Prejemnica Lavrinove diplome 2025 je Anita Peti-Stantić
Lavrinovo diplomo, ki jo Društvo slovenskih književnih prevajalcev podeljuje od leta 2003, prejmejo posamezniki za kakovosten opus prevodov slovenskega leposlovja, humanistike in družboslovja v tuje jezike ter za pomemben prispevek k uveljavljanju slovenske književnosti v tujini. Letošnja prejemnica je hrvaška prevajalka in posrednica slovenske književnosti na Hrvaškem Anita Peti-Stantić. Upravni odbor DSKP je v utemeljitvi nagrade zapisal:
»Anita Peti-Stantić ima za seboj več kot 70 knjižnih prevodov iz slovenščine v hrvaščino. Čeprav je osrednji del njenega prevajalskega opusa namenjen leposlovju za odrasle, pomembno mesto v njem zavzemajo tudi literatura za otroke in mladino ter humanistična in znanstvena dela. (…) Ni le prevajalka, temveč tudi prevodoslovka, promotorka slovenske književnosti in zavzeta mentorica mladim prevajalcem. (…) Kot raziskovalka na področju bralne kulture in aktivna promotorica branja med mladimi hrvaškim založbam pogosto predlaga slovenske knjige, ki bi jih bilo po njenem mnenju – ob kritični poglobljenosti in pretanjenem občutku za jezik ter literarno kakovost – vredno prevesti v hrvaščino. Na njeno pobudo so pomembne hrvaške založbe, zlasti Fraktura, Naklada Ljevak, Sandorf in Srednja Europa, začele redno objavljati prevode uveljavljenih slovenskih avtorjev in avtoric.«
Celotno utemeljitev lahko preberete tukaj: https://shorturl.at/A2AYc. Izbor prevodov nagrajenke pa najdete v naši bazi prevodov: https://shorturl.at/F6Ukw.
Slavnostna podelitev Lavrinove diplome bo potekala v soboto, 7. junija 2025, ob 18. uri na vrtu Lili Novy (Tomšičeva 12, Ljubljana) v sklopu jubilejnih 30. Slovenskih dnevov knjige v Ljubljani.
Pogovor z nagrajenko bo vodil urednik, literarni kritik in prevajalec Sašo Puljarević, glasbeni gost večera pa bo pisatelj, prevajalec in kantavtor Klemen Pisk.