EU Skladi

Rules

Only words with 2 or more characters are accepted
Max 200 chars total
Space is used to split words, "" can be used to search for a whole string (not indexed search then)
AND, OR and NOT are prefix words, overruling the default operator
+/|/- equals AND, OR and NOT as operators.
All search words are converted to lowercase.

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
France Bevk Čobančići : pripovetke srbohrvaščina, srbska Vida Županski-Pečnik
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Čobančići : pripovetke
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Vida Županski-Pečnik
Izdajatelj: Novo pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1950
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Granata srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Granata
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina, srbska Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Dječja štampa
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kapelan Čedermac srbohrvaščina, srbska Milan Rakočević
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kapelan Čedermac
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević
Izdajatelj: skz
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Smeh kroz suze srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Smeh kroz suze
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh skozi solze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1959
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mesec srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mesec
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1960
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina, srbska Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile. srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Mali buntovnik srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Mali buntovnik
Naslov dela v domačem jeziku: Mali upornik
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1964
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu srbohrvaščina, srbska Marija Krsmanović
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu
Naslov dela v domačem jeziku: Knjiga o Titu
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marija Krsmanović
Izdajatelj: Dječja štampa
Urednik:
Leto izdaje: 1956
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile. srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. Brile.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Priča o Andreju. Bubamara. Dugi put. Diverzanti. srbohrvaščina, srbska Gligorije Ernjaković, Judita Šalgo
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Priča o Andreju. Bubamara. Dugi put. Diverzanti.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Gligorije Ernjaković, Judita Šalgo
Izdajatelj: Vuk Karađić
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Šareni svet srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Šareni svet
Naslov dela v domačem jeziku: Pisani svet
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1965
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Naše životinje srbohrvaščina, srbska Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Naše životinje
Naslov dela v domačem jeziku: Naše živali
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Vuk Karađić
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak, Eleonora Vujičić-Kern
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Partizanske priče srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Partizanske priče
Naslov dela v domačem jeziku: Partizanske zgodbe
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin, Tode Čolak
Izdajatelj: Mlado pokolenje
Urednik:
Leto izdaje: 1967
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Knjiga o Titu. Pinki je video Tita. srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Knjiga o Titu. Pinki je video Tita.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Bubamara. Priča o Drejčku. srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bubamara. Priča o Drejčku.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1974
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Bubamara. Priča o Drejčku. srbohrvaščina, srbska Jovanka Hrvaćanin
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Bubamara. Priča o Drejčku.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Jovanka Hrvaćanin
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Ivica i Marica srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Ivica i Marica
Naslov dela v domačem jeziku: Janko in Metka
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Vuk Karađić
Urednik:
Leto izdaje: 1976
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Kapelan Martin Čedermac srbohrvaščina, srbska Milan Rakočević
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Kapelan Martin Čedermac
Naslov dela v domačem jeziku: Kaplan Martin Čedermac
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Milan Rakočević
Izdajatelj: Matica srpska
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 3. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 4. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 5. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 6. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Bevk Crna braća srbohrvaščina, srbska Emilija Jurišić
Ime in priimek avtorja: France Bevk
Naslov dela v tujem jeziku: Crna braća
Naslov dela v domačem jeziku: Črni bratje
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Emilija Jurišić
Izdajatelj: Nolit; Prosveta; Zavod za udžbenike i nastavna sredstva
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 7. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

France Filipič Sedam ljutih vetrova dolaze srbohrvaščina, srbska Ljubiša Đidić
Ime in priimek avtorja: France Filipič
Naslov dela v tujem jeziku: Sedam ljutih vetrova dolaze
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Ljubiša Đidić
Izdajatelj: Bagdala
Urednik:
Leto izdaje: 1966
Mesto izdaje: Kruševac
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar Čarobnjakov šegrt srbohrvaščina, srbska Duša Damjanović
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Čarobnjakov šegrt
Naslov dela v domačem jeziku: Čarovnikov vajenec
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Duša Damjanović
Izdajatelj: Dereta
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Juš Kozak Zemlja srbohrvaščina, srbska Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Zemlja
Naslov dela v domačem jeziku: Agrarna reforma
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1951
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Juš Kozak Aleš: portret srbohrvaščina, srbska Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Aleš: portret
Naslov dela v domačem jeziku: Aleš
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Kosmos
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Juš Kozak Šentpeter srbohrvaščina, srbska Marijana Zander, Josip Zidar
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Šentpeter
Naslov dela v domačem jeziku: Šentpeter
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Marijana Zander, Josip Zidar
Izdajatelj: Rad
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Juš Kozak Rodno mesto i druge pripovetke srbohrvaščina, srbska Đuza Radović
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Rodno mesto i druge pripovetke
Naslov dela v domačem jeziku: Rodno mesto
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Đuza Radović
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Juš Kozak Rodno mesto srbohrvaščina, srbska Branka Dimitrijević, Gojko Janjušević
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Rodno mesto
Naslov dela v domačem jeziku: Rodno mesto
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Branka Dimitrijević, Gojko Janjušević
Izdajatelj: Matica srpska
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Lojze Krakar Krik: izabrane pesme srbohrvaščina, srbska Milan Đorđević
Ime in priimek avtorja: Lojze Krakar
Naslov dela v tujem jeziku: Krik: izabrane pesme
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Milan Đorđević
Izdajatelj: Rad
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Lojze Krakar Veče lirike srbohrvaščina, srbska Sašo Trajković
Ime in priimek avtorja: Lojze Krakar
Naslov dela v tujem jeziku: Veče lirike
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Sašo Trajković
Izdajatelj: Baglada
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Kruševac
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Branko Kreft Velika buna: dramska hronika iz 1573 godine u pet činovaz nametnutog mita, u pet slika s prologom i epilogom, o posljednjim danima pjesnikova života srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek avtorja: Branko Kreft
Naslov dela v tujem jeziku: Velika buna: dramska hronika iz 1573 godine u pet činovaz nametnutog mita, u pet slika s prologom i epilogom, o posljednjim danima pjesnikova života
Naslov dela v domačem jeziku: Velika puntarija
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1955
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Branko Kreft Velika buna: dramska hronika iz 1573 godine u pet činovaz nametnutog mita, u pet slika s prologom i epilogom, o posljednjim danima pjesnikova života srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek avtorja: Branko Kreft
Naslov dela v tujem jeziku: Velika buna: dramska hronika iz 1573 godine u pet činovaz nametnutog mita, u pet slika s prologom i epilogom, o posljednjim danima pjesnikova života
Naslov dela v domačem jeziku: Velika puntarija
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Prosveta
Urednik:
Leto izdaje: 1957
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Gregor Strniša Jednorog: pesme srbohrvaščina, srbska Roksanda Njeguš
Ime in priimek avtorja: Gregor Strniša
Naslov dela v tujem jeziku: Jednorog: pesme
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Roksanda Njeguš
Izdajatelj: Nolit
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Gregor Strniša Cvetajući mačevi srbohrvaščina, srbska Sašo Trajković
Ime in priimek avtorja: Gregor Strniša
Naslov dela v tujem jeziku: Cvetajući mačevi
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: srbohrvaščina, srbska
Ime in priimek prevajalca: Sašo Trajković
Izdajatelj: Baglada
Urednik:
Leto izdaje: 1963
Mesto izdaje: Kruševac
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1