Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
France Bevk Tito madžarščina István Bodrits
Author: France Bevk
Translation title: Tito
Original title: Knjiga o Titu
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum Könyvkiadó
Editor:
Year of publication: 1973
City of publication: Újvidék
County of publication: Madžarska
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tito madžarščina István Bodrits
Author: France Bevk
Translation title: Tito
Original title: Knjiga o Titu
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1978
City of publication: Újvidék
County of publication: Madžarska
Edition: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Drejček története. Katicabogár. A hosszú út. Diverzánsok. madžarščina István Bodrits
Author: France Bevk
Translation title: Drejček története. Katicabogár. A hosszú út. Diverzánsok.
Original title:
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1965
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tito madžarščina István Bodrits
Author: France Bevk
Translation title: Tito
Original title: Knjiga o Titu
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Testvériseg-Egység könyvkiadóvállalat
Editor:
Year of publication: 1958
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Peter Božič Az élet peremén madžarščina István Bodrits
Author: Peter Božič
Translation title: Az élet peremén
Original title: Na robu zemlje
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1970
City of publication: Ûjvidék
County of publication: Madžarska
Edition: 1.izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Kristina Brenk A hontalan cica madžarščina István Bodrits
Author: Kristina Brenk
Translation title: A hontalan cica
Original title: Muca brezdomka
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1968
City of publication: Novi sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ivan Cankar Sötétben madžarščina István Bodrits
Author: Ivan Cankar
Translation title: Sötétben
Original title: V temi
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum Könyvkiadó,
Editor:
Year of publication: 1964
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Anton Ingolič A gimnazista lány: regény madžarščina István Bodrits
Author: Anton Ingolič
Translation title: A gimnazista lány: regény
Original title: Gimnazijka
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1970
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Anton Ingolič A gimnazista lány: regény madžarščina István Bodrits
Author: Anton Ingolič
Translation title: A gimnazista lány: regény
Original title: Gimnazijka
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1969
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Branka Jurca A madarak. A medve. Az őzike. A hiúz meg a németek. Szöcske Gregec madžarščina István Bodrits
Author: Branka Jurca
Translation title: A madarak. A medve. Az őzike. A hiúz meg a németek. Szöcske Gregec
Original title: Vsebuje: Ptice in grm. Medved. Srnica, Kako je ris postavljal zasede Nemcem. Gregec kobilica. Slikanica
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1965
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Dragotin Kette A varrólány meg a bűvös olló madžarščina Jelka Reichman, István Bodrits
Author: Dragotin Kette
Translation title: A varrólány meg a bűvös olló
Original title: Šivilja in škarjice
Translation language: madžarščina
Translator: Jelka Reichman, István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1964
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Szép tavaszi nap madžarščina István Bodrits
Author: Ciril Kosmač
Translation title: Szép tavaszi nap
Original title: Pomladni dan
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1961
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Estéli lányka madžarščina István Bodrits
Author: Ela Peroci
Translation title: Estéli lányka
Original title: N. N.
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1968
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Elvitte a cica madžarščina István Bodrits
Author: Ela Peroci
Translation title: Elvitte a cica
Original title: Muca copatarica
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Móra
Editor:
Year of publication: 1967
City of publication: Budimpešta
County of publication: Madžarska
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Százsorszép madžarščina István Bodrits
Author: Ela Peroci
Translation title: Százsorszép
Original title: N. N.
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1963
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Az üresfejű Andrejka madžarščina István Bodrits
Author: Žarko Petan
Translation title: Az üresfejű Andrejka
Original title: Andrejčkova glava je prazna
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1967
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Tone Seliškar Szomrú és vidám történetek az öszvérekrő madžarščina István Bodrits
Author: Tone Seliškar
Translation title: Szomrú és vidám történetek az öszvérekrő
Original title: Vesele in žalostne o mulah
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Pomurska založba
Editor:
Year of publication: 1965
City of publication: Murska Sobota
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Tone Seliškar A partizán, a medve és az öszvér. Mese az öszvérről, amely megmentette a partizánokat. A nagy áldozat. A cipó madžarščina István Bodrits
Author: Tone Seliškar
Translation title: A partizán, a medve és az öszvér. Mese az öszvérről, amely megmentette a partizánokat. A nagy áldozat. A cipó
Original title: Partizan Jaka, medved in mula. Zgodba o muli, ki je rešila partizane. Velika žrtev. Hlebček kruha
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1965
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Beno Zupančič Vészharang madžarščina István Bodrits
Author: Beno Zupančič
Translation title: Vészharang
Original title: Plat zvona
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1972
City of publication: Újvidék
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Beno Zupančič Szellemidézés madžarščina István Bodrits
Author: Beno Zupančič
Translation title: Szellemidézés
Original title: Sedmina
Translation language: madžarščina
Translator: István Bodrits
Publisher: Forum
Editor:
Year of publication: 1969
City of publication: Novi Sad
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:


« Back