EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Evald Flisar Nora Nora indonezijščina
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Nora Nora
Naslov dela v domačem jeziku: Nora Nora
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Yayasan Komadijid
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar indonezijščina Rangga Bhuana
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku:
Naslov dela v domačem jeziku: Antigona zdaj
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Rangga Bhuana
Izdajatelj: Yayasan Komadijid
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar indonezijščina Rangga Bhuana
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku:
Naslov dela v domačem jeziku: Zgodbe s poti
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Rangga Bhuana
Izdajatelj: Hasta Mitra Publishers
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar Antigoneo indonezijščina Rangga Riantiarno
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Antigoneo
Naslov dela v domačem jeziku: Antigona zdaj
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Rangga Riantiarno
Izdajatelj: Yayasan Komadjid
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: dramatika
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar Kenapa Leonardo? indonezijščina Rangga Riantiarno
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Kenapa Leonardo?
Naslov dela v domačem jeziku: Kaj pa Leonardo?
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Rangga Riantiarno
Izdajatelj: Yayasan Komadjid
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: dramatika
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar Murid Si Tukang Sihir indonezijščina Nunung Deni Puspitasari
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Murid Si Tukang Sihir
Naslov dela v domačem jeziku: Čarovnikov vajenec
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Nunung Deni Puspitasari
Izdajatelj: Araska Group Publishing
Urednik: Satmoko Budi Santoso
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Yogyakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-602-300-106-4
ISSN:

Evald Flisar Mimpi Ayahku indonezijščina Nunung Deni Puspitasari
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Mimpi Ayahku
Naslov dela v domačem jeziku: Velika žival samote
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Nunung Deni Puspitasari
Izdajatelj: Araska Group Publishing
Urednik:
Leto izdaje:
Mesto izdaje: Yogyakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: monografski
ISBN: 978-407-400-514-4
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1