Slovenia - Frankfurt Guest of Honour Candidate
Newsletter
Subscribe to newsletter

Tenders and Public Calls

Database of Translations

About the Database

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
Sebastijan Pregelj Unter einem glücklichen Stern nemščina Erwin Köstler
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: Unter einem glücklichen Stern
Original title: Pod srečno zvezdo
Translation language: nemščina
Translator: Erwin Köstler
Publisher: Drava Verlag
Editor:
Year of publication: 2015
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-3-85435-763-6
ISSN:

Sebastijan Pregelj Das Gespenst Babujan und seine Freunde nemščina Metka Wakounig
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: Das Gespenst Babujan und seine Freunde
Original title: Duh Babujan in prijatelji
Translation language: nemščina
Translator: Metka Wakounig
Publisher: Drava Verlag/Založba Drava
Editor:
Year of publication: 2017
City of publication: Klagenfurt/Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: monografski
ISBN: 978-3-85435-826-8
ISSN:

Sebastijan Pregelj Chronik des Vergessens nemščina Erwin Köstler
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: Chronik des Vergessens
Original title: Kronika pozabljanja
Translation language: nemščina
Translator: Erwin Köstler
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2017
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni prevod
ISBN: 9783854358350
ISSN:

Sebastijan Pregelj Auf der Terrasse des Turms von Babel nemščina Erwin Köstler
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: Auf der Terrasse des Turms von Babel
Original title: Na terasi babilonskega stolpa
Translation language: nemščina
Translator: Erwin Köstler
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2013
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni
ISBN: 978-3-85435-715-5
ISSN:

Sebastijan Pregelj Vdišuvanje. Izdišuvanje. Darko Spasov
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: Vdišuvanje. Izdišuvanje.
Original title: Vdih. Izdih.
Translation language:
Translator: Darko Spasov
Publisher: Goten
Editor: Vladimir Jankovski
Year of publication: 2019
City of publication: Skopje
County of publication: Severna Makedonija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-608-4865-06-3
ISSN:

Sebastijan Pregelj A Chronicle of Forgetting angleščina, britanska Rawley Grau
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: A Chronicle of Forgetting
Original title: Kronika pozabljanja
Translation language: angleščina, britanska
Translator: Rawley Grau
Publisher: Društvo slovenskih pisateljev/Slovene Writers' Association
Editor: Tanja Petrič
Year of publication: 2019
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-961-6995-59-7
ISSN:

Suzana Tratnik, Matjaž Brulc, Nejc Gazvoda, Nina Kokelj, Miha Mazzini, Lela B. Njatin, Irena Svetek, Dušan Šarotar, Damijan Šinigoj, Janja Vidmar, Lili Potpara , Norma Bale , Sebastijan Pregelj, Veronika Simoniti, Lenart Zajc A Lazy Sunday Afternoon: A Collection of short stories by Slovene writers born after 1960 angleščina David Limon, Maja Visenjak-Limon, Lili Potpara
Author: Suzana Tratnik, Matjaž Brulc, Nejc Gazvoda, Nina Kokelj, Miha Mazzini, Lela B. Njatin, Irena Svetek, Dušan Šarotar, Damijan Šinigoj, Janja Vidmar, Lili Potpara , Norma Bale , Sebastijan Pregelj, Veronika Simoniti, Lenart Zajc
Translation title: A Lazy Sunday Afternoon: A Collection of short stories by Slovene writers born after 1960
Original title:
Translation language: angleščina
Translator: David Limon, Maja Visenjak-Limon, Lili Potpara
Publisher: Slovene Writers' Association, Slovene P. E. N., Association of the Slovene Literary Translators
Editor: Lela B. Njatin
Year of publication: 2007
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja, monografska
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni prevod
ISBN: 978-961-6547-18-5
ISSN:

Suzana Tratnik, Miha Mazzini, Andrej Blatnik, Maja Novak, Mojca Kumerdej, Vinko Möderndorfer, Nejc Gazvoda, Polona Glavan, Milan Kleč, Marko Kravos, Sebastijan Pregelj, Jani Virk Noc w Lublanie: antologia współczesnej krótkiej prozy słoweńskiej poljščina
Author: Suzana Tratnik, Miha Mazzini, Andrej Blatnik, Maja Novak, Mojca Kumerdej, Vinko Möderndorfer, Nejc Gazvoda, Polona Glavan, Milan Kleč, Marko Kravos, Sebastijan Pregelj, Jani Virk
Translation title: Noc w Lublanie: antologia współczesnej krótkiej prozy słoweńskiej
Original title:
Translation language: poljščina
Translator:
Publisher: Międzymorze
Editor:
Year of publication: 2009
City of publication: Gdansk
County of publication: Poljska
Edition: 1. Izdaja, monografska, Tratnik: kratka zgodba Skóry
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni prevod
ISBN: 978-83-929848-0-1
ISSN:

Sebastijan Pregelj Das Gespenst Babujan und der unerwartete Umzug nemščina Metka Wakounig
Author: Sebastijan Pregelj
Translation title: Das Gespenst Babujan und der unerwartete Umzug
Original title: Duh Babujan in nepričakovana selitev
Translation language: nemščina
Translator: Metka Wakounig
Publisher: Drava
Editor:
Year of publication: 2017
City of publication: Celovec / Klagenfurt
County of publication: Avstrija
Edition: monografska
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 978-3-85435-827-5
ISSN:


« Back