EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Ela Peroci Zilet cingërojnë albanščina Qamil Betalli
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zilet cingërojnë
Naslov dela v domačem jeziku: Majno kot mezinec
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Qamil Betalli
Izdajatelj: Nasha kniga
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Shkup
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Zilet cingërojnë albanščina Qamil Betalli
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zilet cingërojnë
Naslov dela v domačem jeziku: Majno kot mezinec
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Qamil Betalli
Izdajatelj: Nasha kniga
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci My umbrella can turn into a balloon angleščina Fanny Susan Copeland
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: My umbrella can turn into a balloon
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Fanny Susan Copeland
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noč bosanščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noč
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Bosanska riječ
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Wuppertal, Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pohádky žijí ve velikém starém mĕstĕ češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pohádky žijí ve velikém starém mĕstĕ
Naslov dela v domačem jeziku: Pravljice žive v velikem starem mestu
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Můj deštník je jako balón češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Můj deštník je jako balón
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: Mladinska knjiga, SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Ljubljana, Praga
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Domeček z kostek češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Domeček z kostek
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Domeček z kostek češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Domeček z kostek
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon; Tisočkratlepa; Ptičke so odletele
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1961
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Les marionnettes m'ont raconte francoščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Les marionnettes m'ont raconte
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci La vieille maison n°3 francoščina Sophie Lambert
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: La vieille maison n°3
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Sophie Lambert
Izdajatelj: La Farandole
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Les lunettes magiques francoščina Zlata Cognard
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Les lunettes magiques
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Zlata Cognard
Izdajatelj: Hachette
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Les cubes enchantés francoščina Zlata Cognard
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Les cubes enchantés
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Zlata Cognard
Izdajatelj: Hachette
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Le chapeau, le coq et la fleur francoščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Le chapeau, le coq et la fleur
Naslov dela v domačem jeziku: Klobuček, petelin in roža
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Hachette
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci La parapluie volant francoščina Zlata Cognard, G. Costa de Beauregard
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: La parapluie volant
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Zlata Cognard, G. Costa de Beauregard
Izdajatelj: Hatier
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Palikkatalo finščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Palikkatalo
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: finščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kustannusosakeyhtiö
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Otava
Država izdaje: Finska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Leenan lentävä sateenvarjo finščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Leenan lentävä sateenvarjo
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: finščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Otava
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Helsinki
Država izdaje: Finska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Muca Papučarica hrvaščina Zoran Maljković
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Muca Papučarica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca Copatarica
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Zoran Maljković
Izdajatelj: Mozaik knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Priče za laku noć hrvaščina Irena Hribar-Buzdovačić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Priče za laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Irena Hribar-Buzdovačić
Izdajatelj: Mozaik knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: 1. izdaja
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarica hrvaščina Pavica Hromin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavica Hromin
Izdajatelj: Mozaik knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noć hrvaščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Divič
Urednik: Dubravka Težak
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci L'ombrello volante italijanščina Renato Caporali, Vida Šturm
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: L'ombrello volante
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Renato Caporali, Vida Šturm
Izdajatelj: G. Marzocco
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Firence
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Il cappellino, il gallo e il fiore italijanščina Silvester Škerl
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Il cappellino, il gallo e il fiore
Naslov dela v domačem jeziku: Klobuček, petelin in roža
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Silvester Škerl
Izdajatelj: Arnoldo Mondadori Editore
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci I Racconti della buona notte italijanščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: I Racconti della buona notte
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: AMZ
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci L'ombrello volante italijanščina Renato Caporali, Vida Šturm
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: L'ombrello volante
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Renato Caporali, Vida Šturm
Izdajatelj: Bemporad Marzocco
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci La casetta di dadi italijanščina Renato Caporali, Vida Šturm
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: La casetta di dadi
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Renato Caporali, Vida Šturm
Izdajatelj: Bemporad Marzocco
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Il gatto ciabattino italijanščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Il gatto ciabattino
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: AMZ
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Kaladeliu trobele litovščina Stasys Sabonis
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Kaladeliu trobele
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: litovščina
Ime in priimek prevajalca: Stasys Sabonis
Izdajatelj: Vaga
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Vilna
Država izdaje: Litva
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci A mesék egy régi varosban laknak madžarščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: A mesék egy régi varosban laknak
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Móra
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Estéli lányka madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Estéli lányka
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Elvitte a cica madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Elvitte a cica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Móra
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci A kockaházikó madžarščina Sándor Szunyogh
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: A kockaházikó
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Sándor Szunyogh
Izdajatelj: Pomurska založba
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Murska Sobota
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Százsorszép madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Százsorszép
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Za dobra nok makedonščina Aleksandar Popovski
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Za dobra nok
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Aleksandar Popovski
Izdajatelj: Aleksandar & Aleksandar
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Čadorčinja makedonščina Mateja Matevski, Aleksandar Popovski
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Čadorčinja
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Mateja Matevski, Aleksandar Popovski
Izdajatelj: Detska radost
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Kukička od kocki makedonščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Kukička od kocki
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca karakaca makedonščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca karakaca
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Očilata na tetka Bajavaja makedonščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Očilata na tetka Bajavaja
Naslov dela v domačem jeziku: Majhno kot meznec
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1961
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Amelie und Amelie nemščina Tamara Kapus
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Amelie und Amelie
Naslov dela v domačem jeziku: Amalija in Amalija
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Tamara Kapus
Izdajatelj: Hermagoras/Mohorjeva
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Celovec, Ljubljana, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Mein Schirm kann fliegen nemščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Mein Schirm kann fliegen
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Der blaue Hase nemščina Fric Frankl
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Der blaue Hase
Naslov dela v domačem jeziku: Modri zajec
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Fric Frankl
Izdajatelj: Manfred Pawlak
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Herrsching
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Mein Schirm kann fliegen nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Mein Schirm kann fliegen
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Manfred Pawlak
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Herrsching
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pantoffelmieze nemščina James Krüss
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pantoffelmieze
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: James Krüss
Izdajatelj: Manfred Pawlak
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Herrsching
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Die Märchenstadt nemščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Die Märchenstadt
Naslov dela v domačem jeziku: Pravljice žive v velikem starem mestu
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Schroll, Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Dunaj, München, Ljubljana
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Hütchen, Hahn und Röschen nemščina James Krüss
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Hütchen, Hahn und Röschen
Naslov dela v domačem jeziku: Klobuček,petelin in roža
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: James Krüss
Izdajatelj: Annette Betz
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Das Haus aus Klötzchen nemščina James Krüss
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Das Haus aus Klötzchen
Naslov dela v domačem jeziku: Hiša iz kock
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: James Krüss
Izdajatelj: Mladinska knjiga, Annette Betz
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Ljubljana, München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pantoffelmieze nemščina Mihaela Šarič
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pantoffelmieze
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mihaela Šarič
Izdajatelj: Kinderbuchverlag
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pantoffelmieze nemščina Mihaela Šarič
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pantoffelmieze
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mihaela Šarič
Izdajatelj: Kinderbuchverlag
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pantoffelmieze nemščina James Krüss
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pantoffelmieze
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: James Krüss
Izdajatelj: Annette Betz
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Das bunte Kinderkarussell nemščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Das bunte Kinderkarussell
Naslov dela v domačem jeziku: Ringl raja
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Herold
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Stuttgart
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Das Haus aus Klötzchen nemščina James Krüss
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Das Haus aus Klötzchen
Naslov dela v domačem jeziku: Hiša iz kock
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: James Krüss
Izdajatelj: Mladinska knjiga, Annette Betz
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Ljubljana, München
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pantoffelmieze nemščina Mihaela Šarič
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pantoffelmieze
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mihaela Šarič
Izdajatelj: Kinderbuchverlag
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pantoffelmieze nemščina Mihaela Šarič
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pantoffelmieze
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mihaela Šarič
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Mein Schirm kann fliegen nemščina Else Byhan
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Mein Schirm kann fliegen
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Else Byhan
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Letajušij zontik ruščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Letajušij zontik
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karadžič
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Moj zontik možet letat' ruščina Vera Brnčić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Moj zontik možet letat'
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Vera Brnčić
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Jelka v Klobúčkovej krajine slovaščina Juraj Tušiak
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Jelka v Klobúčkovej krajine
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Juraj Tušiak
Izdajatelj: Obzor
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Okuliare tety Bajavaje slovaščina Pavla Kováčová
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Okuliare tety Bajavaje
Naslov dela v domačem jeziku: Očala tete Bajavaje
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavla Kováčová
Izdajatelj: Mladé letá
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Klobúčik, kohút a kvet slovaščina Pavla Kováčová
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Klobúčik, kohút a kvet
Naslov dela v domačem jeziku: Klobuček, petelin in roža
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavla Kováčová
Izdajatelj: Obzor
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Milko v rozprávkovom meste slovaščina Vit'azoslav Hečko
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Milko v rozprávkovom meste
Naslov dela v domačem jeziku: Pravljice žive v velikem starem mestu
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Vit'azoslav Hečko
Izdajatelj: Mladé letá
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci V krajine klobúkov slovaščina Zlatko Klátnik
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: V krajine klobúkov
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Zlatko Klátnik
Izdajatelj: Mladé letá
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Domček z kociek slovaščina Pavel Mučaji
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Domček z kociek
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavel Mučaji
Izdajatelj: Obzor
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Báčki Petrovec
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Domček z kociek slovaščina Zlatko Klátnik
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Domček z kociek
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Zlatko Klátnik
Izdajatelj: Mladé letá
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Kde sú chodníičky? slovaščina Samuel Mikovic
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Kde sú chodníičky?
