EU Skladi
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Ciril Kosmač A Day in Spring angleščina, britanska Fanny Susan Copeland
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: A Day in Spring
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: angleščina, britanska
Ime in priimek prevajalca: Fanny Susan Copeland
Izdajatelj: Društvo slovenskih pisateljev, Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač A Day in Spring angleščina, britanska Fanny Susan Copeland
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: A Day in Spring
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: angleščina, britanska
Ime in priimek prevajalca: Fanny Susan Copeland
Izdajatelj: Lincoln Prager
Urednik:
Leto izdaje: 1959
Mesto izdaje: London
Država izdaje: Velika Britanija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Hljab i ščastie češčina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Hljab i ščastie
Naslov dela v domačem jeziku: Sreča in kruh
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Narodna kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Jarní den češčina František Benhart
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Jarní den
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Prace
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj a tři blázni češčina František Benhart
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantadruj a tři blázni
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Mlada fronta
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Svítání za tmavých nocí: Jugoslávské válečné povidky češčina František Benhart
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Svítání za tmavých nocí: Jugoslávské válečné povidky
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Naše vojsko
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ballaad pasunast ja pilvest estonščina Aleksander Kurtna
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ballaad pasunast ja pilvest
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: estonščina
Ime in priimek prevajalca: Aleksander Kurtna
Izdajatelj: Eesti Raamat
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Talin
Država izdaje: Estonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Une journée de printemps francoščina Jean Durand-Monti
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Une journée de printemps
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Jean Durand-Monti
Izdajatelj: Publications Orientalistes de France
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač La ballade de la trompette et du nua francoščina Jean Durand-Monti
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: La ballade de la trompette et du nua
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Jean Durand-Monti
Izdajatelj: Publications Orientalistes de France
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Gazaphulis dghe gruzijščina Natela Lortkipanidze
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Gazaphulis dghe
Naslov dela v domačem jeziku: o trobenti in oblaku. Tantadruj. Pomladni dan
Jezik prevoda: gruzijščina
Ime in priimek prevajalca: Natela Lortkipanidze
Izdajatelj: Sabčota Sakartvelo
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Tibilisi
Država izdaje: Gruzija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Sulle orme di un vagabondo: due racconti italijanščina Maria Bidovec
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Sulle orme di un vagabondo: due racconti
Naslov dela v domačem jeziku: Gosenica. Sreča
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Maria Bidovec
Izdajatelj: Mladika
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj Stostollá italijanščina Patrizia Raveggi
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantadruj Stostollá
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Patrizia Raveggi
Izdajatelj: Založništvo tržaškega tiska
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Nan sla fu toan pien so ši ci kitajščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Nan sla fu toan pien so ši ci
Naslov dela v domačem jeziku: Kratka proza
Jezik prevoda: kitajščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj:
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje:
Država izdaje:
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balade par trompeti un makoni: novele latvijščina Harija Vejdemanis
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balade par trompeti un makoni: novele
Naslov dela v domačem jeziku: Balade o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: latvijščina
Ime in priimek prevajalca: Harija Vejdemanis
Izdajatelj: Liesma
Urednik:
Leto izdaje: 1973
Mesto izdaje: 1. izaja
Država izdaje: Latvija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ballada o trombitáról meg a felhőről madžarščina Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ballada o trombitáról meg a felhőről
Naslov dela v domačem jeziku: Vsebuje tudi: Ammega. Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Europa
Urednik:
Leto izdaje: 1975
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Szép tavaszi nap madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Szép tavaszi nap
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1961
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Proleten dan makedonščina Boris Markov
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Proleten dan
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Boris Markov
Izdajatelj: Makedonska kniga
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Odbrani raskazi makedonščina Aleksandar Popovski
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Odbrani raskazi
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Aleksandar Popovski
Izdajatelj: Kultura
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Proleten dan makedonščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Proleten dan
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kočo Racin
Urednik:
Leto izdaje: 1958
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantadruj. Erzählung
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantadruj. Erzählung
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 1994
Mesto izdaje: Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantadruj. Erzählung
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 1992
Mesto izdaje: Celovec Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ein Frühlingstag. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ein Frühlingstag. Erzählung
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Drava
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ballade von der Trompete und der Wolke nemščina Peter Wieser
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ballade von der Trompete und der Wolke
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Peter Wieser
Izdajatelj: Drava
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ballade von der Trompete und der Wolke nemščina Peter Wieser
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ballade von der Trompete und der Wolke
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Peter Wieser
Izdajatelj: Drava, Založništvo tržaškega tiska
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Celovec, Trst
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantadruj. Erzählung nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantadruj. Erzählung
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Drava, Založništvo tržaškega tiska
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Celovec, Trst
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ballade von der Trompete und der Wolke nemščina Manfred Jähnichen, Waltraud Jähnichen
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ballade von der Trompete und der Wolke
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Manfred Jähnichen, Waltraud Jähnichen
Izdajatelj: Aufbau
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Berlin, Weimar
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Ballada o trabce i obłoku poljščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Ballada o trabce i obłoku
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Czytelnik
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Tantatin poljščina Maria Krukowska
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Tantatin
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Maria Krukowska
Izdajatelj: Państwowy Instytut Wydawniczy
