EU Skladi
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Esad Babačić Oprosti poezijo bosanščina Ahmed Burić
Ime in priimek avtorja: Esad Babačić
Naslov dela v tujem jeziku: Oprosti poezijo
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi. Poezija
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ahmed Burić
Izdajatelj: Obzor
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Međugorje
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Cvetka Bevc Odbljesci bosanščina Željko Perović
Ime in priimek avtorja: Cvetka Bevc
Naslov dela v tujem jeziku: Odbljesci
Naslov dela v domačem jeziku: Odbleski
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Željko Perović
Izdajatelj: Kuća poezije
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Banja Luka
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-999-76-648-5-3
ISSN:

Andrej Blatnik Majčin glas bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik
Naslov dela v tujem jeziku: Majčin glas
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djeca iz BIH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Berta Bojetu Uri ili Žena I psi bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Berta Bojetu
Naslov dela v tujem jeziku: Uri ili Žena I psi
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Berta Bojetu Filio nije kod kuće bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Berta Bojetu
Naslov dela v tujem jeziku: Filio nije kod kuće
Naslov dela v domačem jeziku: Filio ni doma
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: DP Grafičar
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Tuzla
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Igor Bratož Ataskilska biblioteka bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Igor Bratož
Naslov dela v tujem jeziku: Ataskilska biblioteka
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz Bih
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Brvar Naplavine bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Andrej Brvar
Naslov dela v tujem jeziku: Naplavine
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Tugra
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ivan Cankar Crtice iz moje mladosti bosanščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Ivan Cankar
Naslov dela v tujem jeziku: Crtice iz moje mladosti
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor črtic
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Miro Cerar Kako sam djeci objasnio demokratiju bosanščina Ahmed Burić
Ime in priimek avtorja: Miro Cerar
Naslov dela v tujem jeziku: Kako sam djeci objasnio demokratiju
Naslov dela v domačem jeziku: Kako sem otrokom razložil demokracijo
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ahmed Burić
Izdajatelj: Buybook
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Emil Filipčič Ostvarilo se bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Emil Filipčič
Naslov dela v tujem jeziku: Ostvarilo se
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 961-6093-54-1
ISSN:

Franjo Frančič Bježi, anđele, bježi bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Franjo Frančič
Naslov dela v tujem jeziku: Bježi, anđele, bježi
Naslov dela v domačem jeziku: Angeli, demoni in kurbe
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Tadej Golob Svinjske nogice bosanščina Ahmed Burić
Ime in priimek avtorja: Tadej Golob
Naslov dela v tujem jeziku: Svinjske nogice
Naslov dela v domačem jeziku: Svinjske nogice
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ahmed Burić
Izdajatelj: Buybook
Urednik: Lana Krstić
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: monografski
ISBN: 978-9958-30-336-4
ISSN:

Branko Gradišnik Zemlja bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Branko Gradišnik
Naslov dela v tujem jeziku: Zemlja
Naslov dela v domačem jeziku: Zemlja, zemlja. zemlja
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Niko Grafenauer Tajne bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Niko Grafenauer
Naslov dela v tujem jeziku: Tajne
Naslov dela v domačem jeziku: Skrivnosti
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Zveza kulturnih društev
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Ilirska Bistrica
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Kratki izvještaj iz dugo opsjednutog grada bosanščina Juraj Martinović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kratki izvještaj iz dugo opsjednutog grada
Naslov dela v domačem jeziku: Kratko poročilo iz dolgo obleganega mesta
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Juraj Martinović
Izdajatelj: P. E. N. Centar Bosne i Hercegovine
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Drago Jančar Skok s Liburnije bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Skok s Liburnije
Naslov dela v domačem jeziku: Skok z Liburnije
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH,
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Jože Javoršek Ukus svijeta bosanščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Jože Javoršek
Naslov dela v tujem jeziku: Ukus svijeta
Naslov dela v domačem jeziku: Okus sveta
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Boris Jukić Vidovnjakova poruka bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Boris Jukić
Naslov dela v tujem jeziku: Vidovnjakova poruka
Naslov dela v domačem jeziku: Vidčevo spročilo
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH,
