Slovenia - Frankfurt Guest of Honour Candidate
Newsletter
Subscribe to newsletter

Tenders and Public Calls

Database of Translations

About the Database

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Search the Database

Basic search

Search results

Author Translation title Translation language Translator
Gabriela Babnik, Andrej Blatnik, Drago Jančar, Mojca Kumerdej, Feri Lainšček, Marko Sosič, Suzana Tratnik, Jani Virk En su jardín. Cuentistas contemporáneos de Eslovenia španščina Marjeta Drobnič, Pablo Juan Fajdiga, Tina Šilc, Matias Escalera, Maria Florencia Ferre
Author: Gabriela Babnik, Andrej Blatnik, Drago Jančar, Mojca Kumerdej, Feri Lainšček, Marko Sosič, Suzana Tratnik, Jani Virk
Translation title: En su jardín. Cuentistas contemporáneos de Eslovenia
Original title: Ljubimec, O čem govoriva, Joyceov učenec, Več kot ženska, Kovačeva hvaležnost, Do zadnjega imena, Jaz in moja punca, Vrata
Translation language: španščina
Translator: Marjeta Drobnič, Pablo Juan Fajdiga, Tina Šilc, Matias Escalera, Maria Florencia Ferre
Publisher: La Zonambula
Editor: Renata Zamida, Aleš Šteger
Year of publication: 2014
City of publication: Guadalajara
County of publication: Mehika
Edition:
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN: 978-607-9193-66-9
ISSN:

Alojz Ihan La moneda de plata španščina, argentinska Mojca Jesenovec, Maria Florencia Ferre
Author: Alojz Ihan
Translation title: La moneda de plata
Original title: Srebrnik
Translation language: španščina, argentinska
Translator: Mojca Jesenovec, Maria Florencia Ferre
Publisher: Gog y Magog
Editor:
Year of publication: 2010
City of publication: Buenos Aires
County of publication: Argentina
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Aquella noche la vi španščina Maria Florencia Ferre
Author: Drago Jančar
Translation title: Aquella noche la vi
Original title: To noč sem jo videl
Translation language: španščina
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Bärenhaus
Editor:
Year of publication: 2019
City of publication: Buenos Aires
County of publication: Argentina
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni
ISBN: 978-987-4109-33-0
ISSN:

Dušan Jovanović Catálogo de fantasmas španščina, argentinska Maria Florencia Ferre, Mojca Jesenovec
Author: Dušan Jovanović
Translation title: Catálogo de fantasmas
Original title: Izbor pesmi
Translation language: španščina, argentinska
Translator: Maria Florencia Ferre, Mojca Jesenovec
Publisher:
Editor:
Year of publication: 2008
City of publication:
County of publication:
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Dušan Jovanović Liberación de Skopje španščina, argentinska Maria Florencia Ferre, Mojca Jesenovec
Author: Dušan Jovanović
Translation title: Liberación de Skopje
Original title: Osvoboditev Skopja
Translation language: španščina, argentinska
Translator: Maria Florencia Ferre, Mojca Jesenovec
Publisher:
Editor:
Year of publication: 2008
City of publication:
County of publication:
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Mojca Kumerdej Materia oscura španščina Maria Florencia Ferre
Author: Mojca Kumerdej
Translation title: Materia oscura
Original title: Temna snov
Translation language: španščina
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Arlequín
Editor:
Year of publication: 2011
City of publication: Guadalajara
County of publication: Mehika
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Ivo Svetina, Jurij Hudolin, Mojca Kumerdej, Agata Tomažič, Boris A. Novak, Iztok Simoniti Te iba a anunciar que hay luna llena španščina Laura Repovš, Andres Sanchez Robayna, Maria Florencia Ferre
Author: Ivo Svetina, Jurij Hudolin, Mojca Kumerdej, Agata Tomažič, Boris A. Novak, Iztok Simoniti
Translation title: Te iba a anunciar que hay luna llena
Original title: Ta postelja, ta splav, ki plava skozi čas
Translation language: španščina
Translator: Laura Repovš, Andres Sanchez Robayna, Maria Florencia Ferre
Publisher: Društvo slovenskih pisateljev
Editor: Agata Šimenc
Year of publication: 2017
City of publication: Ljubljana
County of publication: Slovenija
Edition: 1. izdaja, dvojezična
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-961-6995-35-1
ISSN:

Dušan Šarotar Panorama španščina Maria Florencia Ferre
Author: Dušan Šarotar
Translation title: Panorama
Original title: Panorama
Translation language: španščina
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Arlequin
Editor:
Year of publication: 2016
City of publication: Guadalajara
County of publication: Mehika
Edition:
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN: 978-607-8338-48-1
ISSN:

Dušan Šarotar El billar en el hotel Dobray španščina, argentinska Maria Florencia Ferre
Author: Dušan Šarotar
Translation title: El billar en el hotel Dobray
Original title: Biljard v Dobrayu
Translation language: španščina, argentinska
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Eduvim
Editor:
Year of publication: 2019
City of publication:
County of publication: Argentina
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni
ISBN: 9789876995665
ISSN:

Aleš Šteger Berlín španščina Maria Florencia Ferre
Author: Aleš Šteger
Translation title: Berlín
Original title: Berlin
Translation language: španščina
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Pre-textos
Editor:
Year of publication: 2011
City of publication: Valencia
County of publication: Španija
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre:
ISBN:
ISSN:

Suzana Tratnik Ninguna voz španščina, mehiška Maria Florencia Ferre
Author: Suzana Tratnik
Translation title: Ninguna voz
Original title: Noben glas
Translation language: španščina, mehiška
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Arlequín
Editor: Felipe Ponce
Year of publication: 2017
City of publication: Ciudad del Sol
County of publication: Mehika
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Neposredni
ISBN: 978- 607-8338-66-5
ISSN:

Jani Virk Lo que se llevó el río, lo que se llevó el humo španščina, mehiška Maria Florencia Ferre
Author: Jani Virk
Translation title: Lo que se llevó el río, lo que se llevó el humo
Original title: Kar je odnesla reka, kar je odnesel dim
Translation language: španščina, mehiška
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Arlequin
Editor:
Year of publication: 2015
City of publication: Zapopan
County of publication: Mehika
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografski
ISBN: 978-607-8338-42-9
ISSN:

Jani Virk Lo que se llevó el río, lo que se llevó el humo španščina, mehiška Maria Florencia Ferre
Author: Jani Virk
Translation title: Lo que se llevó el río, lo que se llevó el humo
Original title: Kar je reka odnesla, kar je odnesel dim
Translation language: španščina, mehiška
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Arlequín Editorial y Servicios
Editor:
Year of publication: 2017
City of publication: Ciudad de Sol
County of publication: Mehika
Edition:
Naziv publikacije:
Genre: neposredni
ISBN: 978-607-8338-42-9
ISSN:

Dane Zajc Ceniza negra španščina Maria Florencia Ferre
Author: Dane Zajc
Translation title: Ceniza negra
Original title: Izbrane pesmi
Translation language: španščina
Translator: Maria Florencia Ferre
Publisher: Pen Press
Editor:
Year of publication: 2013
City of publication: New York
County of publication: ZDA
Edition: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Genre: Monografske
ISBN: 978-0-09840983-6-1
ISSN:


« Back