Slovenia - Frankfurt Guest of Honour Candidate

Tenders and Public Calls

Database of Translations

Search results

Author Translation title Translation language Translator
France Balantič, Valentin Oman Path without end. Weg ohne Ende. nemščina, angleščina, ameriška Klaus Detlef Olof, Tom Priestly
Author: France Balantič, Valentin Oman
Translation title: Path without end. Weg ohne Ende.
Original title: Pot brez konca
Translation language: nemščina, angleščina, ameriška
Translator: Klaus Detlef Olof, Tom Priestly
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Klagenfurt/Celovec, Ljubljana, Wien
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Der Tag, an dem Tito starb nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Andrej Blatnik
Translation title: Der Tag, an dem Tito starb
Original title: Menjave kož
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Dunaj, Bolzano
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Das Gesetz der Leere nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Andrej Blatnik
Translation title: Das Gesetz der Leere
Original title: Zakon želje
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2001
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Ändere mich nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Andrej Blatnik
Translation title: Ändere mich
Original title: Spremeni me
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2009
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Maja Haderlap Gedichte. Žalik pesmi nemščina Tom Priestly, Klaus Detlef Olof
Author: Maja Haderlap
Translation title: Gedichte. Žalik pesmi
Original title:
Translation language: nemščina
Translator: Tom Priestly, Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 1998
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Milka Hartman Gedichte aus Kärnten nemščina Paul Apovnik, Janko Ferk, Fabjan Hafner, Peter Kersche, Milena Merlak Detela, Horst Ogris, Klaus Detlef Olof, Hubert Repnik, E.T. Richter
Author: Milka Hartman
Translation title: Gedichte aus Kärnten
Original title: Izbor pesmi
Translation language: nemščina
Translator: Paul Apovnik, Janko Ferk, Fabjan Hafner, Peter Kersche, Milena Merlak Detela, Horst Ogris, Klaus Detlef Olof, Hubert Repnik, E.T. Richter
Publisher: Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1987
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Katharina, der Pfau und der Jesuit nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Katharina, der Pfau und der Jesuit
Original title: Katarina, pav in jezuit
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2007
City of publication: Dunaj, Bozen
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Der Wandler der Welt: Der Mythos von Dädalus nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Der Wandler der Welt: Der Mythos von Dädalus
Original title: Zgodba o spreminjevalcu sveta
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Berlin Verlag
Editor:
Year of publication: 2007
City of publication: Berlin
County of publication: Nemčija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Luzias Augen nemščina Klaus Detlef Olof, Daniela Kocmut
Author: Drago Jančar
Translation title: Luzias Augen
Original title: Človek, ki je pogled v tolmun
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Daniela Kocmut
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Dunaj, Bozen
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Der Galeot nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Der Galeot
Original title: Galjot
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2004
City of publication: Dunaj, Bozen
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Rauschen im Kopf nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Rauschen im Kopf
Original title: Zvenenje v glavi
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Deutscher Taschenbuch Verlag
Editor:
Year of publication: 2003
City of publication: München
County of publication: Nemčija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Brioni. Und andere Essays nemščina Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Helena Verdel, Horst Ogris, Uschi Ogris-Loigge
Author: Drago Jančar
Translation title: Brioni. Und andere Essays
Original title: Izbor esejev
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Helena Verdel, Horst Ogris, Uschi Ogris-Loigge
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2002
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Die Erscheinung von Rovenska nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Die Erscheinung von Rovenska
Original title: Prikazen iz Rovenske
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2001
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Rauschen im Kopf nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Rauschen im Kopf
Original title: Zvenenje v glavi
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Zsolnay Verlag
Editor:
Year of publication: 1999
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Sonntag in Mitterau nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Sonntag in Mitterau
Original title: Nedelja v Oberheimu
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Thanhäuser
Editor:
Year of publication: 1997
City of publication: Ottensheim
County of publication: Nemčija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Luzifers Lächeln nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Luzifers Lächeln
Original title: Posmehljivo poželjenje
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wiese
Editor:
Year of publication: 1996
City of publication: Celovec, Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Avestina. Eine Legende nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Avestina. Eine Legende
Original title: Avestina
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Edition Thanhäuser
Editor:
Year of publication: 1996
City of publication: Ottensheim
County of publication: Nemčija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Kurzer Bericht über eine lange belagerte Stadt. Gerechtigkeit für Sarajevo nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Kurzer Bericht über eine lange belagerte Stadt. Gerechtigkeit für Sarajevo
Original title: Kratko poročilo iz dolgo obleganega mesta
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wiese
Editor:
Year of publication: 1995
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Luzifers Lächeln nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Luzifers Lächeln
Original title: Posmehljivo poželjenje
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wiese
Editor:
Year of publication: 1995
City of publication: Celovec, Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Der Sprung von der Liburnia nemščina Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Astrid Philippsen
Author: Drago Jančar
Translation title: Der Sprung von der Liburnia
Original title: Skok iz Liburnije
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Astrid Philippsen
Publisher: Wiese
Editor:
Year of publication: 1993
City of publication: Celovec, Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Der Galeot nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Der Galeot
Original title: Galjot
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1991
City of publication: Celovec, Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Nordlicht nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Nordlicht
Original title: Severni sij
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio Verlag
Editor:
Year of publication: 2011
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Die Nacht, als ich sie sah nemščina Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof
Author: Drago Jančar
Translation title: Die Nacht, als ich sie sah
Original title: To noč sem jo videl
Translation language: nemščina
Translator: Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof
Publisher: Folio
Editor:
Year of publication: 2015
City of publication: Wien; Bozen
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-3-85256-670-2
ISSN:

