Neue Graphic Novels aus Slowenien
Beteiligte: Zoran Smiljanić, Jurij Devetak, Jakob Klemenčič
Moderator: Erwin Köstler
Überblick: Die Zeichner Zoran Smiljanić, Jakob Klemenčič und Jurij Devetak im Gespräch mit dem Übersetzer Erwin Köstler und dem Verleger des Bahoe Verlags.
Beschreibung: In Slowenien wurden in letzter Zeit viele klassische literarische Werke, etwa von Ivan Cankar oder Boris Pahor, und Biographien von interessanten Persönlichkeiten (Josef Plečnik, Alma M. Karlin, Maximilian von Habsburg etc.) in Graphic Novels adaptiert. Viele davon sind im Bahoe Verlag in Wien in der deutschen Übersetzung von Erwin Köstler erschienen. Er wird über die Besonderheiten des Übersetzen von räumlich limitierten Texten sprechen. Die Zeichner Zoran Smiljanić, Jakob Klemenčič und Jurij Devetak werden die Herausforderungen diskutieren, die das Übersetzen realer Figuren, historischer Themen und klassischer Werke darstellt. Das Gespräch wird simultan ins Deutsche gedolmetscht.