Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Novičnik
Prijava na založniška obvestila

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Karel Grabeljšek Bolomity se drolií češčina František Benhart
Ime in priimek avtorja: Karel Grabeljšek
Naslov dela v tujem jeziku: Bolomity se drolií
Naslov dela v domačem jeziku: Dolomiti se krušijo
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Naše vojsko
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Karel Grabeljšek Fájdalom madžarščina Ferenc Tóth
Ime in priimek avtorja: Karel Grabeljšek
Naslov dela v tujem jeziku: Fájdalom
Naslov dela v domačem jeziku: Bolečina
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Ferenc Tóth
Izdajatelj: Európa
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Karel Grabeljšek Niobeja tadžiščina
Ime in priimek avtorja: Karel Grabeljšek
Naslov dela v tujem jeziku: Niobeja
Naslov dela v domačem jeziku: Nioba
Jezik prevoda: tadžiščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Irfon
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Dušanbe
Država izdaje: Tadžikistan
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Karel Grabeljšek Niobeja ruščina Marianna Beršadskaja
Ime in priimek avtorja: Karel Grabeljšek
Naslov dela v tujem jeziku: Niobeja
Naslov dela v domačem jeziku: Nioba
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Marianna Beršadskaja
Izdajatelj: Progress
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Karel Grabeljšek Između straha i dužnosti: kronika samotnog doma srbohrvaščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Karel Grabeljšek
Naslov dela v tujem jeziku: Između straha i dužnosti: kronika samotnog doma
Naslov dela v domačem jeziku: Med strahom in dolžnostjo
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Spektar, Partizanska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Zagreb, Ljubljana
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1