Dušan Jovanović, Gregor Strniša, Rudi Šeligo Drei Dramen. Wand, See. Die Menschenfresser. Anna nemščina Klaus Detlef Olof, Erich Prunč
Author: Dušan Jovanović, Gregor Strniša, Rudi Šeligo
Translation title: Drei Dramen. Wand, See. Die Menschenfresser. Anna
Original title: Zid, jezero. Ljudožerci. Ana.
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Erich Prunč
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1990
City of publication: Celovec, Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Aschenglut. Gedichte nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Edvard Kocbek
Translation title: Aschenglut. Gedichte
Original title: Izbor pesmi
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1996
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Ciril Kosmač
Translation title: Tantadruj. Erzählung
Original title: Tantadruj
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1995
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Ciril Kosmač
Translation title: Tantadruj. Erzählung
Original title: Tantadruj
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1994
City of publication: Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Ciril Kosmač
Translation title: Tantadruj. Erzählung
Original title: Tantadruj
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1992
City of publication: Celovec Salzburg
County of publication: Avstrija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ein Frühlingstag. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Ciril Kosmač
Translation title: Ein Frühlingstag. Erzählung
Original title: Pomladni dan
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 1989
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Ciril Kosmač
Translation title: Tantadruj. Erzählung
Original title: Tantadruj
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava, Založništvo tržaškega tiska
Editor:
Year of publication: 1984
City of publication: Celovec, Trst
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Lojze Kovačič Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 3 nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Lojze Kovačič
Translation title: Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 3
Original title: Prišleki
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2006
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Lojze Kovačič Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 2 nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Lojze Kovačič
Translation title: Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 2
Original title: Prišleki
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Lojze Kovačič Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 1 nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Lojze Kovačič
Translation title: Die Zugereisten. Eine Chronik. Band 1
Original title: Prišleki
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2004
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Kajetan Kovič Kater Muri nemščina Klaus Detlef Olof, Lojze Popotnig
Author: Kajetan Kovič
Translation title: Kater Muri
Original title: Maček Muri
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Lojze Popotnig
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 2003
City of publication: Celovec, Dunaj, Ljubljana
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Maruša Krese Selbst das Testament ging verloren nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Maruša Krese
Translation title: Selbst das Testament ging verloren
Original title: Še testament se je izgubil
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Edition Korrespondenzen
Editor:
Year of publication: 2001
City of publication: Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Cvetka Lipuš Belagerung des Glücks: Gedichte nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Cvetka Lipuš
Translation title: Belagerung des Glücks: Gedichte
Original title: Obleganje sreče
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2010
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Cvetka Lipuš Beugung der Gnade nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Cvetka Lipuš
Translation title: Beugung der Gnade
Original title: Spregatev milost
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 2006
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Cvetka Lipuš Geographie der Nähe. Gedichte nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Cvetka Lipuš
Translation title: Geographie der Nähe. Gedichte
Original title: Geografija bližine
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 2000
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Cvetka Lipuš Abgedunkelte Zeit. Gedichte nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Cvetka Lipuš
Translation title: Abgedunkelte Zeit. Gedichte
Original title: Doba temnjenja
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1995
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Jože Pirjevec Tito: Die Biografie nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Jože Pirjevec
Translation title: Tito: Die Biografie
Original title: Tito in tovariši
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Antje Kunstmann
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Munich
County of publication: Nemčija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-3-95614-097-6
ISSN:

