EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Alja Adam, Oton Župančič La danza del mandorio italijanščina, vietnamščina Jolka Milič, Juraj Tušjak
Ime in priimek avtorja: Alja Adam, Oton Župančič
Naslov dela v tujem jeziku: La danza del mandorio
Naslov dela v domačem jeziku: Ples mandljevca
Jezik prevoda: italijanščina, vietnamščina
Ime in priimek prevajalca: Jolka Milič, Juraj Tušjak
Izdajatelj: Mobydick
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Faenza
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Janko Messner Sau Auschwitz và nhung bài tho khàc vietnamščina
Ime in priimek avtorja: Janko Messner
Naslov dela v tujem jeziku: Sau Auschwitz và nhung bài tho khàc
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: vietnamščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Trình bay
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje:
Država izdaje:
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1