EU Skladi
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Edvard Kocbek Puthja e plagës albanščina Salih Lutolli
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Puthja e plagës
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Salih Lutolli
Izdajatelj: Rilindja
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Albanija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Nothing is lost: Selected Poems angleščina Michael Scammell, Veno Taufer
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Nothing is lost: Selected Poems
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Michael Scammell, Veno Taufer
Izdajatelj: Princeton University Press
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Princeton, Oxford
Država izdaje: Velika Britanija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Embers in the House of Night. Selected Poems of Edvard Kocbek angleščina Sonja Kravanja
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Embers in the House of Night. Selected Poems of Edvard Kocbek
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Sonja Kravanja
Izdajatelj: Lumen
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Santa Fe (New Mexico)
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek The Black Orchid: Radioplay angleščina
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: The Black Orchid: Radioplay
Naslov dela v domačem jeziku: Črna orhideja
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Radio Slovenija, Drama Department
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek At the Door at Evening. Selected Poems angleščina Tom Ložar
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: At the Door at Evening. Selected Poems
Naslov dela v domačem jeziku: Na vratih zvečer
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Tom Ložar
Izdajatelj: The Muses' Co, Aleph
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Dorion PQ, Ljubljana
Država izdaje: Kanada
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek The lipizzaners angleščina Michael Scammell, Veno Taufer
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: The lipizzaners
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Michael Scammell, Veno Taufer
Izdajatelj: Društvo slovenskih pisateljev: KTC Lipica
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Nisam se dovoljno naigrao riječima bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Nisam se dovoljno naigrao riječima
Naslov dela v domačem jeziku: Pesmi iz zapuščine
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanska riječ
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Tuzla
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Pjesme iz zaostavštine bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Pjesme iz zaostavštine
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Sborník příspěvků z mezinárodního kolokvia věnovaného dílu a odkazu slovinského básníka,prozaika, esejisty a filozofa Edvarda Kocbeka, (Praha, 10. března 2005,Národní knihovna České republiky) češčina
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Sborník příspěvků z mezinárodního kolokvia věnovaného dílu a odkazu slovinského básníka,prozaika, esejisty a filozofa Edvarda Kocbeka, (Praha, 10. března 2005,Národní knihovna České republiky)
Naslov dela v domačem jeziku: Zbornik
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Národní knihovna ČR, Slovanská knihovna
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Slovinská píseň češčina Ivan Dorovský
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Slovinská píseň
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Dorovský
Izdajatelj: Albert
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Brno, Boskovice
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Kruté kruhy. /Výbor z básnických sbírek Groza a Poročilo. češčina Josef Hiršal
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Kruté kruhy. /Výbor z básnických sbírek Groza a Poročilo.
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Josef Hiršal
Izdajatelj: Odeon
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Les lipitsans francoščina Marc Alyn
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Les lipitsans
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Marc Alyn
Izdajatelj: Društvo slovenskih pisateljev: KTC Lipica
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Edvard Kocbek francoščina
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Edvard Kocbek
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Actuelles Formes et Languages
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Nisam se dovoljno naigrao riječima: Pjesme iz zaostavštine hrvaščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Nisam se dovoljno naigrao riječima: Pjesme iz zaostavštine
Naslov dela v domačem jeziku: Kamen skala
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanska riječ, Das Bosnische Wort
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Tuzla, Wuppertal
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Strah i hrabrost: četiri novele srbohrvaščina Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Strah i hrabrost: četiri novele
Naslov dela v domačem jeziku: Strah in pogum
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Poesie italijanščina Antonio Setola
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Poesie
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Antonio Setola
Izdajatelj: Centro studi Europa orientale
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Bologna
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek La compagnia: appunti di diario: 17 maggio/25 maggio 1942 italijanščina Antonio Setola
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: La compagnia: appunti di diario: 17 maggio/25 maggio 1942
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Antonio Setola
Izdajatelj: Centro studi europa orientale
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Bologna
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek »Compagnia«: la resistenza partigiana in Slovenia italijanščina Alojz Rebula
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: »Compagnia«: la resistenza partigiana in Slovenia
Naslov dela v domačem jeziku: Tovarišija
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Alojz Rebula
Izdajatelj: Jaca Book
Urednik:
Leto izdaje: 1975
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek »Compagnia«: la resistenza partigiana in Slovenia italijanščina Alojz Rebula
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: »Compagnia«: la resistenza partigiana in Slovenia
Naslov dela v domačem jeziku: Tovarišija
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Alojz Rebula
Izdajatelj: Jaca Book
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Milano
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Kisifiú a fán madžarščina Lukács Zsolt
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Kisifiú a fán
Naslov dela v domačem jeziku: Zbrane dialektične pesmi
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Lukács Zsolt
Izdajatelj: Széphalom Könyvmühely
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Éjszakai ünnepély madžarščina Csordás Gábor
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Éjszakai ünnepély
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Csordás Gábor
Izdajatelj: Jelenkor Kiiadó
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Pecs
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Félelem és bátorság: négy novella madžarščina Orsolya Gállos, Károly Ács