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Samuel Mikovic
Izdajatelj: Kultúra
Urednik:
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Petrovec
Država izdaje:
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Zvončići zvone: izbor srbohrvaščina Nada Stanić, Lazar Amidžić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zvončići zvone: izbor
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Nada Stanić, Lazar Amidžić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Moj kišobrančić – moj balončić srbohrvaščina Ivan Brajdić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Moj kišobrančić – moj balončić
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Brajdić
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarica srbohrvaščina Pavica Hromin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavica Hromin
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarica srbohrvaščina Pavica Hromin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavica Hromin
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Zvončići zvone: izbor srbohrvaščina Nada Stanić, Lazar Amidžić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zvončići zvone: izbor
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Nada Stanić, Lazar Amidžić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Zvončići zvone: izbor srbohrvaščina Nada Stanić, Lazar Amidžić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zvončići zvone: izbor
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Nada Stanić, Lazar Amidžić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Suncobran balončić srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Suncobran balončić
Naslov dela v domačem jeziku: Vsebuje tudi: Papučica maca. Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarika srbohrvaščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarika
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarica srbohrvaščina Pavica Hromin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavica Hromin
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noć srbohrvaščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 8. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarka: izabrane priče srbohrvaščina Josip Stišić, Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarka: izabrane priče
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Stišić, Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarka: izabrane priče srbohrvaščina Ivica Vanja Rorić, Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarka: izabrane priče
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ivica Vanja Rorić, Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik: Miloš Božanović, Nasiha Kapidžić-Hadžić
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarka srbohrvaščina Ivan Brajdić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarka
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Brajdić
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Suncobran balončić srbohrvaščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Suncobran balončić
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noć srbohrvaščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Suncobran – balončić srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Suncobran – balončić
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karadžić
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Papučaca – maca srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Papučaca – maca
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karadžić
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarka srbohrvaščina Ivan Brajdić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarka
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Brajdić
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noć srbohrvaščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Moj suncobran može postati balon srbohrvaščina Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Moj suncobran može postati balon
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Stošić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Baka plete rukavice srbohrvaščina Lazar Amidžić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Baka plete rukavice
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Lazar Amidžić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Suncobran – balončić srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Suncobran – balončić
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karadžić
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Papučica – maca srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Papučica – maca
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karadžić
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noć srbohrvaščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Moj suncobran može postati balon srbohrvaščina Josip Stošić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Moj suncobran može postati balon
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Stošić
Izdajatelj: Veseli Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Baka plete rukavice srbohrvaščina Lazar Amidžić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Baka plete rukavice
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Lazar Amidžić
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1973
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Nina i Ivo: šta je Nina našla srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Nina i Ivo: šta je Nina našla
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Mladinska redakcija televizije
Urednik: Milena Ogorelec
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noć srbohrvaščina Josip Bratulić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noć
Naslov dela v domačem jeziku: Pravljice za lahko noč
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Bratulić
Izdajatelj: Mladost
Urednik: Grigor Vitez
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Zvončići zvone srbohrvaščina Nada Stanić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zvončići zvone
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Nada Stanić
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Papučica – maca srbohrvaščina Grigor Vitez
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Papučica – maca
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Grigor Vitez
Izdajatelj: Vuk Karadžić, Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd, Ljubljana
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Zvončići zvone srbohrvaščina Nada Stanić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Zvončići zvone
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Nada Stanić
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Kućica od kocaka srbohrvaščina Anđelka Martić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Kućica od kocaka
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anđelka Martić
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Papučica – maca srbohrvaščina Grigor Vitez
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Papučica – maca
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Grigor Vitez
Izdajatelj: Savremena škola, Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd, Ljubljana
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Muca Papučarka srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Muca Papučarka
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Ticućuputlijepa srbohrvaščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Ticućuputlijepa
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1962
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarica srbohrvaščina Grigor Vitez
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarica
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Grigor Vitez
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Moj kišobran može biti balon srbohrvaščina Grigor Vitez
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Moj kišobran može biti balon
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Grigor Vitez
Izdajatelj: Mladost
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Moj ambrel je pravi balon srbohrvaščina Zagorka Lilić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Moj ambrel je pravi balon
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Zagorka Lilić
Izdajatelj: Dečja knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Mojot čador može da e i balon makedonščina Davor Stojanovski
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Mojot čador može da e i balon
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Davor Stojanovski
Izdajatelj: Templum
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-608-4658-52-8
ISSN:

Frane Milčinski, Svetlana Makarovič, France Bevk, Josip Vandot, Ela Peroci, Andrej Rozman Roza Najubavite bajki makedonščina Darko Spasov
Ime in priimek avtorja: Frane Milčinski, Svetlana Makarovič, France Bevk, Josip Vandot, Ela Peroci, Andrej Rozman Roza
Naslov dela v tujem jeziku: Najubavite bajki
Naslov dela v domačem jeziku: Gospod in hruška, Peter Klepec, Škrat Kuzma, Kekec in Bedanc, Hišica iz kock
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Darko Spasov
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik: Andrej Ilc
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 978-608-4500-30-8
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1