EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
France Bevk Tonda češčina Míla Mellanová, Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonda
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Míla Mellanová, Oton Berkopec
Izdajatelj: Albatros
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Tonda češčina Míla Mellanová, Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Tonda
Naslov dela v domačem jeziku: Tonček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Míla Mellanová, Oton Berkopec
Izdajatelj: Státní nakladatelství dětské knihy
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ivan Cankar Pro blaho národa. komedie o čtyřech dějstvích češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ivan Cankar
Naslov dela v tujem jeziku: Pro blaho národa. komedie o čtyřech dějstvích
Naslov dela v domačem jeziku: Za narodov blagor
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: orbis
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Srečko Kosovel V malém plášti slov. Výbor z básni češčina Vilém Závada, Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Srečko Kosovel
Naslov dela v tujem jeziku: V malém plášti slov. Výbor z básni
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Vilém Závada, Oton Berkopec
Izdajatelj: Odeon
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Vid Pečjak Ondra a 3 Morťánkové češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Vid Pečjak
Naslov dela v tujem jeziku: Ondra a 3 Morťánkové
Naslov dela v domačem jeziku: Drejček in trije Marsovčki
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Pohádky žijí ve velikém starém mĕstĕ češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Pohádky žijí ve velikém starém mĕstĕ
Naslov dela v domačem jeziku: Pravljice žive v velikem starem mestu
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Můj deštník je jako balón češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Můj deštník je jako balón
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: Mladinska knjiga, SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Ljubljana, Praga
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Domeček z kostek češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Domeček z kostek
Naslov dela v domačem jeziku: Hišica iz kock
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Domeček z kostek češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Domeček z kostek
Naslov dela v domačem jeziku: Moj dežnik je lahko balon; Tisočkratlepa; Ptičke so odletele
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1961
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Beno Zupančič Chlapec a strožár češčina Oton Berkopec
Ime in priimek avtorja: Beno Zupančič
Naslov dela v tujem jeziku: Chlapec a strožár
Naslov dela v domačem jeziku: Deček Jarbol
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Oton Berkopec
Izdajatelj: Mladinska knjiga, SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Ljubljana, Praga
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1