EU Skladi
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Žarko Petan Koka e Agimit u ba ballon albanščina
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Koka e Agimit u ba ballon
Naslov dela v domačem jeziku: Andrejčkova glava je prazna
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Rilindja
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Aphorisms angleščina Erica Johnson Debeljak, Mia Dintinjana
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Aphorisms
Naslov dela v domačem jeziku: Aforizmi
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Erica Johnson Debeljak, Mia Dintinjana
Izdajatelj: Slovene Writer's Association
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan O revoluci a o smrti češčina Libor Doležán
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: O revoluci a o smrti
Naslov dela v domačem jeziku: Hoja za očetom
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Libor Doležán
Izdajatelj: Společnost přátel jižních Slovanů v České republice
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Boskovice, Brno
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Aforismy. Ideální léčba: dva denně češčina Ivan Dorovský
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Aforismy. Ideální léčba: dva denně
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Dorovský
Izdajatelj: Společnost přátel jižních Slovanů v České republice, Albert
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Brno, Boskovice
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Aforismy. Ideální léčba: dva denně češčina Ivan Dorovský
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Aforismy. Ideální léčba: dva denně
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Dorovský
Izdajatelj: Společnost přátel jižních Slovanů v České republice, Albert
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Brno, Boskovice
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Všecko je v nejlepším nepořádu češčina František Benhart, Ivan Dorovský
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Všecko je v nejlepším nepořádu
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart, Ivan Dorovský
Izdajatelj: Společnost přátel jižních Slovanů
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Brno
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan N. N. francoščina Pierre Rondy
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: N. N.
Naslov dela v domačem jeziku: Aforizmi
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Pierre Rondy
Izdajatelj: Društvo slovenskih pisateljev (Literae Slovenicae)
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Le procès du loup: pièce pour enfants francoščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Le procès du loup: pièce pour enfants
Naslov dela v domačem jeziku: Obtoženi volk
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Magnard
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan La pièce volée: piéce radiophinique pour enfants francoščina Viktor Jesenik
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: La pièce volée: piéce radiophinique pour enfants
Naslov dela v domačem jeziku: Ukradena igra
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Viktor Jesenik
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1975
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Massime francoščina Vida Šturm
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Massime
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Vida Šturm
Izdajatelj: Edizioni Orsaminore
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Abano Terme
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan O eýthymos diktátoras: phársa se próza grščina Lojzka Avagianoý
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: O eýthymos diktátoras: phársa se próza
Naslov dela v domačem jeziku: Veseli diktator
Jezik prevoda: grščina
Ime in priimek prevajalca: Lojzka Avagianoý
Izdajatelj: Astárti
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Athína
Država izdaje: Grčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Paramýthia gia ton mpampá grščina Lojzka Avagianoý
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Paramýthia gia ton mpampá
Naslov dela v domačem jeziku: Pravljice za očeta
Jezik prevoda: grščina
Ime in priimek prevajalca: Lojzka Avagianoý
Izdajatelj: Savválas
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Athína
Država izdaje: Grčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Pós o kósmos égine hromatistós grščina Lojzka Avagianoý
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Pós o kósmos égine hromatistós
Naslov dela v domačem jeziku: Kako je svet postal pisan
Jezik prevoda: grščina
Ime in priimek prevajalca: Lojzka Avagianoý
Izdajatelj: Lotós
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Athína
Država izdaje: Grčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Veseli diktator: nepoznata biografija Josipa Broza Tita hrvaščina Živko Gruden
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Veseli diktator: nepoznata biografija Josipa Broza Tita
Naslov dela v domačem jeziku: Čudovito življenje Josipa Broza Tita
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Živko Gruden
Izdajatelj: P. I. P.
