Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Avtor: Miljana CuntaAvtor | Naslov izvirnika | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Miljana Cunta | Za pol neba | Michele Obit | Per metà del cielo | italijanščina | 2013 |
Miljana Cunta | Pesmi dneva | Michele Obit | Poesie di un Giorno | italijanščina | 2018 |
Aleš Šteger, Alja Adam, Ana Pepelnik, Barbara Pogačnik, Gorazd Kocijančič, Gregor Podlogar, Ivan Dobnik, Jurij Hudolin, Karlo Hmeljak, Miklavž Komelj, Miljana Cunta, Primož Čučnik, Stanka Hrastelj, Veronika Dintinjana, Andraž Polič, Gašper Malej , Jure Jakob , Petra Kolmančič, Robert Simonišek , Tomislav Vrečar , Cvetka Lipuš, Kristina Hočevar, Nataša Velikonja, Peter Svetina | Antologija sodobne slovenske poezije | Sonja Dolžan, Viktorija Blažeska | I ti svetnuva parče ubavina: sovremena slovenečka poezija | makedonščina | 2016 |
Miljana Cunta, Stanka Hrastelj, Milan Dekleva, Gregor Podlogar, Monika Rinck, Birgit Müller, Jan Wagner, José F. | Izven časa. Osem sodobnih nemških in slovenskih pesnikov | Amalija Maček, Jose F. | Jenseits der Zeit. Acht zeitgenössische Deutsche und Slowenische Dichter | nemščina | 2020 |