EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Novičnik
Prijava na založniška obvestila

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Andrej Blatnik Skinswaps angleščina, ameriška Tamara Soban
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Skinswaps
Naslov dela v domačem jeziku: Menjave kož
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Tamara Soban
Izdajatelj: Northwestern University Press
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Evanston
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1.
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Majčin glas bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Majčin glas
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djeca iz BIH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Zákon touhy češčina Pavel Šaradín
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Zákon touhy
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Pavel Šaradín
Izdajatelj: Periplum
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Olomouc
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Promĕny kůží češčina Pavel Šaradín
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Promĕny kůží
Naslov dela v domačem jeziku: Menjave kož
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Pavel Šaradín
Izdajatelj: Periplum
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Olomouc
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik La Loi du Désir francoščina Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: La Loi du Désir
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: AlterEdit
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Zakon želje hrvaščina Jagna Pogačnik
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Zakon želje
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jagna Pogačnik
Izdajatelj: Meandar
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Papirnati labirinti. Vodič za autostopere po američkoj metafikciji i njezinoj okolici hrvaščina Jagna Pogačnik
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Papirnati labirinti. Vodič za autostopere po američkoj metafikciji i njezinoj okolici
Naslov dela v domačem jeziku: Labirinti iz papirja
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jagna Pogačnik
Izdajatelj: Hena com
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Promjene koža hrvaščina Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Promjene koža
Naslov dela v domačem jeziku: Menjave kož
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Durieux
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Tao ljubavi hrvaščina Sanja Pavlović
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Tao ljubavi
Naslov dela v domačem jeziku: Tao ljubezni
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Sanja Pavlović
Izdajatelj: Meandar
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Bör madžarščina Judit Reiman, Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Bör
Naslov dela v domačem jeziku: Mejnava kož
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Judit Reiman, Orsolya Gállos
Izdajatelj: J. A. Kör
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Zakonot na želbata makedonščina Lidija Dimkovska
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Zakonot na želbata
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Lidija Dimkovska
Izdajatelj: Magor
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Der Tag, an dem Tito starb nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Der Tag, an dem Tito starb
Naslov dela v domačem jeziku: Menjave kož
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Dunaj, Bolzano
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Das Gesetz der Leere nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Das Gesetz der Leere
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Tao lásky slovaščina Karol Chmel
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Tao lásky
Naslov dela v domačem jeziku: Tao ljubezni
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Karol Chmel
Izdajatelj: F. R. & G.
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik La ley del deseo španščina Marjeta Drobnič
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: La ley del deseo
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Marjeta Drobnič
Izdajatelj: Baile del Sol Ediciones
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Tenerife
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Cambios de piel španščina Marjeta Drobnič, Matías Escalera Cordero
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Cambios de piel
Naslov dela v domačem jeziku: Menjava kož
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Marjeta Drobnič, Matías Escalera Cordero
Izdajatelj: Ediciones Libertarias
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Madrid
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Deri değişimi turščina Sina Baydur, Ay Başman
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Deri değişimi
Naslov dela v domačem jeziku: Menjave kož
Jezik prevoda: turščina
Ime in priimek prevajalca: Sina Baydur, Ay Başman
Izdajatelj: Pupa Yayinlari
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Istanbul
Država izdaje: Turčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Promijeni me hrvaščina Jagna Pogačnik
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Promijeni me
Naslov dela v domačem jeziku: Spremeni me
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jagna Pogačnik
Izdajatelj: EPH Liber
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Arzu Yasasi turščina Ay Başman
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Arzu Yasasi
Naslov dela v domačem jeziku: Zakon želje
Jezik prevoda: turščina
Ime in priimek prevajalca: Ay Başman
Izdajatelj: Pupa Yayinlari
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Istanbul
Država izdaje: Turčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Ändere mich nemščina Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Ändere mich
Naslov dela v domačem jeziku: Spremeni me
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik You do understand angleščina Tamara Soban
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: You do understand
Naslov dela v domačem jeziku: Saj razumeš?
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Tamara Soban
Izdajatelj: Dalkey Archive Press
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Champaign
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik, Igor Bratož, Aleš Čar, Evald Flisar, Drago Jančar, Milan Kleč, Feri Lainšček, Vinko Möderndorfer, Andrej Morovič, Maja Novak Antología de narradores eslovenos contemporaneos španščina Monica Mansour
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik, Igor Bratož, Aleš Čar, Evald Flisar, Drago Jančar, Milan Kleč, Feri Lainšček, Vinko Möderndorfer, Andrej Morovič, Maja Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Antología de narradores eslovenos contemporaneos
Naslov dela v domačem jeziku: Antologija sodobne slovenske književnosti
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Monica Mansour
Izdajatelj: Textos de Difusión cultural UNAM
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Ciudad de Mexico
Država izdaje: Mehika
Tip izdaje: Antologija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: prevod iz angleščine
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Razumiješ, ne? hrvaščina Jagna Pogačnik, Ana Jambrek
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Razumiješ, ne?
Naslov dela v domačem jeziku: Saj razumeš?
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jagna Pogačnik, Ana Jambrek
Izdajatelj: CeKaPe
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Aleš Čar, Andrej Blatnik, Andrej Morovič, Andrej E. Skubic, Vinko Möderndorfer, Dušan Čater, Maja Novak, Mojca Kumerdej, Polona Glavan, Suzana Tratnik Za kakvo govorim bolgarščina Ljudmil Dimitrov, Eva Šprager
Ime in priimek avtorja: Aleš Čar, Andrej Blatnik, Andrej Morovič, Andrej E. Skubic, Vinko Möderndorfer, Dušan Čater, Maja Novak, Mojca Kumerdej, Polona Glavan, Suzana Tratnik
Naslov dela v tujem jeziku: Za kakvo govorim
Naslov dela v domačem jeziku: O čem govorimo
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Ljudmil Dimitrov, Eva Šprager
Izdajatelj: Fakel
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Razbiraš, neli? makedonščina Lidija Dimkovska
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Razbiraš, neli?
Naslov dela v domačem jeziku: Saj razumeš?
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Lidija Dimkovska
Izdajatelj: Univerzitet "Evro-Balkan"
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Blatnik Izmeni me makedonščina Sonja Dolžan
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Izmeni me
Naslov dela v domačem jeziku: Spremeni me
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Sonja Dolžan
Izdajatelj: Matica makedonska
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-608-10-0425-0
ISSN:

