Slovenia - Frankfurt Guest of Honour Candidate
Newsletter
Subscribe to newsletter

Tenders and Public Calls

Database of Translations

About the Database

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
Vlado Žabot The Succubus angleščina Nikolai Jeffs, Rawley Grau
Author: Vlado Žabot
Translation title: The Succubus
Original title: Sukub
Translation language: angleščina
Translator: Nikolai Jeffs, Rawley Grau
Publisher: Dalkey Archive Press
Editor:
Year of publication: 2010
City of publication: Urbana-Champaign
County of publication: ZDA
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot The Succubus angleščina Nikolai Jeffs, Rawley Grau
Author: Vlado Žabot
Translation title: The Succubus
Original title: Sukub
Translation language: angleščina
Translator: Nikolai Jeffs, Rawley Grau
Publisher: Društvo slovenskih pisateljev
Editor:
Year of publication: 2007
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Bukovska majka bosanščina Josip Osti
Author: Vlado Žabot
Translation title: Bukovska majka
Original title: Bukovska mati: novele
Translation language: bosanščina
Translator: Josip Osti
Publisher: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Editor:
Year of publication: 1995
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Pastorala Kristina Mikulovska
Author: Vlado Žabot
Translation title: Pastorala
Original title: Pastorala
Translation language:
Translator: Kristina Mikulovska
Publisher: Zojder
Editor:
Year of publication: 2006
City of publication: Skopje
County of publication: Severna Makedonija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Wolfsnächte nemščina Erwin Köstler
Author: Vlado Žabot
Translation title: Wolfsnächte
Original title: Volčje noči
Translation language: nemščina
Translator: Erwin Köstler
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2000
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot poljščina Ewa Ziewiec
Author: Vlado Žabot
Translation title:
Original title: Sukub
Translation language: poljščina
Translator: Ewa Ziewiec
Publisher: Wydawnictwo Uniwerytetu Śląskiego
Editor:
Year of publication: 2010
City of publication: Katovice
County of publication: Poljska
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Wilcze noce poljščina Marlena Gruda
Author: Vlado Žabot
Translation title: Wilcze noce
Original title: Volčje noči
Translation language: poljščina
Translator: Marlena Gruda
Publisher: Wydawnictwo Uniwesytetu Śląskiego
Editor:
Year of publication: 2010
City of publication: Katovice
County of publication: Poljska
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Andrej E. Skubic, Jani Virk, Vlado Žabot Antología de narradores eslovenos contemporaneos španščina Monica Mansour
Author: Andrej E. Skubic, Jani Virk, Vlado Žabot
Translation title: Antología de narradores eslovenos contemporaneos
Original title: Antologija sodobne slovenske književnosti
Translation language: španščina
Translator: Monica Mansour
Publisher: Textos de Difusión cultural UNAM
Editor:
Year of publication: 2009
City of publication: Ciudad de Mexico
County of publication: Mehika
Edition: Antologija
Naziv publikacije:
Genre: prevod iz angleščine
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Sukkub ukrajinščina Nataliya Khoroz, Maryana Klymets
Author: Vlado Žabot
Translation title: Sukkub
Original title: Sukub
Translation language: ukrajinščina
Translator: Nataliya Khoroz, Maryana Klymets
Publisher: Knigi - XXI
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Černivci
County of publication: Ukrajina
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Volči noći Lidija Arizankovska
Author: Vlado Žabot
Translation title: Volči noći
Original title: Volčje noči
Translation language:
Translator: Lidija Arizankovska
Publisher: Slovo
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Skopje
County of publication: Severna Makedonija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Volč'i noči ruščina Marianna Beršadskaja
Author: Vlado Žabot
Translation title: Volč'i noči
Original title: Volčje noči
Translation language: ruščina
Translator: Marianna Beršadskaja
Publisher: Lingvistika
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Moskva
County of publication: Rusija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Vučje noći srbščina Ana Ristović
Author: Vlado Žabot
Translation title: Vučje noći
Original title: Volčje noči
Translation language: srbščina
Translator: Ana Ristović
Publisher: Arhipelag
Editor:
Year of publication: 2015
City of publication: Beograd
County of publication: Srbija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-86-523-0173-7
ISSN:

Vlado Žabot Sukub hrvaščina Anita Peti-Stantić
Author: Vlado Žabot
Translation title: Sukub
Original title: Sukub
Translation language: hrvaščina
Translator: Anita Peti-Stantić
Publisher: Sandorf
Editor: Ivan Vidak
Year of publication: 2015
City of publication: Zagreb
County of publication: Hrvaška
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-953-7715-71-7
ISSN:

Vlado Žabot Mora bukowa poljščina Marlena Gruda
Author: Vlado Žabot
Translation title: Mora bukowa
Original title: Bukovska mati
Translation language: poljščina
Translator: Marlena Gruda
Publisher: Instytut Mikolowski
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Mikolow
County of publication: Poljska
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-83-65250-24-7
ISSN:

Vlado Žabot Ani Niśaraf ve-eni yakhol laśet et ha-sheket hebrejščina Jagna Pogačnik
Author: Vlado Žabot
Translation title: Ani Niśaraf ve-eni yakhol laśet et ha-sheket
Original title: Gorim in ne morem tišine doseči
Translation language: hebrejščina
Translator: Jagna Pogačnik
Publisher: Ha-Kibuts ha-meʼuhad
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Tel Aviv
County of publication: Izrael
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN:


« Back