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Félelem és bátorság: négy novella
Naslov dela v domačem jeziku: Strah in pogum
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos, Károly Ács
Izdajatelj: Európa, Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Budimpešta, Novi Sad
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Odbrani pesni makedonščina Eftim Kletnikov
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Odbrani pesni
Naslov dela v domačem jeziku: Izbrane pesmi
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Eftim Kletnikov
Izdajatelj: Menora
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Literatur und Engagement nemščina Lev Detela, Peter Kersche, Milena Merlak Detela
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Literatur und Engagement
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor različnih pesmi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Lev Detela, Peter Kersche, Milena Merlak Detela
Izdajatelj: Kitab
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Celovec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Kocbeks Lesebuch nemščina Lev Detela
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Kocbeks Lesebuch
Naslov dela v domačem jeziku: Kocbekovo berilo
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Lev Detela
Izdajatelj: Hermagoras/Mohorjeva
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Das Schwarze Meer nemščina Ludwig Hartinger
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Das Schwarze Meer
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ludwig Hartinger
Izdajatelj: Thanhäuser
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Ottensheim/Donau
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Aschenglut. Gedichte nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Aschenglut. Gedichte
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Dichtungen nemščina William S. Heiliger
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Dichtungen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: William S. Heiliger
Izdajatelj: Gauke
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Hann
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Die Dialektik. Slowenisch-Deutsch nemščina Janez Gradišnik, Dieter Leisegang
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Die Dialektik. Slowenisch-Deutsch
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Janez Gradišnik, Dieter Leisegang
Izdajatelj: Heiderhoff
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Frankfurt
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Kameň bralo: výber z poézie slovaščina Karol Chmel
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Kameň bralo: výber z poézie
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Karol Chmel
Izdajatelj: Studňa
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Pjesme iz zaostavštine srbohrvaščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Pjesme iz zaostavštine
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Pjesme i dnevnici: izbor srbohrvaščina Tatjana Detiček-Vujasinović
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Pjesme i dnevnici: izbor
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi in dnevnikov
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Tatjana Detiček-Vujasinović
Izdajatelj: Svjetlost, Fondacija Branko Ćopić
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Sarajevo, Banja Luka
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Svedočanstvo: dnevnički zapisi od 3. maja do 2. decembra 1943 srbohrvaščina Branka Dimitrijević
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Svedočanstvo: dnevnički zapisi od 3. maja do 2. decembra 1943
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Branka Dimitrijević
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Strah i hrabrost: četiri novele srbohrvaščina Ivan Cesar
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Strah i hrabrost: četiri novele
Naslov dela v domačem jeziku: Strah in pogum
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Cesar
Izdajatelj: Globus
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Drugovanje: dnevnički zapisi od 17. svibnja 1942 do 1. svibnja 1943 srbohrvaščina Božidar Brezinščak-Bagola
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Drugovanje: dnevnički zapisi od 17. svibnja 1942 do 1. svibnja 1943
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Božidar Brezinščak-Bagola
Izdajatelj: Cankarjeva založba
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Dnevnik 1951 – 1952 srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Dnevnik 1951 – 1952
Naslov dela v domačem jeziku: Dnevnik 1951 – 1952
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Globus
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Izabrane pesme srbohrvaščina Marija Mitrović, Tatjana Detiček-Vujasinović, Franci Zagoričnik
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Izabrane pesme
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Marija Mitrović, Tatjana Detiček-Vujasinović, Franci Zagoričnik
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Strah i hrabrost srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Strah i hrabrost
Naslov dela v domačem jeziku: Strah in pogum
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Put u Jajce: dnevnik s puta u Jajce 1943 srbohrvaščina Ivan Brajdić
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Put u Jajce: dnevnik s puta u Jajce 1943
Naslov dela v domačem jeziku: Slovensko poslanstvo
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Brajdić
Izdajatelj: Znanje
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Strava: izbrane pjesme srbohrvaščina Slavko Mihalić
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Strava: izbrane pjesme
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Slavko Mihalić
Izdajatelj: Matica hrvatska
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Kukavica i klovn srbohrvaščina Ljubiša Đidić, Gojko Janjušević
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Kukavica i klovn
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ljubiša Đidić, Gojko Janjušević
Izdajatelj: Bagdala
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Kruševac
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Lippizanerhästar švedščina Nils Åke Nilsson
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Lippizanerhästar
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: švedščina
Ime in priimek prevajalca: Nils Åke Nilsson
Izdajatelj: Fripress Bokförlag
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Bromma
Država izdaje: Švedska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Poesía en holograma španščina Julia Sarachu Vodopivec, Mojca Jesenovec
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Poesía en holograma
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor poezije
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Julia Sarachu Vodopivec, Mojca Jesenovec
Izdajatelj: Gog y Magog
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Buenos Aires
Država izdaje: Argentina
Tip izdaje: poezija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Izabrana djela : pjesme, novele, dnevnici, esejistika hrvaščina Božidar Brezinščak-Bagola
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Izabrana djela : pjesme, novele, dnevnici, esejistika
Naslov dela v domačem jeziku: Izbrana dela
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Božidar Brezinščak-Bagola
Izdajatelj: Alfa
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj