-
Na razpisih za prevode v tuje jezike in izdaje v nemškem jeziku letos razdeljenih za 173.000 EUR sredstev
7. maja letos smo zaključili z zbiranjem prijav na dva mednarodna razpisa: javni razpis za izbor kulturnih projektov na področju prevodov v tuje jezik...
-
Festival Vilenica vabi na Kavo z literarnimi posredniki
Festival Vilenica v četrtek, 6. septembra ob 10.00 v Klubu Cankarjevega doma prireja Kavo z literarnimi posredniki, na kateri bodo imeli domači založn...
-
8. mednarodni prevajalski seminar slovenske književnosti
Približuje se 8. mednarodni prevajalski seminar slovenske književnosti, ki bo potekal od 14. do 19. avgusta 2018 v Mariboru v organizac...
-
Matching Books and Film na 65. Puljskem filmskem festivalu – največ zanimanja za ženske glasove, ki pripovedujejo univerzalne zgodbe
Med 18. in 20 julijem je v okviru Puljskega filmskega festivala potekal t. i. Matchmaking forum, namenjen mreženju različnih deležnikov v filmski indu...
-
Na Matching Books and Film programu Puljskega filmskega festivala tudi slovenske knjige
Danes se na 65. Puljskem filmskem festivalu začenja t. i. Matching Books and Film program, ki ga festival organizira v sodelovanju z Avvantura Film Fe...
-
Inštitut Ramon Llull iz Barcelone objavil razpisa namenjena promociji katalonsko literature zunaj Katalonije
Do 5. oktobra 2018 je odprt razpis za podporo promocijskih aktivnosti, ki podpirajo katalonsko literaturo zunaj katalonskega govornega območja, kot so...
-
Slovenija na frankfurtskem knjižne sejmu - Kako se želimo predstaviti mednarodni kulturni javnosti?
Za nami je vseh pet posvetov na temo, kako naj se Slovenija kot častna gostja predstavi na knjižnem sejmu v Frankfurtu leta 2022.
-
Odprt poziv za sofinanciranje projektov nevladnih organizacij Ministrstva za javno upravo
Ministrstvo za javno upravo poziva k prijavi na Javni poziv MJU ZA SOFINANCIRANJE PROJEKTOV NEVLADNIH ORGANIZACIJ IZBRANIH NA RAZPISIH SOFINANCI...