Slovenia - Frankfurt Guest of Honour Candidate
Newsletter
Subscribe to newsletter

Tenders and Public Calls

Database of Translations

About the Database

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
Anton Aškerc Balado pri sankta Marteno esperanto Tomaž Longyka
Author: Anton Aškerc
Translation title: Balado pri sankta Marteno
Original title: Balada o svetem Martinu
Translation language: esperanto
Translator: Tomaž Longyka
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2015
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

Anton Aškerc La dumnokta pasaĝerino esperanto Tomaž Longyka
Author: Anton Aškerc
Translation title: La dumnokta pasaĝerino
Original title: Ponočna potnica
Translation language: esperanto
Translator: Tomaž Longyka
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: revijalni
Naziv publikacije: Informacije = Informoj 2016/1
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

Anton Aškerc La balado de muzikisto esperanto Tomaž Longyka
Author: Anton Aškerc
Translation title: La balado de muzikisto
Original title: Godčeva balada
Translation language: esperanto
Translator: Tomaž Longyka
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2019
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: revijalni
Naziv publikacije: Informacije = Informoj 2019/1
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

Mojiceja Bonte Alma - La mondo antaŭ la hejma sojlo esperanto Marija Nikolaja Rožej
Author: Mojiceja Bonte
Translation title: Alma - La mondo antaŭ la hejma sojlo
Original title: Alma - Svet pred domačim pragom
Translation language: esperanto
Translator: Marija Nikolaja Rožej
Publisher: Osrednja knjižnica Celje
Editor:
Year of publication: 2021
City of publication: Celje
County of publication: Slovenija
Edition: monografski
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 9789616557108
ISSN:

Ivan Cankar La domo de Maria helpantino: sociale insprita romano el proletaria Vieno en la jaro 1905 esperanto Vinko Ošlak
Author: Ivan Cankar
Translation title: La domo de Maria helpantino: sociale insprita romano el proletaria Vieno en la jaro 1905
Original title: Hiša Marije Pomočnice
Translation language: esperanto
Translator: Vinko Ošlak
Publisher: Jadwiga
Editor:
Year of publication: 1999
City of publication: Krakow
County of publication: Poljska
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ivan Cankar Servisto Jernej kaj lia rajto esperanto Franjo Modrijan
Author: Ivan Cankar
Translation title: Servisto Jernej kaj lia rajto
Original title: Hlapec Jernej in njegova pravica
Translation language: esperanto
Translator: Franjo Modrijan
Publisher: Esperanto-klubo
Editor:
Year of publication: 1936
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ivan Cankar Servulrajto. Roemo en ses kantoj kun prologo kaj epilogo. Lau la slovena rakonto »La servulu Jernej lia rajto«. Prilaboris Jakob Stefančić. esperanto
Author: Ivan Cankar
Translation title: Servulrajto. Roemo en ses kantoj kun prologo kaj epilogo. Lau la slovena rakonto »La servulu Jernej lia rajto«. Prilaboris Jakob Stefančić.
Original title:
Translation language: esperanto
Translator:
Publisher: milim Buk
Editor:
Year of publication: 1933
City of publication: Slavonski brod
County of publication: Hrvaška
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Andrej Capuder La vipo kaj la turbo esperanto Vinko Ošlak
Author: Andrej Capuder
Translation title: La vipo kaj la turbo
Original title: Bič in vrtavka
Translation language: esperanto
Translator: Vinko Ošlak
Publisher: Inter-kulturo, Maribor
Editor:
Year of publication: 1995
City of publication: Maribor
County of publication: Slovenija
Edition: monografski
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 961-6075-09-8
ISSN:

Ivica Hace Da plezuro plene esperanto Vinko Ošlak
Author: Ivica Hace
Translation title: Da plezuro plene
Original title: Veselja mnogo
Translation language: esperanto
Translator: Vinko Ošlak
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2020
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: revijalni
Naziv publikacije: Informacije = Informoj 2020/1
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

Srečko Kosovel En la ora boato esperanto Vinko Ošlak
Author: Srečko Kosovel
Translation title: En la ora boato
Original title: V zlatem čolnu
Translation language: esperanto
Translator: Vinko Ošlak
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2013
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 978-961-90916-3-0
ISSN:

