Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
Franjo Frančič Ojczyzna, blada matka poljščina Olga Lalić-Krowicka
Author: Franjo Frančič
Translation title: Ojczyzna, blada matka
Original title: Domovina, bleda mati
Translation language: poljščina
Translator: Olga Lalić-Krowicka
Publisher: Króśnieńska Oficyna Wydawnicza
Editor:
Year of publication: 2010
City of publication: Krosno
County of publication: Poljska
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Franjo Frančič Dwie Tęcze poljščina Olga Lalić-Krowicka
Author: Franjo Frančič
Translation title: Dwie Tęcze
Original title: Dve mavrici
Translation language: poljščina
Translator: Olga Lalić-Krowicka
Publisher: Króśnieńska Oficyna Wydawnicza
Editor:
Year of publication: 2009
City of publication: Krosno
County of publication: Poljska
Edition: Poezija
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Franjo Frančič Kiša, kiša = Regen, regen = Desczs, desczs srbščina, nemščina, poljščina, angleščina Patricija Dodič, Erwin Köstler, Teja Brooks Pribac, Olga Lalić-Krowicka
Author: Franjo Frančič
Translation title: Kiša, kiša = Regen, regen = Desczs, desczs
Original title: Dež, dež
Translation language: srbščina, nemščina, poljščina, angleščina
Translator: Patricija Dodič, Erwin Köstler, Teja Brooks Pribac, Olga Lalić-Krowicka
Publisher: Banatski kulturni centar
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Novo Miloševo
County of publication: Srbija
Edition: večjezična izdaja poezije
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Franjo Frančič Pripovetke iz Istre: priređeno prema starim zapisima i kazivanjima srbščina Olga Lalić-Krowicka
Author: Franjo Frančič
Translation title: Pripovetke iz Istre: priređeno prema starim zapisima i kazivanjima
Original title: Pravljice iz Istre: priredbe po starih zapisih in pripovedovanjih
Translation language: srbščina
Translator: Olga Lalić-Krowicka
Publisher: Banatski kulturni centar
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Novo Miloševo
County of publication: Srbija
Edition: dvojezična izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:


« Back