EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Taja Kramberger Marzipan angleščina Mia Ditinjana, Dean DeVos, Taja Kramberger
Ime in priimek avtorja: Taja Kramberger
Naslov dela v tujem jeziku: Marzipan
Naslov dela v domačem jeziku: Marcipan
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Mia Ditinjana, Dean DeVos, Taja Kramberger
Izdajatelj: University
Urednik: James Powderly
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Tennessee at Chattanooga
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Taja Kramberger Ezernyi csend: válogatott versek madžarščina Lukács Zsolt
Ime in priimek avtorja: Taja Kramberger
Naslov dela v tujem jeziku: Ezernyi csend: válogatott versek
Naslov dela v domačem jeziku: Tisočera tišina
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Lukács Zsolt
Izdajatelj: Pro Pannóia
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Pécs
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Taja Kramberger Gegenströmungen nemščina Maja Haderlap
Ime in priimek avtorja: Taja Kramberger
Naslov dela v tujem jeziku: Gegenströmungen
Naslov dela v domačem jeziku: Protitok
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Maja Haderlap
Izdajatelj: Edition Thanhäuser
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Ottensheim
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Taja Kramberger Mobilisations. Mobilizations. Mobilitazioni. angleščina, francoščina, italijanščina Michele Obit, Ana Jelnikar, David Jauzion-Graverolles, Drago B. Rotar, Anne Talvaz
Ime in priimek avtorja: Taja Kramberger
Naslov dela v tujem jeziku: Mobilisations. Mobilizations. Mobilitazioni.
Naslov dela v domačem jeziku: Mobilizacije
Jezik prevoda: angleščina, francoščina, italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Michele Obit, Ana Jelnikar, David Jauzion-Graverolles, Drago B. Rotar, Anne Talvaz
Izdajatelj: Društvo Tropos, KUD Zrakogled, Mljač
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Ljubljana, Koper, Divača
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Taja Kramberger Mobilizacije. Mobilitazioni hrvaščina, italijanščina Ksenija Premur, Michele Obit
Ime in priimek avtorja: Taja Kramberger
Naslov dela v tujem jeziku: Mobilizacije. Mobilitazioni
Naslov dela v domačem jeziku: Mobilizacije
Jezik prevoda: hrvaščina, italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Ksenija Premur, Michele Obit
Izdajatelj: Naklada Lara
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Taja Kramberger No palabras španščina Barbara Pregelj, Gemma Santiago Alonso
Ime in priimek avtorja: Taja Kramberger
Naslov dela v tujem jeziku: No palabras
Naslov dela v domačem jeziku: Ne besede
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Barbara Pregelj, Gemma Santiago Alonso
Izdajatelj: Gog y Magog
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Buenos Aires
Država izdaje: Argentina
Tip izdaje: poezija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Aleš Debeljak, Alojz Ihan, Taja Kramberger, Matjaž Pikalo, Peter Semolič, Aleš Šteger, Uroš Zupan, Miran Košuta Nuova poesia slovena italijanščina Michele Obit
Ime in priimek avtorja: Aleš Debeljak, Alojz Ihan, Taja Kramberger, Matjaž Pikalo, Peter Semolič, Aleš Šteger, Uroš Zupan, Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Nuova poesia slovena
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Michele Obit
Izdajatelj: ZTT = EST
Urednik: Michele Obit, Andrej Furlan
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Trieste
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski, dvojszični (slo-ita)
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1