JAK RS

E-novičnik

ZALOŽNIŠKE NOVICE, št.16, maj 2018

Pozdravljeni,

prepričani smo, da ste preživeli sproščujoče prvomajske praznike in vas prijazno vabimo k branju našega novičnika, v katerem vas obveščamo o izobraževanjih pri nas in v tujini, napovedujemo zanimive dogodke in vabimo k sodelovanju.

Že v sredo, 9. maja bo na Gospodarski zbornici Slovenije 6. tematska konferenca Zbornice knjižnih založnikov in knjigotržcev, ki so jo organizatorji poimenovali ČAS ZA VIŠJO PRESTAVO. Predavalo bo deset strokovnjakov iz panoge, ki bodo govorili o tem, kakšna je prihodnost knjige pri nas in kaj lahko pripomore k temu, da se panoga založništva končno izkoplje iz krize, ki ji vlada že vse od leta 2008. Gospodarstvo se prebuja, zato je tudi na področju založništva čas, da prestavimo v višjo prestavo.

Več o programu konference in govorcih je na voljo TUKAJ.



Priprave na Frankfurt 2022 že v polnem teku

Za nami prvi javni posvet, ki je bil namenjen vprašanju, kako bomo na največjem svetovnem sejmu knjige predstavili slovensko književno ustvarjalnost.

V pogovoru, ki je v okviru Slovenskih dnevov knjige potekal na Društvu slovenskih pisateljev, so sodelovali pisatelj dr. Jani Virk, pisateljica in podpredsednica Društva slovenskih pisateljev Gabriela Babnik, ilustratorka Lila Prap ter pisatelj in podpredsednik Društva slovenskih literarnih kritikov Tadej Meserko.

Predstavitvi njihovih idej in mnenj je sledila odprta razprava. Celoten posnetek posveta si lahko ogledate TUKAJ. 

Vabimo vas na naslednje srečanje z naslovom Frankfurt 2022 - kako želimo vključiti druge resorje?, ki bo v ponedeljek, 14. maja, ob 14. uri na Ministrstvu za kulturo RS.

Preberi več ...



Srečanje slovenskih in nemških založnikov 25. maja v Frankfurtu

Priložnost za slovenske založnike in urednike leposlovja za odrasle in humanistike

JAK RS v sodelovanju s Frankfurtskim knjižnim sejmom in organizacijo Hessisches Literaturforum organizira bilateralno delovno srečanje slovenskih založnikov in urednikov z njihovimi nemškimi kolegi iz Nemčije, Avstrije in Švice.

Srečanje bo potekalo v petek, 25. maja 2018 med 11.00 in 17.00 v Mousonturmu (Waldschmidtstraße 4, 60316 Frankfurt am Main).

Strokovni dan se bo začel s pregledom slovenske založniške industrije ter knjižnega trga, vključno z možnostmi finančne podpore. Kuriranem programu, v katerem bodo nastopili nagrajevana pesnica in pisateljica slovanskih korenin Ilma Rakusa v pogovoru z novinarjem Terrencem Albrechtom, nemški pesnik in pisatelj Matthias Göritz, ki svoje slovensko-nemške prevajalske izkušnje vsako leto predaja na JAK-ovem prevajalskem seminarju, ter eden najplodovitejših prevajalcev iz slovenščine v nemščino zadnjih let, Erwin Köstler, bodo sledili B2B pogovori med slovenskimi in nemškimi založniki in uredniki.

Med doslej potrjenimi nemškimi založbami, ki se bodo udeležile srečanja, so: Matthes & Seitz, Weidle Verlag, weissbooks, Ullstein, S.Fischer, Wallstein, Frankfurter Verlagsanstalt in druge. Srečanja se bodo udeležili tudi vabljeni kulturni novinarji in kulturni producenti. 

Podrobnejši program je na voljo TUKAJ. Prijave na srečanje so možne še do 15. maja na anja.kovac(at)jakrs.si ali 01 400 79 57. S slovenske strani so sodelovanje doslej potrdile založbe Litera, Cankarjeva založba in Mladinska knjiga, Goga, Pivec, Literatura, Beletrina in Modrijan.

Vabljeni vsi zainteresirani založniki in uredniki!



