Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Novičnik
Prijava na založniška obvestila

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Ciril Bergles Ellis Island angleščina Jože Žohar, Anne Čeh
Ime in priimek avtorja: Ciril Bergles
Naslov dela v tujem jeziku: Ellis Island
Naslov dela v domačem jeziku: Ellis Island
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Jože Žohar, Anne Čeh
Izdajatelj: Književna mladina Slovenije
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Maja Gal Štromar Best European Fiction 2017 angleščina Anne Čeh
Ime in priimek avtorja: Maja Gal Štromar
Naslov dela v tujem jeziku: Best European Fiction 2017
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Anne Čeh
Izdajatelj: Dalkey Archive
Urednik:
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Victoria, TX
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Antološki
ISBN: 978-1-62897-143-9
ISSN:

Drago Jančar Stakeout at Godot's : a drama in two acts angleščina, ameriška Anne Čeh
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Stakeout at Godot's : a drama in two acts
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Anne Čeh
Izdajatelj: Scena
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Washington D. C.
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Marjan Manček From Hunny-bee's diary angleščina Anne Čeh
Ime in priimek avtorja: Marjan Manček
Naslov dela v tujem jeziku: From Hunny-bee's diary
Naslov dela v domačem jeziku: Iz dnevnika čebelice Medke
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Anne Čeh
Izdajatelj: Muzeji radovljiške občine, Čebelarski muzej
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Radovljica
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Aleksij Pregarc Jedra. Nuclei. Kerne. Jezgra. Magvak. Les noyaux. Nuclei večjezična izdaja Janko Ferk, Anna Ferk-Gasser, Jolka Milič, Gojko Janjušević, Zsuzsa Báti Konc, Viktor Jesenik, Anne Čeh
Ime in priimek avtorja: Aleksij Pregarc
Naslov dela v tujem jeziku: Jedra. Nuclei. Kerne. Jezgra. Magvak. Les noyaux. Nuclei
Naslov dela v domačem jeziku: Sedemjezična izdaja
Jezik prevoda: večjezična izdaja
Ime in priimek prevajalca: Janko Ferk, Anna Ferk-Gasser, Jolka Milič, Gojko Janjušević, Zsuzsa Báti Konc, Viktor Jesenik, Anne Čeh
Izdajatelj: [samozal.] A. Pregarc
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1