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Uroš Kalčič Avala bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Uroš Kalčič
Naslov dela v tujem jeziku: Avala
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Taras Kermauner Menuet municijom. Eseji o savremenoj slovenačkoj književnosti bosanščina Juraj Martinović
Ime in priimek avtorja: Taras Kermauner
Naslov dela v tujem jeziku: Menuet municijom. Eseji o savremenoj slovenačkoj književnosti
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Juraj Martinović
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Nisam se dovoljno naigrao riječima bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Nisam se dovoljno naigrao riječima
Naslov dela v domačem jeziku: Pesmi iz zapuščine
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanska riječ
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Tuzla
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Edvard Kocbek Pjesme iz zaostavštine bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Edvard Kocbek
Naslov dela v tujem jeziku: Pjesme iz zaostavštine
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Barbara Korun Tijelo od riječi bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Barbara Korun
Naslov dela v tujem jeziku: Tijelo od riječi
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Tugra
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Srečko Kosovel Integtrali bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Srečko Kosovel
Naslov dela v tujem jeziku: Integtrali
Naslov dela v domačem jeziku: Integrali
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Krug 99
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Srečko Kosovel Integtrali bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Srečko Kosovel
Naslov dela v tujem jeziku: Integtrali
Naslov dela v domačem jeziku: Integrali
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Kajetan Kovič Ljeto bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Kajetan Kovič
Naslov dela v tujem jeziku: Ljeto
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Marko Kravos So na jezik bosanščina Josip Osti, Zdravko Kecman, Milan Đorđević, Nela Marković Bebler
Ime in priimek avtorja: Marko Kravos
Naslov dela v tujem jeziku: So na jezik
Naslov dela v domačem jeziku: Sol na jezik
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti, Zdravko Kecman, Milan Đorđević, Nela Marković Bebler
Izdajatelj: Kuća poezije
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Banja Luka
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-99976-648-9-1
ISSN:

Maruša Krese Sarajevo, ljubavi moja bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Maruša Krese
Naslov dela v tujem jeziku: Sarajevo, ljubavi moja
Naslov dela v domačem jeziku: Sarajevo, ljubezen moja
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1994
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Vlado Kreslin Umjesto koga ruža cvjeta bosanščina Ahmed Burić
Ime in priimek avtorja: Vlado Kreslin
Naslov dela v tujem jeziku: Umjesto koga ruža cvjeta
Naslov dela v domačem jeziku: Namesto koga roža cveti
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ahmed Burić
Izdajatelj: TKD Šahinpašić
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Sarajevo, Zagreb
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Rade Krstić Četverac bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Rade Krstić
Naslov dela v tujem jeziku: Četverac
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Mart Lenardič Moje ženske bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Mart Lenardič
Naslov dela v tujem jeziku: Moje ženske
Naslov dela v domačem jeziku: Moja ženska
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ivan Minatti Oko sunca bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Ivan Minatti
Naslov dela v tujem jeziku: Oko sunca
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej Morovič Olujna vremena bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Andrej Morovič
Naslov dela v tujem jeziku: Olujna vremena
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Lela b. Njatin Sakrarij bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Lela b. Njatin
Naslov dela v tujem jeziku: Sakrarij
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Boris A. Novak Bajka putuje u svijet bosanščina Ismet Bekrić
Ime in priimek avtorja: Boris A. Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Bajka putuje u svijet
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ismet Bekrić
Izdajatelj: Bosanska riječ - Bosnisches Wort
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Tuzla, Wuppertal
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Josip Osti Senki od svetulki. Sjene krijesnica. Shadows of Fireflies. makedonščina, bosanščina, angleščina Igor Isakovski, Alan McConnell Duff
Ime in priimek avtorja: Josip Osti
Naslov dela v tujem jeziku: Senki od svetulki. Sjene krijesnica. Shadows of Fireflies.
Naslov dela v domačem jeziku: Sence kresnic
Jezik prevoda: makedonščina, bosanščina, angleščina
Ime in priimek prevajalca: Igor Isakovski, Alan McConnell Duff
Izdajatelj: Blesok
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Josip Osti Den i nok na sekojdnevieto. Dan i noć svakodnevnice. Day and nicht of everyday. makedonščina, bosanščina, angleščina Igor Isakovski, Alan McConnell Duff
Ime in priimek avtorja: Josip Osti
Naslov dela v tujem jeziku: Den i nok na sekojdnevieto. Dan i noć svakodnevnice. Day and nicht of everyday.