Fran Levstik Martin Krpan esperanto Jože Kozlevčar
Author: Fran Levstik
Translation title: Martin Krpan
Original title: Martin Krpan z Vrha
Translation language: esperanto
Translator: Jože Kozlevčar
Publisher: Eldona sekcio de Slovenia Esperanto Ligo
Editor:
Year of publication: 1954
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Boris Pahor Pilgrimanto inter ombroj esperanto Janko Štruc
Author: Boris Pahor
Translation title: Pilgrimanto inter ombroj
Original title: Nekropola
Translation language: esperanto
Translator: Janko Štruc
Publisher: Interkulturo, Hermagoras
Editor:
Year of publication: 1993
City of publication: Maribor, Celovec
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Tone Partljič Mi volis tuŝi la sunon esperanto Zlatko Tišljar
Author: Tone Partljič
Translation title: Mi volis tuŝi la sunon
Original title: Hotel sem prijeti sonce
Translation language: esperanto
Translator: Zlatko Tišljar
Publisher: Interkulturo
Editor:
Year of publication: 1994
City of publication: Maribor
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Girlando da sonetoj esperanto Jozefo Velebit
Author: France Prešeren
Translation title: Girlando da sonetoj
Original title: Soneti
Translation language: esperanto
Translator: Jozefo Velebit
Publisher: Centro esperantista Piceno
Editor:
Year of publication: 1973
City of publication: Ascoli Piceno
County of publication: Italija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Bapto ce Savica esperanto Damjan Vahen
Author: France Prešeren
Translation title: Bapto ce Savica
Original title: Krst pri Savici
Translation language: esperanto
Translator: Damjan Vahen
Publisher: Niaj Vizagoj
Editor:
Year of publication: 1938
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Krono de l' sonetoj esperanto Tone Logar
Author: France Prešeren
Translation title: Krono de l' sonetoj
Original title: Sonetni venec
Translation language: esperanto
Translator: Tone Logar
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2009
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 978-961-90916-2-3
ISSN:

France Prešeren Krono de l' sonetoj esperanto Tone Logar
Author: France Prešeren
Translation title: Krono de l' sonetoj
Original title: Sonetni venec
Translation language: esperanto
Translator: Tone Logar
Publisher: Esperantsko turistično društvo Ljubljana; MATH
Editor:
Year of publication: 1996
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 961-6100-21-1
ISSN:

France Prešeren Krono de l' sonetoj esperanto Tone Logar
Author: France Prešeren
Translation title: Krono de l' sonetoj
Original title: Sonetni venec
Translation language: esperanto
Translator: Tone Logar
Publisher: Mohorjeva Celovec
Editor:
Year of publication: 1986
City of publication: Celovec
County of publication: Avstrija
Edition: monografski
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 3-85013-046-0
ISSN:

France Prešeren Pri ci el mia buŝ', feliĉ' malvera esperanto Tomaž Longyka
Author: France Prešeren
Translation title: Pri ci el mia buŝ', feliĉ' malvera
Original title: Čez tebe več ne bo, sovražna sreča
Translation language: esperanto
Translator: Tomaž Longyka
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2019
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: revijalni
Naziv publikacije: Informacije = Informoj 2019/3
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

France Prešeren Memento mori esperanto Tomaž Longyka
Author: France Prešeren
Translation title: Memento mori
Original title: Memento mori
Translation language: esperanto
Translator: Tomaž Longyka
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2019
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: revijalni
Naziv publikacije: Informacije = Informoj 2019/3
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

France Prešeren Tosto esperanto Tone Logar
Author: France Prešeren
Translation title: Tosto
Original title: Zdravljica
Translation language: esperanto
Translator: Tone Logar
Publisher: Združenje za esperanto Slovenije
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2021
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: revijalni
Naziv publikacije: Informacije = Informoj 2021/4
Genre: neposredni
ISBN:
ISSN: 2385-992X in 2385-9628

Voranc Prežihov Doberdo esperanto Vinko Ošlak
Author: Voranc Prežihov
Translation title: Doberdo
Original title: Doberdob
Translation language: esperanto
Translator: Vinko Ošlak
Publisher: Esperantsko društvo Maribor, Prežihova ustanova Ravne na Koroškem
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Ravne na Koroškem
County of publication: Slovenija
Edition: monografski
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 978-961-285-309-9
ISSN:

Ivan Tavčar La kroniko de Visoko esperanto Vinko Ošlak
Author: Ivan Tavčar
Translation title: La kroniko de Visoko
Original title: Visoška kronika
Translation language: esperanto
Translator: Vinko Ošlak
Publisher: Esperantsko društvo Ljubljana
Editor: Ostoj Kristan
Year of publication: 2021
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: monografski
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 9789619558300
ISSN:


« Back