France Prešeren Gedichte nemščina Janko Glazer, Lili Novy, Klaus Detlef Olof
Author: France Prešeren
Translation title: Gedichte
Original title: Pesmi
Translation language: nemščina
Translator: Janko Glazer, Lili Novy, Klaus Detlef Olof
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Celovec, Ljubljana, Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Zdravljica. Faksimile nemščina Klaus Detlef Olof, Henry R. Cooper, Tom Priestly
Author: France Prešeren
Translation title: Zdravljica. Faksimile
Original title: Trojezična izdaja
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Henry R. Cooper, Tom Priestly
Publisher: Nova revija
Editor:
Year of publication: 2003
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Pesmi. Gedichte nemščina Anton Funtek, Lili Novy, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, France Prešeren, Edward Samhaber, Eduard v. Strahl
Author: France Prešeren
Translation title: Pesmi. Gedichte
Original title: Izbor
Translation language: nemščina
Translator: Anton Funtek, Lili Novy, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, France Prešeren, Edward Samhaber, Eduard v. Strahl
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1998
City of publication: Celovec, Ljubljana, Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Die Taufe an der Savica nemščina Klaus Detlef Olof
Author: France Prešeren
Translation title: Die Taufe an der Savica
Original title: Krst pri Savici (dvojezična izdaja)
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Mestna občina Kranj, Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1998
City of publication: Kranj, Celovec, Ljubljana, Dunaj
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Sonettenkranz nemščina Klaus Detlef Olof
Author: France Prešeren
Translation title: Sonettenkranz
Original title: Sonetni venec
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1996
City of publication: Celovec, Ljubljana, Dunaj
County of publication: Slovenija
Edition: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Sonettenkranz nemščina Klaus Detlef Olof
Author: France Prešeren
Translation title: Sonettenkranz
Original title: Sonetni venec
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1991
City of publication: Celovec, Ljubljana, Dunaj
County of publication: Slovenija
Edition: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Poezije Doktorja Franceta Prešerna. Eine Auswahl deutscher Übersetzungen nemščina Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Luka Pintar, France Prešeren, Lili Novy
Author: France Prešeren
Translation title: Poezije Doktorja Franceta Prešerna. Eine Auswahl deutscher Übersetzungen
Original title: Izbor nemških prevodov
Translation language: nemščina
Translator: Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Luka Pintar, France Prešeren, Lili Novy
Publisher: Trofenik
Editor:
Year of publication: 1987
City of publication: München
County of publication: Nemčija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Sonettenkranz nemščina Klaus Detlef Olof
Author: France Prešeren
Translation title: Sonettenkranz
Original title: Sonetni venec
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1986
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Ghaselen nemščina Klaus Detlef Olof
Author: France Prešeren
Translation title: Ghaselen
Original title: Gazele
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Eingenverlag
Editor:
Year of publication: 1985
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 18. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Voranc Prežihov Doberdò: Slowenischer Antikriegsroman nemščina Klaus Detlef Olof, Karin Almasy
Author: Voranc Prežihov
Translation title: Doberdò: Slowenischer Antikriegsroman
Original title: Doberdob
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof, Karin Almasy
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 2008
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Voranc Prežihov Maiglöckchen. Elf Kindheitsgeschichten nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Voranc Prežihov
Translation title: Maiglöckchen. Elf Kindheitsgeschichten
Original title: Solzice
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Wieser
Editor:
Year of publication: 1993
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Voranc Prežihov Maiglöckchen. Elf Kindheitsgeschichten nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Voranc Prežihov
Translation title: Maiglöckchen. Elf Kindheitsgeschichten
Original title: Solzice
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Drava, Editoriale stampa triestina
Editor:
Year of publication: 1985
City of publication: Celovec, Trst
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Alojz Rebula Abschied im Wermutjahr nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Alojz Rebula
Translation title: Abschied im Wermutjahr
Original title: Maranatha ali Leto 999
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Hermagoras/Mohorjeva
Editor:
Year of publication: 1998
City of publication: Celovec, Dunaj Ljubljana
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Rudi Šeligo Lenkas Hochzeit. Drama in vier Akten nemščina Klaus Detlef Olof
Author: Rudi Šeligo
Translation title: Lenkas Hochzeit. Drama in vier Akten
Original title: Svatba
Translation language: nemščina
Translator: Klaus Detlef Olof
Publisher: Droschl
Editor:
Year of publication: 1987
City of publication: Gradec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:


« Back