EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Novičnik
Prijava na založniška obvestila

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Anton Ingolič Mladost na stepenicama: roman srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Anton Ingolič
Naslov dela v tujem jeziku: Mladost na stepenicama: roman
Naslov dela v domačem jeziku: Mladost na stopnicah
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Prosveta: Delta press
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Dragotin Kette Švalja i makazice srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Dragotin Kette
Naslov dela v tujem jeziku: Švalja i makazice
Naslov dela v domačem jeziku: Šivilja in škarjice
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Kajetan Kovič Mačak Marko srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Kajetan Kovič
Naslov dela v tujem jeziku: Mačak Marko
Naslov dela v domačem jeziku: Maček Muri
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Nepodobne parole: aforizmi srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Nepodobne parole: aforizmi
Naslov dela v domačem jeziku: Aforizmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Slavko Pregl Zamazana priča srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Slavko Pregl
Naslov dela v tujem jeziku: Zamazana priča
Naslov dela v domačem jeziku: Umazana zgodba
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Založništvo tržaškega tiska
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Ljubljana, Trst
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Slavko Pregl Strašni bratanci srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Slavko Pregl
Naslov dela v tujem jeziku: Strašni bratanci
Naslov dela v domačem jeziku: Strašna bratranca
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Založništvo tržaškega tiska
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Ljubljana, Trst
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Slavko Pregl Genije i genijalci srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Slavko Pregl
Naslov dela v tujem jeziku: Genije i genijalci
Naslov dela v domačem jeziku: Geniji v kratkih hlačah
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: NIŠRO Jež
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Slavko Pregl Priče sa dvora kralja Janeza srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Slavko Pregl
Naslov dela v tujem jeziku: Priče sa dvora kralja Janeza
Naslov dela v domačem jeziku: Zgodbe na dvoru kralja Janeza
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Založništvo tržaškega tiska
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Ljubljana, Trst
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Leopold Suhodolčan Dvanaest slonova srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Leopold Suhodolčan
Naslov dela v tujem jeziku: Dvanaest slonova
Naslov dela v domačem jeziku: Dvanajst slonov
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja v srbohrvaškem jeziku
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Vitomil Zupan Levitan srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Vitomil Zupan
Naslov dela v tujem jeziku: Levitan
Naslov dela v domačem jeziku: Levitan
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Beogradski izdavačko-grafički zavod
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1