EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Breda Smolnikar The ballad of the wild milk angleščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Breda Smolnikar
Naslov dela v tujem jeziku: The ballad of the wild milk
Naslov dela v domačem jeziku: Balada o divjem mleku
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: B. Smolnikar
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Depala vas
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Breda Smolnikar When the birches up there are greening angleščina Lili Potpara
Ime in priimek avtorja: Breda Smolnikar
Naslov dela v tujem jeziku: When the birches up there are greening
Naslov dela v domačem jeziku: Ko se tam gori olistajo breze
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Lili Potpara
Izdajatelj: Samozal. B. Smolnikar
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Depala vas
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Breda Smolnikar Keď sa hore zazelenajú brezy slovaščina Stanislava Repar
Ime in priimek avtorja: Breda Smolnikar
Naslov dela v tujem jeziku: Keď sa hore zazelenajú brezy
Naslov dela v domačem jeziku: Ko se tam gori olistajo breze
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Stanislava Repar
Izdajatelj: Kalligram
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1