EU Skladi
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Ciril Zlobec Amshimi im i shkurtër albanščina Jusuf Gërvalla
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Amshimi im i shkurtër
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Jusuf Gërvalla
Izdajatelj: Rilindja
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Priština
Država izdaje: Kosovo
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Kvadratura kruhu češčina František Benhart, Václav Danĕk
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Kvadratura kruhu
Naslov dela v domačem jeziku: Skoraj himna, Stopnice k tebi
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart, Václav Danĕk
Izdajatelj: Brody
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Amore sole nero e oro solare italijanščina Luciano Luisi
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Amore sole nero e oro solare
Naslov dela v domačem jeziku: Ljubezen – svetlo sonce in tema
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Luciano Luisi
Izdajatelj: Campanotto Editore
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Udine
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Itinerario d'amore: antologia personale 1950 – 1997 italijanščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Itinerario d'amore: antologia personale 1950 – 1997
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Fondazione Piazzolla
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec La mia breve eternità: antologia personale, 1950 – 1990 italijanščina Arnaldo Bressan, Ubaldino Sampaoli, Giacomo Scotti, Jolka Milič, Sergij Šlenc
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: La mia breve eternità: antologia personale, 1950 – 1990
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Arnaldo Bressan, Ubaldino Sampaoli, Giacomo Scotti, Jolka Milič, Sergij Šlenc
Izdajatelj: Bulzoni editore
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Vicinanze italijanščina Arnaldo Bressan
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Vicinanze
Naslov dela v domačem jeziku: Nove pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Arnaldo Bressan
Izdajatelj: S. Sciascia
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Caltanissetta-Roma
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Ritorni sul Carso: antologia personale (1951 – 1980) italijanščina Giacomo Scotti, Sergij Šlenc, Arnaldo Bressan, Luciano Morandini, Jolka Milič, Ubaldino Sampaoli
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Ritorni sul Carso: antologia personale (1951 – 1980)
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Giacomo Scotti, Sergij Šlenc, Arnaldo Bressan, Luciano Morandini, Jolka Milič, Ubaldino Sampaoli
Izdajatelj: Panda Edizioni
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Padova
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Poesia slovena contemporanea: monolog per il dibattito pubblico italijanščina N. N.
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Poesia slovena contemporanea: monolog per il dibattito pubblico
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: N. N.
Izdajatelj: Iniziativa Isontina
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Gorica
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Lovac vlastitog života hrvaščina Luko Paljetak, Tonko Maroević, Radoslav Dabo
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Lovac vlastitog života
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Luko Paljetak, Tonko Maroević, Radoslav Dabo
Izdajatelj: Društvo hrvatskih književnika
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Testvérem a szent madžarščina Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Testvérem a szent
Naslov dela v domačem jeziku: Moj brat svetnik
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Európa könyvkiadó
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Kras makedonščina Mateja Matevski
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Kras
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Mateja Matevski
Izdajatelj: Misla
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Prizonier al corpului: poeme romunščina Ştefan Augustin Doinaş, Petru Cîrdu
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Prizonier al corpului: poeme
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: romunščina
Ime in priimek prevajalca: Ştefan Augustin Doinaş, Petru Cîrdu
Izdajatelj: Editura Eminescu
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Bukarešta
Država izdaje: Romunija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Slovenska samobitnost i pisac srbohrvaščina Pavica Hromin
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Slovenska samobitnost i pisac
Naslov dela v domačem jeziku: Slovenska samobitnost in pisatelj
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Pavica Hromin
Izdajatelj: Globus
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Moj brat svetac: roman srbohrvaščina Zrinka Mirošević
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Moj brat svetac: roman
Naslov dela v domačem jeziku: Moj brat svetnik
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Zrinka Mirošević
Izdajatelj: Kršćanska sadašnjost
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Moja kratka vječnost srbohrvaščina Slavko Mihalić
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Moja kratka vječnost
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Slavko Mihalić
Izdajatelj: August Cesarec
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Ljubav srbohrvaščina Dejan Poznanović
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Ljubav
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Dejan Poznanović
Izdajatelj: Baglada
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Kruševac
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Poesía Eslovena Contemporánea španščina Juan Octavio Prenz
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Poesía Eslovena Contemporánea
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Juan Octavio Prenz
Izdajatelj: Ediciones Literatura Americana Reunida
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Madrid, Concepciôn
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ciril Zlobec Pesni za ljubovita i bolkata makedonščina Mateja Matevski
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Pesni za ljubovita i bolkata
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca: Mateja Matevski
Izdajatelj: Matica Makedonska
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-608-10-0234-8
ISSN:


« Nazaj