EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Franjo Frančič Hurensöhne. Kurbini sinovi. Sons of Bitches. nemščina, angleščina Aleksander Studen-Kirchner
Ime in priimek avtorja: Franjo Frančič
Naslov dela v tujem jeziku: Hurensöhne. Kurbini sinovi. Sons of Bitches.
Naslov dela v domačem jeziku: Kurbini sinovi.
Jezik prevoda: nemščina, angleščina
Ime in priimek prevajalca: Aleksander Studen-Kirchner
Izdajatelj: Društvo prijateljev zmernega napredka, Mladinski kulturni center
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Koper
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Peter Mlakar Genießen und nichts nemščina Aleksander Studen-Kirchner
Ime in priimek avtorja: Peter Mlakar
Naslov dela v tujem jeziku: Genießen und nichts
Naslov dela v domačem jeziku: N.N.
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Aleksander Studen-Kirchner
Izdajatelj: Turia und Kant
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Vitomil Zupan Reise ans Ende des Frühlings: Blitz in vier Farben nemščina Aleksander Studen-Kirchner
Ime in priimek avtorja: Vitomil Zupan
Naslov dela v tujem jeziku: Reise ans Ende des Frühlings: Blitz in vier Farben
Naslov dela v domačem jeziku: Potovanje na konec pomladi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Aleksander Studen-Kirchner
Izdajatelj: Drava, Mohorjeva, Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Celovec, Hermagoras
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1