Naslov dela v domačem jeziku: Dan in noč vsakdana
Jezik prevoda: makedonščina, bosanščina, angleščina
Ime in priimek prevajalca: Igor Isakovski, Alan McConnell Duff
Izdajatelj: Blesok
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Tone Pavček Nasljeđe bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Tone Pavček
Naslov dela v tujem jeziku: Nasljeđe
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Tone Perčič Uobičajen dan bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Tone Perčič
Naslov dela v tujem jeziku: Uobičajen dan
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Djeco, laku noč bosanščina Ruža Lucija Petelin
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Djeco, laku noč
Naslov dela v domačem jeziku: Za lahko noč
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ruža Lucija Petelin
Izdajatelj: Bosanska riječ
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Wuppertal, Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Matjaž Potokar Prva iskustva bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Matjaž Potokar
Naslov dela v tujem jeziku: Prva iskustva
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Liljana Praprotnik Zupančič Šareni kalendar 2007 bosanščina Merima Fetibegović
Ime in priimek avtorja: Liljana Praprotnik Zupančič
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni kalendar 2007
Naslov dela v domačem jeziku: Koledar
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Merima Fetibegović
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Tatjana Pregl Kobe Violina bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Tatjana Pregl Kobe
Naslov dela v tujem jeziku: Violina
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanjska riječ
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Tuzla
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Prešeren Soneti. /Vsebina: Sonetni vijenac. Soneti nesreće. Memento mori. Soneti bosanščina Luko Paljetak
Ime in priimek avtorja: France Prešeren
Naslov dela v tujem jeziku: Soneti. /Vsebina: Sonetni vijenac. Soneti nesreće. Memento mori. Soneti
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Luko Paljetak
Izdajatelj: Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1994
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Voranc Prežihov Đurđevak bosanščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Voranc Prežihov
Naslov dela v tujem jeziku: Đurđevak
Naslov dela v domačem jeziku: Solzice
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Voranc Prežihov Dobro jutro bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Voranc Prežihov
Naslov dela v tujem jeziku: Dobro jutro
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1994
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Boštjan Seliškar Tenkovi su na granici bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Boštjan Seliškar
Naslov dela v tujem jeziku: Tenkovi su na granici
Naslov dela v domačem jeziku: N. N.
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Tone Seliškar Družba Sinjega galeba bosanščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Tone Seliškar
Naslov dela v tujem jeziku: Družba Sinjega galeba
Naslov dela v domačem jeziku: Bratovščina Sinjega galeba
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Tone Seliškar Družba Sinjega galeba bosanščina Muris Idrizović
Ime in priimek avtorja: Tone Seliškar
Naslov dela v tujem jeziku: Družba Sinjega galeba
Naslov dela v domačem jeziku: Bratovščina Sinjega galeba
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Muris Idrizović
Izdajatelj: IP Sarajevo – publishing
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Dominik Smole Zlatne cipelice bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Dominik Smole
Naslov dela v tujem jeziku: Zlatne cipelice
Naslov dela v domačem jeziku: Zlata čeveljčka
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ivo Svetina Bulbul bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Ivo Svetina
Naslov dela v tujem jeziku: Bulbul
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Prva književna komuna
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Mostar
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Brina Svit (Švigelj-Merat) April bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Brina Svit (Švigelj-Merat)
Naslov dela v tujem jeziku: April
Naslov dela v domačem jeziku: April
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanska riječ; Das Bosnische Wort
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Tuzla, Wuppertal
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Aleš Šteger Knjiga stvari bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Aleš Šteger
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga stvari
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga reči
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanska rijeć
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Tuzla
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Veno Taufer Fragmentarna poruka bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Veno Taufer
Naslov dela v tujem jeziku: Fragmentarna poruka
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Maja Vidmar Molitva tijela bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Maja Vidmar
Naslov dela v tujem jeziku: Molitva tijela
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Tugra
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Jani Virk Regata bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Jani Virk
Naslov dela v tujem jeziku: Regata
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Goran Vojnović Čefuri napolje! bosanščina Ahmed Burić
Ime in priimek avtorja: Goran Vojnović
Naslov dela v tujem jeziku: Čefuri napolje!
Naslov dela v domačem jeziku: Čefurji raus!
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Ahmed Burić
Izdajatelj: V. B. Z.
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Dane Zajc Gori poezija bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Dane Zajc
Naslov dela v tujem jeziku: Gori poezija
Naslov dela v domačem jeziku: Gori poezija. Izbor
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Bosanska riječ
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Tuzla
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Dane Zajc Djeca rijeke bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Dane Zajc
Naslov dela v tujem jeziku: Djeca rijeke
Naslov dela v domačem jeziku: Otroka reke
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Bukovska majka bosanščina Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Vlado Žabot
Naslov dela v tujem jeziku: Bukovska majka
Naslov dela v domačem jeziku: Bukovska mati: novele
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Oton Župančič Ciciban bosanščina Desanka Maksimović, Grigor Vitez, Bora Ćosić, Gustav Krklec, Gojko Janjušević
Ime in priimek avtorja: Oton Župančič
Naslov dela v tujem jeziku: Ciciban
Naslov dela v domačem jeziku: Ciciban
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Desanka Maksimović, Grigor Vitez, Bora Ćosić, Gustav Krklec, Gojko Janjušević
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik: Dragoljub Jeknić
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Oton Župančič Ciciban bosanščina Desanka Maksimović, Grigor Vitez, Bora Ćosić, Gustav Krklec, Gojko Janjušević
Ime in priimek avtorja: Oton Župančič
Naslov dela v tujem jeziku: Ciciban
Naslov dela v domačem jeziku: Ciciban
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Desanka Maksimović, Grigor Vitez, Bora Ćosić, Gustav Krklec, Gojko Janjušević
Izdajatelj: Svjetlost
Urednik: Dragoljub Jeknić
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj