EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Fran Saleški Finžgar Desponsata latinščina Ferdinand Kolednik
Ime in priimek avtorja: Fran Saleški Finžgar
Naslov dela v tujem jeziku: Desponsata
Naslov dela v domačem jeziku: Nevesta
Jezik prevoda: latinščina
Ime in priimek prevajalca: Ferdinand Kolednik
Izdajatelj: Socii Claretianis
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Zaragoza
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Josip Jurčič Commentarii de vita et rebus Gestis Georgii Kozjak: militis ianitiarii sloveni latinščina Ferdinand Kolednik
Ime in priimek avtorja: Josip Jurčič
Naslov dela v tujem jeziku: Commentarii de vita et rebus Gestis Georgii Kozjak: militis ianitiarii sloveni
Naslov dela v domačem jeziku: Jurij Kozjak, slvoenski janičar
Jezik prevoda: latinščina
Ime in priimek prevajalca: Ferdinand Kolednik
Izdajatelj: Pax et bonum
Urednik:
Leto izdaje: 1959
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1