Slovenia - Frankfurt Guest of Honour Candidate
Newsletter
Subscribe to newsletter

Tenders and Public Calls

Database of Translations

About the Database

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
Aleš Debeljak La neu de l'any passat: assaigs escollits sobre els Balcans (1994 – 2004) katalonščina Simona Škrabec
Author: Aleš Debeljak
Translation title: La neu de l'any passat: assaigs escollits sobre els Balcans (1994 – 2004)
Original title: Vsebina: Somrak idolov. Lanski sneg. Evropa brez Evropejcev
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: L. Muntaner
Editor:
Year of publication: 2007
City of publication: Palma
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Aleš Debeljak La ciutat i el en. katalonščina Xavier Farré
Author: Aleš Debeljak
Translation title: La ciutat i el en.
Original title: Mesto in otrok
Translation language: katalonščina
Translator: Xavier Farré
Publisher: Edicions la Guineu
Editor:
Year of publication: 2006
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Aleš Debeljak La neu de l'any passat katalonščina Simona Škrabec
Author: Aleš Debeljak
Translation title: La neu de l'any passat
Original title: Izbrani eseji o Balkanu
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Lleonard Muntaner
Editor:
Year of publication: 2006
City of publication: Palma
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar L'alumne de Joyce. Míting de levites katalonščina Jaume Creus
Author: Drago Jančar
Translation title: L'alumne de Joyce. Míting de levites
Original title: Joyceov učenec
Translation language: katalonščina
Translator: Jaume Creus
Publisher: La Guineu
Editor:
Year of publication: 2007
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Katarina, el paó i el jesuïta katalonščina Simona Škrabec
Author: Drago Jančar
Translation title: Katarina, el paó i el jesuïta
Original title: Katarina, pav in jezuit
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Pagès Editors
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Lleida
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar La mirada de l'àngel. Tretze contes. Més mort a Santa Maria de les Neus katalonščina Simona Škrabec
Author: Drago Jančar
Translation title: La mirada de l'àngel. Tretze contes. Més mort a Santa Maria de les Neus
Original title: Pogled angela
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Angle
Editor:
Year of publication: 2003
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar La mirada de l'angel katalonščina Simona Škrabec
Author: Drago Jančar
Translation title: La mirada de l'angel
Original title: Pogled angela. Smrt pri Mariji Snežni
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Angle Editorial
Editor:
Year of publication: 2003
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Aurora boreali katalonščina Simona Škrabec
Author: Drago Jančar
Translation title: Aurora boreali
Original title: Severni sij
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Edicions de 1984
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 978-84-15835-35-6
ISSN:

Srečko Kosovel La barca d'or katalonščina Anton Carrera, Josep Palau, Miquel Desclot
Author: Srečko Kosovel
Translation title: La barca d'or
Original title: Izbor pesmi
Translation language: katalonščina
Translator: Anton Carrera, Josep Palau, Miquel Desclot
Publisher: Edicions del Mall: Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya
Editor:
Year of publication: 1985
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Svetlana Makarovič, Brane Mozetič He somiat que havies mort katalonščina Vincent Alonso
Author: Svetlana Makarovič, Brane Mozetič
Translation title: He somiat que havies mort
Original title: Izbor pesmi
Translation language: katalonščina
Translator: Vincent Alonso
Publisher: Institució de les Lletres Catalanes
Editor:
Year of publication: 2004
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Svetlana Makarovič La tia Magda katalonščina Simona Škrabec
Author: Svetlana Makarovič
Translation title: La tia Magda
Original title: Teta Magda
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Alfaguara
Editor:
Year of publication: 2002
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Svetlana Makarovič La tia Magda katalonščina Simona Škrabec
Author: Svetlana Makarovič
Translation title: La tia Magda
Original title: Teta Magda
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Alfaguara
Editor:
Year of publication: 2005
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Svetlana Makarovič El forn d'en Musaranya katalonščina Simona Škrabec
Author: Svetlana Makarovič
Translation title: El forn d'en Musaranya
Original title: Pekarna Mišmaš
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Barcanova
Editor:
Year of publication: 2006
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Brane Mozetič Banalitats katalonščina Simona Škrabec
Author: Brane Mozetič
Translation title: Banalitats
Original title: Banalije, Še banalije
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Cafè Central
Editor:
Year of publication: 2009
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Brane Mozetič El país de les bombes, el país dels prats katalonščina Simona Škrabec
Author: Brane Mozetič
Translation title: El país de les bombes, el país dels prats
Original title: Dežela bomb, dežela trav
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Bellaterra
Editor:
Year of publication: 2014
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja, monografska, otroška slikanica
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni prevod
ISBN: 978-84-7290-652-5
ISSN:

Boris Pahor Nekròpolis katalonščina Simona Škrabec
Author: Boris Pahor
Translation title: Nekròpolis
Original title: Nekropola
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Pagès editors
Editor:
Year of publication: 2004
City of publication: Lleida
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Boris Pahor La pira al port katalonščina Simona Škrabec
Author: Boris Pahor
Translation title: La pira al port
Original title: Grmada v pristanu
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: Edicions del Periscopi
Editor: Simona Škrabec
Year of publication: 2020
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: monografski
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 9788417339500
ISSN:

Tomaž Šalamun Balada per a Metka Krašovec katalonščina Simona Škrabec
Author: Tomaž Šalamun
Translation title: Balada per a Metka Krašovec
Original title: Balada za Metko Krašovec
Translation language: katalonščina
Translator: Simona Škrabec
Publisher: LaBreu Ediciones
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Barcelona
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-84-945249-3-6
ISSN:


« Back