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Vesennij den'. Ballada o trube i oblake. Novelly ruščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Vesennij den'. Ballada o trube i oblake. Novelly
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan. Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Raduga
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Moskava
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Izbrannoe. Ballada o turbe i oblake. Tantadrui. Čelovek na zemle. V tot čudesnyi den'. Žizn' i dejanija Venca Pobajukaja ruščina N. Vaganova
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Izbrannoe. Ballada o turbe i oblake. Tantadrui. Čelovek na zemle. V tot čudesnyi den'. Žizn' i dejanija Venca Pobajukaja
Naslov dela v domačem jeziku: Izbrana dela
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: N. Vaganova
Izdajatelj: Progress
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Sčast'e i hleb ruščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Sčast'e i hleb
Naslov dela v domačem jeziku: Sreča in kruh
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Inostrannoj literatur'i
Urednik:
Leto izdaje: 1961
Mesto izdaje: Moskava
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balada o trúbke a oblaku slovaščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balada o trúbke a oblaku
Naslov dela v domačem jeziku: Tantadruj. Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Slovenský spisovatel'
Urednik:
Leto izdaje: 1972
Mesto izdaje: Bratislava1
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Jarný deň slovaščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Jarný deň
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Slovenský spisovatel'
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Bratislava1
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balada o trubi i oblaku srbohrvaščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balada o trubi i oblaku
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: 1. izdaja
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Proze srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Proze
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Matica srpska
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Prolećni dan srbohrvaščina Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Prolećni dan
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Prosveta: Nolit: Zavod za izdavanje udžebika i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balada o trubi i oblaku srbohrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balada o trubi i oblaku
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Republički zavod za unapređivanje školstva
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Titograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Izabrana proza srbohrvaščina Tone Potokar
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Izabrana proza
Naslov dela v domačem jeziku: Izbrana dela
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Tone Potokar
Izdajatelj: Školska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balada o trubi i oblaku srbohrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balada o trubi i oblaku
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Znanje
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Put u Tolmin i druge pripovijetke srbohrvaščina Mirjana Hećimović, Ladislav Žimbrek
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Put u Tolmin i druge pripovijetke
Naslov dela v domačem jeziku: Pot v Tolmin
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović, Ladislav Žimbrek
Izdajatelj: Spektar, Partizanska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Zagreb, Ljubljana
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Izabrana proza srbohrvaščina Mirjana Hećimović, Ivan Cesar, Tone Potokar
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Izabrana proza
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović, Ivan Cesar, Tone Potokar
Izdajatelj: Školska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Prolećni dan srbohrvaščina Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Prolećni dan
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Srpska književna zadruga
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Novele srbohrvaščina Jovanka Hrvaćanin, Emilija Jurišić, Desanka Maksimović, Čiča Orel
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Novele
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Emilija Jurišić, Desanka Maksimović, Čiča Orel
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Prolećni dan srbohrvaščina Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Prolećni dan
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Srpska književna zadruga
Urednik:
Leto izdaje: 1959
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Sreća i kruh: novele srbohrvaščina Ladislav Žimbrek, Hijacint Petris
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Sreća i kruh: novele
Naslov dela v domačem jeziku: Sreča in kruh
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ladislav Žimbrek, Hijacint Petris
Izdajatelj: Zora
Urednik:
Leto izdaje: 1951
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Prolećni dan srbohrvaščina Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Prolećni dan
Naslov dela v domačem jeziku: Pomladni dan
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Prosveta: Nolit: Zavod za izdavanje udžebika i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Očka Orel srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Očka Orel
Naslov dela v domačem jeziku: Kratka proza
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Glas rada
Urednik:
Leto izdaje: 1949
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Na svojoj zemlji: filmski scenario srbohrvaščina Tone Potokar
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Na svojoj zemlji: filmski scenario
Naslov dela v domačem jeziku: Na svoji zemlji
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Tone Potokar
Izdajatelj: Filmska biblioteka
Urednik:
Leto izdaje: 1949
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Gusjenica srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Gusjenica
Naslov dela v domačem jeziku: Vsebuje: Gosenica. Sreča in kruh.
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Novo pokoljenje
Urednik:
Leto izdaje: 1949
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balada pro surmu ta hmarinku: povisti opovidannja ukrajinščina Vil Grymyč
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balada pro surmu ta hmarinku: povisti opovidannja
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: ukrajinščina
Ime in priimek prevajalca: Vil Grymyč
Izdajatelj: Dnipro
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Kijev
Država izdaje: Ukrajina
Tip izdaje: 2. izaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Balada pro surmu ta hmarinku: povisti opovidannja ukrajinščina Vil Grymyč
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Balada pro surmu ta hmarinku: povisti opovidannja
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: ukrajinščina
Ime in priimek prevajalca: Vil Grymyč
Izdajatelj: Dnipro
Urednik:
Leto izdaje: 1970
Mesto izdaje: Kijev
Država izdaje: Ukrajina
Tip izdaje: 1. izaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač, Mitja Mejak Ballade von der Trompete und der Wolke nemščina Wolfgang Eckstein
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač, Mitja Mejak
Naslov dela v tujem jeziku: Ballade von der Trompete und der Wolke
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Wolfgang Eckstein
Izdajatelj: Henschel
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač, Mitja Mejak Ballade von der Trompete und der Wolke nemščina Wolfgang Eckstein
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač, Mitja Mejak
Naslov dela v tujem jeziku: Ballade von der Trompete und der Wolke
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o trobenti in oblaku
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Wolfgang Eckstein
Izdajatelj: Henschel
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Kosmač Jum sabih tar-rebbiegha malteščina Oliver Friggieri
Ime in priimek avtorja: Ciril Kosmač
Naslov dela v tujem jeziku: Jum sabih tar-rebbiegha
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: malteščina
Ime in priimek prevajalca: Oliver Friggieri
Izdajatelj: Klabb Kotba Maltin
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Valletta
Država izdaje: Malta
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj