Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Avtor: Ivo SvetinaAvtor | Naslov izvirnika | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Ivo Svetina | Radijska igra | N/A | Scheherazade: documentary radio play | angleščina | 1993 |
Ivo Svetina | Izbor pesmi | Josip Osti | Bulbul | bosanščina | 1991 |
Ivo Svetina | Izbrane pesmi | Eftim Kletnikov | Odbrani pesni | makedonščina | 2009 |
Ivo Svetina | Babilon | Mirko Križman, Darja Darinka Hribar | Babylon | nemščina | 1996 |
Ivo Svetina | Pesmi | Petar Vujičić | Pesme | srbohrvaščina | 1981 |
Svetlana Makarovič, Dušan Jovanović, Tone Partljič, Evald Flisar, Ivo Svetina, Milan Jesih, Boris A. Novak, Dragica Potočnjak, Vinko Möderndorfer, Matjaž Zupančič, Saša Pavček, Igor Grdina, Žanina Mirčevska, Andrej E. Skubic, Simona Semenič | Antologija sodobne slovenske drame | Julija Sozina, Tatjana Žarova, Marianna Beršadskaja, Alexandra Krasovets, Žana Perkovskaja | Antologija sovremennoj slovenskoj dramaturgii | ruščina | 2016 |
Ivo Svetina, Jurij Hudolin, Mojca Kumerdej, Agata Tomažič, Boris A. Novak, Iztok Simoniti | Ta postelja, ta splav, ki plava skozi čas | Laura Repovš, Andres Sanchez Robayna, Maria Florencia Ferre | Te iba a anunciar que hay luna llena | španščina | 2017 |
Ivo Svetina, Cvetka Bevc, Jure Jakob | Glasovi slovenske poezije 2 | Karin Almasy, Amalija Maček, Tanja Petrič, Anja Wutej | Stimmen slowenischer lyrik 2 | nemščina | 2008 |