Andrej Blatnik Capisci, vero? italijanščina Sabina Tržan
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Capisci, vero?
Naslov dela v domačem jeziku: Saj razumeš?
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Sabina Tržan
Izdajatelj: Atmosphere libri
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Roma
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-88-6564-182-8
ISSN:

Andrej Blatnik Ty vedʹ ponimaešʹ? ruščina Julija Sozina
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Ty vedʹ ponimaešʹ?
Naslov dela v domačem jeziku: Saj razumeš?
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Julija Sozina
Izdajatelj: Lingvistika
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-5-91922-034-3
ISSN:

Andrej Blatnik Pišuvanje kratki raskazi: od pravopis do pečatenje makedonščina Dragana Evtimova
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Pišuvanje kratki raskazi: od pravopis do pečatenje
Naslov dela v domačem jeziku: Pisanje kratke zgodbe
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Dragana Evtimova
Izdajatelj: Ikona
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-608-221-387-3
ISSN:

Drago Jančar, Milan Jesih, Veno Taufer, Igor Bratož, Andrej Blatnik, Svetlana Makarovič, Boris A. Novak Diálogos literarios Eslovenia - España primer ciclo španščina
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar, Milan Jesih, Veno Taufer, Igor Bratož, Andrej Blatnik, Svetlana Makarovič, Boris A. Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Diálogos literarios Eslovenia - España primer ciclo
Naslov dela v domačem jeziku: Literarni dialogi Slovenija - Španija prvi cikel
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Društvo slovenskih pisateljev
Urednik: Nana Vogrin
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-961-6547-70-3
ISSN:

Gabriela Babnik, Andrej Blatnik, Drago Jančar, Mojca Kumerdej, Feri Lainšček, Marko Sosič, Suzana Tratnik, Jani Virk En su jardín. Cuentistas contemporáneos de Eslovenia španščina Marjeta Drobnič, Pablo Juan Fajdiga, Tina Šilc, Matias Escalera, Maria Florencia Ferre
Ime in priimek avtorja: Gabriela Babnik, Andrej Blatnik, Drago Jančar, Mojca Kumerdej, Feri Lainšček, Marko Sosič, Suzana Tratnik, Jani Virk
Naslov dela v tujem jeziku: En su jardín. Cuentistas contemporáneos de Eslovenia
Naslov dela v domačem jeziku: Ljubimec, O čem govoriva, Joyceov učenec, Več kot ženska, Kovačeva hvaležnost, Do zadnjega imena, Jaz in moja punca, Vrata
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Marjeta Drobnič, Pablo Juan Fajdiga, Tina Šilc, Matias Escalera, Maria Florencia Ferre
Izdajatelj: La Zonambula
Urednik: Renata Zamida, Aleš Šteger
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Guadalajara
Država izdaje: Mehika
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 978-607-9193-66-9
ISSN:

Andrej Blatnik Kapiraš? srbščina Ivan Antić
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Kapiraš?
Naslov dela v domačem jeziku: Saj razumeš?
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Ivan Antić
Izdajatelj: Geopoetika izdavaštvo
Urednik: Vladislav Bajac
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: monografski
ISBN: 978-86-6145-264-2
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1