EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Maja Gal Štromar Alma Ajka arabščina Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Ime in priimek avtorja: Maja Gal Štromar
Naslov dela v tujem jeziku: Alma Ajka
Naslov dela v domačem jeziku: Alma Ajka
Jezik prevoda: arabščina
Ime in priimek prevajalca: Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Izdajatelj:
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Aleksandrija
Država izdaje: Egipt
Tip izdaje: drama
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Srečko Kosovel, Dane Zajc, Svetlana Makarovič, Tomaž Šalamun, Erika Vouk, Boris A. Novak, Brane Mozetič, Alojz Ihan, Maja Vidmar Muhtarat Al-Šir Al-Slufini Al-Muasir arabščina Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Ime in priimek avtorja: Srečko Kosovel, Dane Zajc, Svetlana Makarovič, Tomaž Šalamun, Erika Vouk, Boris A. Novak, Brane Mozetič, Alojz Ihan, Maja Vidmar
Naslov dela v tujem jeziku: Muhtarat Al-Šir Al-Slufini Al-Muasir
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor iz sodobne slovenske poezije
Jezik prevoda: arabščina
Ime in priimek prevajalca: Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Izdajatelj: Toubkal
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Casablanca
Država izdaje: Maroko
Tip izdaje: Poezija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Brane Mozetič Bilad alkanabil va bilad alhašaiš arabščina Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Ime in priimek avtorja: Brane Mozetič
Naslov dela v tujem jeziku: Bilad alkanabil va bilad alhašaiš
Naslov dela v domačem jeziku: Dežela bomb, dežela trav
Jezik prevoda: arabščina
Ime in priimek prevajalca: Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Izdajatelj: Sefsafa, Publishing House
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Kairo
Država izdaje: Egipt
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN:
ISSN:

Suzana Tratnik Mutavazijat arabščina Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Ime in priimek avtorja: Suzana Tratnik
Naslov dela v tujem jeziku: Mutavazijat
Naslov dela v domačem jeziku: Vzporednice
Jezik prevoda: arabščina
Ime in priimek prevajalca: Margit Podvornik Alhady, Mohsen Alhady
Izdajatelj: Sefasafa Publishing House
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Kairo
Država izdaje: Egipt
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-977-5154-59-0
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1