Vabilo na otvoritveno slovesnost letošnjega Frankfurtskega knjižnega sejma

Frankfurtski knjižni sejem v luči vloge Slovenije kot častne gostje leta 2022 vse slovenske udeležence, ki bodo na sejem prispeli že v torek, 9. oktobra 2018, vabi, da se udeležijo otvoritvene slovesnosti, ki bo potekala v sejemskem kongresnem centru.

Rezervirajte si datum: torek / 9. oktober 2018 / 17.00 / dvorana Harmonija / Frankfurtski sejem

Vsi prijavljeni obiskovalci prejmejo individualno vabilo, ki jim bo omogočilo obisk otvoritvene slovesnosti ter zatem otvoritve paviljona Gruzije, letošnje častne gostje sejma.

Prijave zbiramo na anja.kovac(at)jakrs.si ali 01 400 79 57 do vključno ponedeljka, 28. maja 2018.

Vabljeni!



Mednarodni knjižni sejem v Guadalajari vabi

Mednarodni knjižni sejem v mehiški Guadalajari (FIL 2018), ki bo letos potekal med 24. novembrom in 2. decembrom, vabi k sodelovanju. Profesionalni publiki, ki se lahko registrira na spodnji povezavi, bodo ekskluzivno namenjeni trije dnevi, 26.-28. november 2018, za urednike in založnike pa med 25. in 30. novembrom organizirajo vsakoletni program mreženja (FIL Rights Exchange), letos se osredotoča na leposlovje za odrasle, prijavijo pa se lahko uredniki in založniki.

Prijave na program mreženja: ruben.padilla(at)fil.com.mx

Mednarodni knjižni sejem v mehiški Guadalajari je največji knjižni sejem na področju Latinske Amerike. Letošnja častna gostja bo Portugalska.



Poznavalci otroške literature: Šanghaj vabi s programom mreženja

Še pred uradnim začetkom šanghajskega knjižnega sejma za otroško literaturo (China Shanghai International Children's Book Fair), ki bo potekal od 9. do 11. novembra 2018, bo potekal fellowship program SHANGHAI VISITING INTERNATIONAL PUBLISHERS PROGRAMME (SHVIP) namenjen tudi tujim agentom, založnikom, urednikom in drugim specialistom za otroško literaturo, ki jih še posebej zanima kitajski trg. Program mreženja, ki bo potekal od 5. do 10. novembra 2018, bo manjši skupini strokovnjakov ponudil podroben vpogled v kitajsko založniško dejavnost za otroke, spoznavanje njihovega knjižnega trga ter ekskluzivni obisk sejma.

Organizator udeležencem zagotovi letalsko vozovnico, šest nočitev, obisk pomembnejših lokalnih založb, knjigarn in knjižnic ter prisotnost na številnih strokovnih in družabnih dogodkih.

Več informacij in prijavni obrazec je na voljo TUKAJ.
Prijave so odprte do 10. junija 2018.



Literarni kolokvij Berlin razpisuje prevajalske štipendije za leto 2018

LCB tudi letos razpisuje štipendije za prevajalce in prevajalke tuje literature v nemški jezik in jim ponuja priložnost, da sodelujejo na štirih intenzivnih vikend prevajalskih seminarjih, ki bodo v Berlinu potekali od septembra do decembra 2018 pod vodstvom Thomasa Brovota. Deset izbranih prevajalcev se bo jezikovno in stilsko izpopolnjevalo ob pomoči izkušenih mentorjev in mentoric ter spoznavalo nemško literarno sfero.

Rok za prijavo je 15. junij 2018.

Več informacij na: http://www.lcb.de/uebersetzer/werkstatt/index.htm



Preberite tudi:

Intervju z likovnim urednikom Mladinske knjige Pavlom Učakarjem in bralni seznam televizijske novinarke in urednice oddaje Pisave Alenke Zor Simoniti, ki ju objavljamo na portalu Bližji knjigi.

SPREMLJAJTE NAS NA FACEBOOKU!

 

   
   
   


Javna agencija za knjigo RS
Metelkova ulica 2b
1000 Ljubljana
  Kontakt
Prijava

JAK RS 2015 © Vse pravice pridržane
Odjavi se