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Rođenje zaborava hrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Rođenje zaborava
Naslov dela v domačem jeziku: Dvojčka
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Dora Krupićeva
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Slovenia felix: aforismi italijanščina Hans Kitzmüller
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Slovenia felix: aforismi
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Hans Kitzmüller
Izdajatelj: Braitan editrice
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Gorica
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Kas ieško, tą suras litovščina Laurynas Baltušnikas
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Kas ieško, tą suras
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: litovščina
Ime in priimek prevajalca: Laurynas Baltušnikas
Izdajatelj: Mažasis Vyturys
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Vilna
Država izdaje: Litva
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Az üresfejű Andrejka madžarščina István Bodrits
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Az üresfejű Andrejka
Naslov dela v domačem jeziku: Andrejčkova glava je prazna
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: István Bodrits
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Andrejčkovata glava e prazna makedonščina
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Andrejčkovata glava e prazna
Naslov dela v domačem jeziku: Andrejčkova glava je prazna
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karađić, Makedonska knjiga, Mladinska knjiga, Naša djeca, Rilindja, Forum
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Beograd, Skopje, Ljubljana, Zagreb, Priština, Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Der lustige Diktator. Eine Farce nemščina
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Der lustige Diktator. Eine Farce
Naslov dela v domačem jeziku: Veseli diktator
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Kitab
Urednik: Birgit Volčanšek-Babič
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Celovec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Über den Rand der Welt. Lebenserzählungen nemščina Käthe Grah, Madita Šetinc Salzmann
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Über den Rand der Welt. Lebenserzählungen
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Käthe Grah, Madita Šetinc Salzmann
Izdajatelj: Kitab
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Celovec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Mit leerem Kopf nickt es sich leichter nemščina Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Mit leerem Kopf nickt es sich leichter
Naslov dela v domačem jeziku: S prazno glavo že laže kima
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Izdajatelj: Kitab
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Celovec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Lachen Sie behutsam! Aphorismen nemščina Käthe Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Lachen Sie behutsam! Aphorismen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor aforizmov
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Käthe Grah
Izdajatelj: Kitab
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Celovec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Über den Rand der Welt. Lebenserzählungen nemščina Käthe Grah, Madita Šetinc Salzmann
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Über den Rand der Welt. Lebenserzählungen
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Käthe Grah, Madita Šetinc Salzmann
Izdajatelj: Edition Atelier
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Lachen streng verboten. Enzyklopädie des Humors nemščina Janko Ferk, Käthe Grah, Peter Kersche, Birgit Volčanšek-Babič, Elke Vujica
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Lachen streng verboten. Enzyklopädie des Humors
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Janko Ferk, Käthe Grah, Peter Kersche, Birgit Volčanšek-Babič, Elke Vujica
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Graz, Wien, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Die Wege werden kürzer: Gedichte nemščina Janko Ferk
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Die Wege werden kürzer: Gedichte
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Janko Ferk
Izdajatelj: Hermagoras/Mohorjeva
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Celovec, Ljubljana, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Von morgen bis gestern. Gesammelte Aphorismen nemščina Žarko Petan, Elke Vujica, Janko Ferk
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Von morgen bis gestern. Gesammelte Aphorismen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor aforizmov
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Žarko Petan, Elke Vujica, Janko Ferk
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Die Welt in einem Satz. Aphorismen nemščina Janko Ferk, Slavko Fras, Žarko Petan, Elke Vujica
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Die Welt in einem Satz. Aphorismen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor aforizmov
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Janko Ferk, Slavko Fras, Žarko Petan, Elke Vujica
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1994
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Vergangenheit nemščina Käthe Grah, Rosi Šusteršič
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Vergangenheit
Naslov dela v domačem jeziku: Preteklost
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Käthe Grah, Rosi Šusteršič
Izdajatelj: Hermagoras/Mohorjeva
Urednik:
Leto izdaje: 1992
Mesto izdaje: Celovec, Ljubljana, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Das herrliche Leben des Josip Broz Tito./Vsebina: Das lustige Diktator. Das herrliche Leben des Jopis Broz Tito: eine sozialistische Operette in dreizehn Kapiteln nemščina Birgit Volčanšek-Babič
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Das herrliche Leben des Josip Broz Tito./Vsebina: Das lustige Diktator. Das herrliche Leben des Jopis Broz Tito: eine sozialistische Operette in dreizehn Kapiteln
Naslov dela v domačem jeziku: Čudovito življenje Josipa Broza Tita
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Birgit Volčanšek-Babič
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1992
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Viele Herren von heute waren gestern noch Genossen. Neue Aphorismen nemščina Janko Ferk, Elke Vujica, Peter Kersche
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Viele Herren von heute waren gestern noch Genossen. Neue Aphorismen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor aforizmov
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Janko Ferk, Elke Vujica, Peter Kersche
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Die Geburt des Vergessens nemščina Käthe Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Die Geburt des Vergessens
Naslov dela v domačem jeziku: Dvojčka
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Käthe Grah
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Mit leerem Kopf nickt es sich leichter nemščina Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Mit leerem Kopf nickt es sich leichter
Naslov dela v domačem jeziku: S prazno glavo se laže kima
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Vor uns die Sintflut: Aphorismen: ein immerwährendes Kalendarium nemščina Dieter Gogg, Žarko Petan, Elke Vujica
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Vor uns die Sintflut: Aphorismen: ein immerwährendes Kalendarium
Naslov dela v domačem jeziku: Pred nami potop
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Dieter Gogg, Žarko Petan, Elke Vujica
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Himmel in Quadraten nemščina Drago Grah, Käthe Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Himmel in Quadraten
Naslov dela v domačem jeziku: Nebo na kvadrate
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Drago Grah, Käthe Grah
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Mit leerem Kopf nickt es sich leichter nemščina Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Mit leerem Kopf nickt es sich leichter
Naslov dela v domačem jeziku: S prazno glavo se laže kima
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Mit leerem Kopf nickt es sich leichter nemščina Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Mit leerem Kopf nickt es sich leichter
Naslov dela v domačem jeziku: S prazno glavo se laže kima
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Mikolaj Dutsch, Drago Grah
Izdajatelj: Styria
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Gradec, Dunaj, Köln
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Der angeklate Wolf nemščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Der angeklate Wolf
Naslov dela v domačem jeziku: Obtoženi volk
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Stefani Hunzinger, Bühnenverlag
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Bad Homburg
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Das gestohlene Spiel nemščina Käthe Grah
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Das gestohlene Spiel
Naslov dela v domačem jeziku: Ukradena igra
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Käthe Grah
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1975
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Minunata viaţă a lui Iosip B. Tito romunščina Matei Albastru
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Minunata viaţă a lui Iosip B. Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Čudovito življenje Josipa Broza Tita
Jezik prevoda: romunščina
Ime in priimek prevajalca: Matei Albastru
Izdajatelj: Editura Viitorul Românesc
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Bukarešta
Država izdaje: Romunija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Mir v odnom predloženii: aforističeskij kalendar ruščina Just Rugel
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Mir v odnom predloženii: aforističeskij kalendar
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Just Rugel
Izdajatelj: Dr. France Prešeren
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Slovo nie je kôň: satirické pásmo v 2 častiach slovaščina Vit'azoslav Hečko
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Slovo nie je kôň: satirické pásmo v 2 častiach
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Vit'azoslav Hečko
Izdajatelj: Diliza
Urednik:
Leto izdaje: 1969
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Prošlost srbohrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Prošlost
Naslov dela v domačem jeziku: Prošlost
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Globus
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Definiicje srbohrvaščina Stojan Trećakov
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Definiicje
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Stojan Trećakov
Izdajatelj: Književna zajednica Novog Sada
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Nepodobne parole: aforizmi srbohrvaščina Miljenka Vitezović
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Nepodobne parole: aforizmi
Naslov dela v domačem jeziku: Aforizmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Miljenka Vitezović
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Zoranova prazna glava srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Zoranova prazna glava
Naslov dela v domačem jeziku: Andrejčkova glava je prazna
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karađić, Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Beograd, Ljubljana
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Andrijina glava je prazna srbohrvaščina
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Andrijina glava je prazna
Naslov dela v domačem jeziku: Andrejčkova glava je prazna
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Naša djeca
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Tras los pasos de mi padre španščina Santiago Martín
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Tras los pasos de mi padre
Naslov dela v domačem jeziku: Hoja za očetom
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Santiago Martín
Izdajatelj: Basarai
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Vitoria
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Aforismos španščina Pablo Juan Fajdiga
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Aforismos
Naslov dela v domačem jeziku: Aforizmi
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Pablo Juan Fajdiga
Izdajatelj: Ediciones Bassarai
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Vitoria-Gasteiz
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Žarko Petan Izbrannye aforizmy ruščina Nikita Ivanov, Just Rugel
Ime in priimek avtorja: Žarko Petan
Naslov dela v tujem jeziku: Izbrannye aforizmy
Naslov dela v domačem jeziku: Aforizmi
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Nikita Ivanov, Just Rugel
Izdajatelj: Aletejja
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Sankt Peterburg
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj