EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
France Bevk Bota e larme albanščina Fadil Bujari
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bota e larme
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Fadil Bujari
Izdajatelj: Rilindja
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Bota e larme albanščina Fadil Bujari
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bota e larme
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Fadil Bujari
Izdajatelj: Rilindja
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Qeshje ndër lot albanščina Xhevdet Basha
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Qeshje ndër lot
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh skozi solze
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Xhevdet Basha
Izdajatelj: Rilindja
Urednik: Sulejman Drini
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Libri mbi Titon albanščina Xhevdet Basha
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Libri mbi Titon
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Xhevdet Basha
Izdajatelj: Rilindja
Urednik: Sulejman Drini
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tregime për Titon albanščina N. N.
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tregime për Titon
Naslov dela v domačem jeziku: Zgodbe za Tita
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ditt e fëmminis albanščina Fejzullah Canaj
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ditt e fëmminis
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Fejzullah Canaj
Izdajatelj: Rilindja
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Bouře češčina Jan Severin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bouře
Naslov dela v domačem jeziku: Vihar
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jan Severin
Izdajatelj: Lidová demokracie
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Malkijat buntovnik: povesti bolgarščina Venceslava Jordanova
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Malkijat buntovnik: povesti
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Venceslava Jordanova
Izdajatelj: Otečestvo
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Gorčiva ljubov: razkazi i noveli bolgarščina Venceslava Jordanova
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Gorčiva ljubov: razkazi i noveli
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Venceslava Jordanova
Izdajatelj: Narodna kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tonda češčina Míla Mellanová, Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonda
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Míla Mellanová, Oton Berkopec
Izdajatelj: Albatros
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tonda češčina Míla Mellanová, Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonda
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Míla Mellanová, Oton Berkopec
Izdajatelj: Státní nakladatelství dětské knihy
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniha o Titovi češčina Miroslav Krivák
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniha o Titovi
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Miroslav Krivák
Izdajatelj: Kultúra
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Petrovec
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Den stærke Peter: et slovensk folkesang danščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Den stærke Peter: et slovensk folkesang
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec
Jezik prevoda: danščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Hernov
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje:
Država izdaje: Danska
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Den stærke Peter: et slovensk folkesang danščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Den stærke Peter: et slovensk folkesang
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec
Jezik prevoda: danščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Hernov
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje:
Država izdaje: Danska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk La maisonnette en chocolat francoščina F. Mirti
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: La maisonnette en chocolat
Naslov dela v domačem jeziku: Medenjakova hišica
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: F. Mirti
Izdajatelj: Hachette
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk La langue intime francoščina Zdenka Štimac
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: La langue intime
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Zdenka Štimac
Izdajatelj: Les Éditions de Cerf
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk La casetta di cioccolato italijanščina Evelina Umek
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: La casetta di cioccolato
Naslov dela v domačem jeziku: Medenjakova hišica. Janko in Metka. Slikanice
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Evelina Umek
Izdajatelj: Arnoldo Mondadori, Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Milano, Ljubljana
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crepuscolo italijanščina Ezio Martin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crepuscolo
Naslov dela v domačem jeziku: Mrak za rešetkami
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Ezio Martin
Izdajatelj: Editoriale stampa triestina
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Il cappellano Martino Cedermaz italijanščina Ezio Martin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Il cappellano Martino Cedermaz
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Ezio Martin
Izdajatelj: N. N.
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Pinerolo
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ragazzi soli italijanščina Ezio Martin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ragazzi soli
Naslov dela v domačem jeziku: Pestrna. Tovariša. Kratka proza
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Ezio Martin
Izdajatelj: G. B. Paravia & C.
Urednik:
Leto izdaje: 1959
Mesto izdaje: Torino
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ragazzi soli italijanščina Ezio Martin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ragazzi soli
Naslov dela v domačem jeziku: Pestrna. Tovariša. Kratka proza
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Ezio Martin
Izdajatelj: G. B. Paravia & C.
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Torino
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk La Bambinaia italijanščina Ezio Martin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: La Bambinaia
Naslov dela v domačem jeziku: Pestrna
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Ezio Martin
Izdajatelj: Edizioni svizzere per la gioventù
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Zürich
Država izdaje: Švica
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Yama no minashigo tachi Yukio Miura
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Yama no minashigo tachi
Naslov dela v domačem jeziku: Grivarjevi otroci
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Yukio Miura
Izdajatelj: Popurasha
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Tokio
Država izdaje: Japonska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk A föld sója madžarščina Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: A föld sója
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Európa Könyvkiadó
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tito madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum Könyvkiadó
Urednik:
Leto izdaje: 1973
Mesto izdaje: Újvidék
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tito madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Újvidék
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Gyermekkorom hegyvilága madžarščina Ferenc Fehér
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Gyermekkorom hegyvilága
Naslov dela v domačem jeziku: Grivarjevi otroci. Pastirci. Pestrna.
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Ferenc Fehér
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Drejček története. Katicabogár. A hosszú út. Diverzánsok. madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Drejček története. Katicabogár. A hosszú út. Diverzánsok.
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tito madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Testvériseg-Egység könyvkiadóvállalat
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Légy illedelmes madžarščina Fodor Pál
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Légy illedelmes
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Fodor Pál
Izdajatelj: Kiadja a Pionírújság szerkesztósége
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crni braka makedonščina Slavčo Temkov
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crni braka
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Slavčo Temkov
Izdajatelj: Makedonska kniga
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kapelan Martin Čedrmac makedonščina Bistrica Mirkulovska
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kapelan Martin Čedrmac
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Bistrica Mirkulovska
Izdajatelj: Trenč
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crni braka makedonščina Slavčo Temkov
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crni braka
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Slavčo Temkov
Izdajatelj: Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina Blaže Ristovski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Blaže Ristovski
Izdajatelj: Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crni braka makedonščina Slavčo Temkov
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crni braka
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Slavčo Temkov
Izdajatelj: Detska radost
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina Blaže Ristovski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Blaže Ristovski
Izdajatelj: Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina Blaže Ristovski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Blaže Ristovski
Izdajatelj: Makedonska kniga, Naša kniga, Misla, Detska radost, Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina Blaže Ristovski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Blaže Ristovski
Izdajatelj: Makedonska kniga, Naša kniga, Misla, Detska radost, Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina Blaže Ristovski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Blaže Ristovski
Izdajatelj: Makedonska kniga, Naša kniga, Misla, Detska radost, Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 5. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Godine samoče makedonščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Godine samoče
Naslov dela v domačem jeziku: Grivarjevi otroci. Pastirci.
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ovčarčinja makedonščina Slavčo Temkov
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ovčarčinja
Naslov dela v domačem jeziku: Pastirci
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Slavčo Temkov
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Našite životni makedonščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Našite životni
Naslov dela v domačem jeziku: Naše živali
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Janko i Metka makedonščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Janko i Metka
Naslov dela v domačem jeziku: Janko in Metka. Slikanica
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Toni. Seine ungewöhnlichen Abenteuer. nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Toni. Seine ungewöhnlichen Abenteuer.
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Blaukreutz
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Bern
Država izdaje: Švica
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Peter der Hirte nemščina Fric Frankl
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Peter der Hirte
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Fric Frankl
Izdajatelj: M. Pawlak
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Herrsching
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Der Erzfaulpelz. Nach einem kaukasischen Märchen von France Bevk. nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Der Erzfaulpelz. Nach einem kaukasischen Märchen von France Bevk.
Naslov dela v domačem jeziku: Lenuh Poležuh
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Bärenreiter
Urednik:
Leto izdaje: 1961
Mesto izdaje: Basel
Država izdaje: Švica
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Der Erzfaulpelz. Nach einem kaukasischen Märchen von France Bevk. nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Der Erzfaulpelz. Nach einem kaukasischen Märchen von France Bevk.
Naslov dela v domačem jeziku: Lenuh Poležuh
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Bärenreiter
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Basel
Država izdaje: Švica
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Der starke Peter. Ein slowenische Volkssage. nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Der starke Peter. Ein slowenische Volkssage.
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Ensslin & Laiblin
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Reutlingen
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Das Knusperhäuschen nemščina Mihaela Šarič
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Das Knusperhäuschen
Naslov dela v domačem jeziku: Janko in Metka. Slikanica.
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mihaela Šarič
Izdajatelj: Herbert Schulze Buch- und Kunstverlag
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Leipzig
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Die kleinen Waisen nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Die kleinen Waisen
Naslov dela v domačem jeziku: Grivarjevi otroci
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Klein
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Lengerich
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Die Hirtenjungen nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Die Hirtenjungen
Naslov dela v domačem jeziku: Pastirci
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Klein
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Lengerich
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Die Kinder auf der Hutweide. Drei Erzählungen. nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Die Kinder auf der Hutweide. Drei Erzählungen.
Naslov dela v domačem jeziku: Grivarjevi otroci, Pestrna, Pastirci
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Klein
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Lengerich
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Der Räuber Saladin nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Der Räuber Saladin
Naslov dela v domačem jeziku: Razbojnik Saladin
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Blaukreutz
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Słońce w dolinie poljščina Marek Antoni Wasilewski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Słońce w dolinie
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Marek Antoni Wasilewski
Izdajatelj: Pax
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tonczek poljščina Maria Krukowska
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonczek
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Maria Krukowska
Izdajatelj: Nasza księgarnia
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tonček ruščina O. Kutasova
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonček
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: O. Kutasova
Izdajatelj: Detskaja literatura
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Sunduk s serebrom: izbrannaja proza ruščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Sunduk s serebrom: izbrannaja proza
Naslov dela v domačem jeziku: Skrinja s srebrniki. Izbor kratke proze
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Hudožestvennaja literatura
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Sunduk s serebrom: povesti i rasskazy ruščina Majja Ryžova
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Sunduk s serebrom: povesti i rasskazy
Naslov dela v domačem jeziku: Skrinja s srebrniki. Izbor kratke proze
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Majja Ryžova
Izdajatelj: Hudožestvennaja literatura
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Važkyj krok: povisti ta opovidannja: pereklad zi slovns'koj. ukrajinščina Ivan Juščuk, Marina Grymyč
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Važkyj krok: povisti ta opovidannja: pereklad zi slovns'koj.
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: ukrajinščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Juščuk, Marina Grymyč
Izdajatelj: Dnipro
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Kijev
Država izdaje: Ukrajina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Čobančići : pripovetke srbohrvaščina, srbska Vida Županski-Pečnik
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Čobančići : pripovetke
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Vida Županski-Pečnik
Izdajatelj: Novo pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1950
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Novele srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Novele
Naslov dela v domačem jeziku: Novele
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Zora
Urednik:
Leto izdaje: 1953
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Čuvaj glavu – glava nije lopta srbohrvaščina Grigor Vitez
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Čuvaj glavu – glava nije lopta
Naslov dela v domačem jeziku: Pazi na glavo - glava ni žoga!
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Grigor Vitez
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Lukec i njegov čvorak : pripovijesti srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Lukec i njegov čvorak : pripovijesti
Naslov dela v domačem jeziku: Lukec in njegov škorec
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Seljačka sloga
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Dani djetinjstva : autobiografske crtice srbohrvaščina Tone Potokar
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Dani djetinjstva : autobiografske crtice
Naslov dela v domačem jeziku: Otroška leta : avtobiografske črtice
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Tone Potokar
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Zamazanko i Zamazanka srbohrvaščina Grigor Vitez
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Zamazanko i Zamazanka
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Grigor Vitez
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1953
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Naše životinje srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Naše životinje
Naslov dela v domačem jeziku: Naše živali
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Priča o Drejčku. Bubamara. Dugi put. Diverzanti srbohrvaščina Anđelka Martić, Judita Šalgo
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Priča o Drejčku. Bubamara. Dugi put. Diverzanti
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić, Judita Šalgo
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća. Učiteljica Breda srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća. Učiteljica Breda
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje. Učiteljica Breda
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1973
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ljudi ispod Osojnika srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ljudi ispod Osojnika
Naslov dela v domačem jeziku: Ljudje pod Osojnikom
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Spektar, Partizanska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Zagreb, Ljubljana
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća. Učiteljica Breda srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća. Učiteljica Breda
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje. Učiteljica Breda
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 5. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća. Učiteljica Breda srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća. Učiteljica Breda
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje. Učiteljica Breda
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Naše životinje srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Naše životinje
Naslov dela v domačem jeziku: Naše živali
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Logos
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Split
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Školska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Školska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina Nada Stanić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Nada Stanić
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1953
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Petar Klepec. Hajduk Saladin srbohrvaščina Milan Rakočević, Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Petar Klepec. Hajduk Saladin
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec. Razbojnik Saladin
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević, Josip Stošić
Izdajatelj: Veselin Masleša, Narodna prosvjeta
Urednik:
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Petar Klepec. Hajduk Saladin srbohrvaščina Milan Rakočević, Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Petar Klepec. Hajduk Saladin
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec. Razbojnik Saladin
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević, Josip Stošić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Luka i njegov čvorak srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Luka i njegov čvorak
Naslov dela v domačem jeziku: Lukec in njegov škorec
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Dječje godine srbohrvaščina Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Dječje godine
Naslov dela v domačem jeziku: Otroška leta
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Stošić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Godine samoće srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Godine samoće
Naslov dela v domačem jeziku: Grivarjevi otroci. Pastirci
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Smijeh kroz suze srbohrvaščina Anđelka Martić, Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Smijeh kroz suze
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh skozi solze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić, Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Petar Klepec. Hajduk Saladin srbohrvaščina Milan Rakočević, Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Petar Klepec. Hajduk Saladin
Naslov dela v domačem jeziku: Peter Klepec. Razbojnik Saladin
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević, Josip Stošić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Smijeh kroz suze srbohrvaščina Anđelka Martić, Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Smijeh kroz suze
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh skozi solze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić, Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Dječje godine srbohrvaščina Anđelka Martić, Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Dječje godine
Naslov dela v domačem jeziku: Otroška leta
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić, Josip Stošić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Smijeh kroz suze srbohrvaščina Anđelka Martić, Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Smijeh kroz suze
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh skozi solze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić, Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Luka i njegov čvorak srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Luka i njegov čvorak
Naslov dela v domačem jeziku: Lukec in njegov škorec
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Granata srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Granata
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina, srbska Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Dječja štampa
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kapelan Čedermac srbohrvaščina, srbska Milan Rakočević
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kapelan Čedermac
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević
Izdajatelj: skz
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Smeh kroz suze srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Smeh kroz suze
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh skozi solze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1959
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mesec srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mesec
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina, srbska Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile. srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina, srbska Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Dječja štampa
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile. srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Priča o Andreju. Bubamara. Dugi put. Diverzanti. srbohrvaščina, srbska Gligorije Ernjaković, Judita Šalgo
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Priča o Andreju. Bubamara. Dugi put. Diverzanti.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Gligorije Ernjaković, Judita Šalgo
Izdajatelj: Vuk Karađić
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Naše životinje srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Naše životinje
Naslov dela v domačem jeziku: Naše živali
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Vuk Karađić
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu. Pinki je video Tita.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Bubamara. Priča o Drejčku. srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bubamara. Priča o Drejčku.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Bubamara. Priča o Drejčku. srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bubamara. Priča o Drejčku.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ivica i Marica srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ivica i Marica
Naslov dela v domačem jeziku: Janko in Metka
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karađić
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kapelan Martin Čedermac srbohrvaščina, srbska Milan Rakočević
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kapelan Martin Čedermac
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević
Izdajatelj: Matica srpska
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 5. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 7. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kniga za Tito makedonščina Blaže Ristovski
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kniga za Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga za Tita
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Blaže Ristovski
Izdajatelj: Makedonska kniga, Naša kniga, Misla, Detska radost, Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 7. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tonček: na tadžikskom jazyke tadžiščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonček: na tadžikskom jazyke
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: tadžiščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Irfon
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Dušanbe
Država izdaje: Tadžikistan
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 5. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 7. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ivica i Marica srbohrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ivica i Marica
Naslov dela v domačem jeziku: Janko in Metka
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Priče iz djetinjstva. Doživljaji mačka Toše. srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Priče iz djetinjstva. Doživljaji mačka Toše.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Republički zavod za unapređivanje školstva
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Podgorica
Država izdaje: Črna gora
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Priče iz djetinjstva. Doživljaji mačka Toše. srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Priče iz djetinjstva. Doživljaji mačka Toše.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Republički zavod za unapređivanje školstva
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Podgorica
Država izdaje: Črna gora
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Priče iz djetinjstva. Doživljaji mačka Toše. srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Priče iz djetinjstva. Doživljaji mačka Toše.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Republički zavod za unapređivanje školstva
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Podgorica
Država izdaje: Črna gora
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Naše životinje srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Naše životinje
Naslov dela v domačem jeziku: Naše živali
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ivan Cankar, Voranc Prežihov, Miško Kranjec, France Bevk, Juš Kozak Slovenskaja novella XX veka v perevodah Maji Ryžovoj ruščina Majja Ryžova
Ime in priimek avtorja: Ivan Cankar, Voranc Prežihov, Miško Kranjec, France Bevk, Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Slovenskaja novella XX veka v perevodah Maji Ryžovoj
Naslov dela v domačem jeziku: Slovenska novela 20. stoletja v prevodih Maje Ryžove
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Majja Ryžova
Izdajatelj: Centr knigi Rudomino
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Frane Milčinski, Svetlana Makarovič, France Bevk, Josip Vandot, Ela Peroci, Andrej Rozman Roza Najubavite bajki makedonščina Darko Spasov
Ime in priimek avtorja: Frane Milčinski, Svetlana Makarovič, France Bevk, Josip Vandot, Ela Peroci, Andrej Rozman Roza
Naslov dela v tujem jeziku: Najubavite bajki
Naslov dela v domačem jeziku: Gospod in hruška, Peter Klepec, Škrat Kuzma, Kekec in Bedanc, Hišica iz kock
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Darko Spasov
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik: Andrej Ilc
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 978-608-4500-30-8
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1