EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
France Prešeren Poezije Doktorja Franceta Prešerna. Eine Auswahl deutscher Übersetzungen nemščina Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Luka Pintar, France Prešeren, Lili Novy
Ime in priimek avtorja: France Prešeren
Naslov dela v tujem jeziku: Poezije Doktorja Franceta Prešerna. Eine Auswahl deutscher Übersetzungen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor nemških prevodov
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, Klaus Detlef Olof, Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Luka Pintar, France Prešeren, Lili Novy
Izdajatelj: Trofenik
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Poesien nemščina Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, N. N., Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Felix Baron Pino, Luka Pintar, France Prešeren
Ime in priimek avtorja: France Prešeren
Naslov dela v tujem jeziku: Poesien
Naslov dela v domačem jeziku: Poezije
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ludwig Dimitz, Anton Funtek, Ludwig Germonik, N. N., Anton Graf Pace, Heinrich Penn, Louise Pesjak, Felix Baron Pino, Luka Pintar, France Prešeren
Izdajatelj: In Commission bei Alfred Hölder
Urednik:
Leto izdaje: 1901
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Zwei Balladen des Slovenen-Dichters France Prešern nemščina Ludwig Germonik
Ime in priimek avtorja: France Prešeren
Naslov dela v tujem jeziku: Zwei Balladen des Slovenen-Dichters France Prešern
Naslov dela v domačem jeziku: Turjaška Rozamunda, Povodni mož
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ludwig Germonik
Izdajatelj: Vereins-Buchdruckerei, Giontini
Urednik:
Leto izdaje: 1871
Mesto izdaje: Laibach, Gradec
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Rosamunde von Auersperg nemščina Ludwig Germonik
Ime in priimek avtorja: France Prešeren
Naslov dela v tujem jeziku: Rosamunde von Auersperg
Naslov dela v domačem jeziku: Turjaška Rozamunda
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ludwig Germonik
Izdajatelj: Wagner
Urednik:
Leto izdaje: 1866
Mesto izdaje: Laibach
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Der Wassermann nemščina Ludwig Germonik
Ime in priimek avtorja: France Prešeren
Naslov dela v tujem jeziku: Der Wassermann
Naslov dela v domačem jeziku: Povodni mož
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ludwig Germonik
Izdajatelj: Wagner
Urednik:
Leto izdaje: 1866
Mesto izdaje: Laibach
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1