Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Prevajalec: Horst OgrisAvtor | Naslov izvirnika | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Milka Hartman | Izbor pesmi | Paul Apovnik, Janko Ferk, Fabjan Hafner, Peter Kersche, Milena Merlak Detela, Horst Ogris, Klaus Detlef Olof, Hubert Repnik, E.T. Richter | Gedichte aus Kärnten | nemščina | 1987 |
Drago Jančar | Izbor esejev | Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Helena Verdel, Horst Ogris, Uschi Ogris-Loigge | Brioni. Und andere Essays | nemščina | 2002 |
Drago Jančar | Spomini na Jugoslavijo | Horst Ogris, Alois Angerer, Lev Detela, Fabjan Hafner, Alenka Jarc-Kemptner, Erich Prunč, Peter Wieser | Erinnerungen an Jugoslawien. Essays | nemščina | 1991 |
Andrej Kokot | Izbor pesmi | Andrej Kokot, Peter Kersche, Horst Ogris | Die Totgeglaubten | nemščina | 1977 |
Boris A. Novak | Vrtnar tišine in druge pesmi | Laura Repovš, Andres Sanchez Robayna | El jardinero del silencio y otros poemas | španščina | 2018 |
Ivo Svetina, Jurij Hudolin, Mojca Kumerdej, Agata Tomažič, Boris A. Novak, Iztok Simoniti | Ta postelja, ta splav, ki plava skozi čas | Laura Repovš, Andres Sanchez Robayna, Maria Florencia Ferre | Te iba a anunciar que hay luna llena | španščina | 2017 |
Marij Čuk | Vse gube ljubezni | Horst Ogris | Alle Fugen der Liebe | nemščina | 2023 |