EU Skladi
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Miran Košuta Decametron : dieci poeti sloveni contemporanei: (nati tra il 1960 e il 1980) italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Decametron : dieci poeti sloveni contemporanei: (nati tra il 1960 e il 1980)
Naslov dela v domačem jeziku: Poezija
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Società degli scrittori sloveni: Centro sloveno P. E. N. : Società dei traduttori letterari sloveni
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Fare gli Europei. italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Fare gli Europei.
Naslov dela v domačem jeziku: Ustaviti Evropejce
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Inštitut Gramsci Furlanije Julijske krajine
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Slovenica: peripli letterari italo-sloveni italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Slovenica: peripli letterari italo-sloveni
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: EST/ZTT
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Prešerniana: atti del convegno internazionale: dalla lira di France Prešeren: armonie letterarie e culturali tra Slovenia, Italia ed Europa. italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Prešerniana: atti del convegno internazionale: dalla lira di France Prešeren: armonie letterarie e culturali tra Slovenia, Italia ed Europa.
Naslov dela v domačem jeziku: Zbornik
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Il calamo
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Cent'nanni di inquietudine: per uni bilancio delle traduzioni italiane di poesia slovena italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Cent'nanni di inquietudine: per uni bilancio delle traduzioni italiane di poesia slovena
Naslov dela v domačem jeziku: Separat
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Il Calamo
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Dialoghi di frontiera tra letteratura slovena e italiana: studi e saggi italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Dialoghi di frontiera tra letteratura slovena e italiana: studi e saggi
Naslov dela v domačem jeziku: Pregled
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Lint
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Cronaca di una morte annunciata. L'editoria slovena in Italia durante il Ventennio fascista italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Cronaca di una morte annunciata. L'editoria slovena in Italia durante il Ventennio fascista
Naslov dela v domačem jeziku: Separat
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: FrancoAngeli,
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Milan
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Lemmi rebuliani: 10 parole-chiave dal vocabolario artistico e ontologico di Alojz Rebula, scrittore sloveno triestino italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Lemmi rebuliani: 10 parole-chiave dal vocabolario artistico e ontologico di Alojz Rebula, scrittore sloveno triestino
Naslov dela v domačem jeziku: Separat
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: N.N.
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje:
Država izdaje:
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miran Košuta Tamquam non essent? Traduzioni italiane di opere letterarie slovene italijanščina
Ime in priimek avtorja: Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Tamquam non essent? Traduzioni italiane di opere letterarie slovene
Naslov dela v domačem jeziku: Separat
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj:
Urednik:
Leto izdaje: 1992
Mesto izdaje:
Država izdaje:
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Aleš Debeljak, Alojz Ihan, Taja Kramberger, Matjaž Pikalo, Peter Semolič, Aleš Šteger, Uroš Zupan, Miran Košuta Nuova poesia slovena italijanščina Michele Obit
Ime in priimek avtorja: Aleš Debeljak, Alojz Ihan, Taja Kramberger, Matjaž Pikalo, Peter Semolič, Aleš Šteger, Uroš Zupan, Miran Košuta
Naslov dela v tujem jeziku: Nuova poesia slovena
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Michele Obit
Izdajatelj: ZTT = EST
Urednik: Michele Obit, Andrej Furlan
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Trieste
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski, dvojszični (slo-ita)
ISBN:
ISSN:


« Nazaj