Preskoči na vsebino
JAK RS
JR9–DŠ–PREVAJALCI–2025 JP1-MOBILNOST-2025 JR7–KRITIKA–SM–2025 JR5–TRUBAR–2025 JR4-P-2025

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.

Rezultati iskanja

Iskalni niz: Prevajalec: Mia Dintinjana
Avtor Naslov izvirnika Prevajalec Naslov prevoda Jezik prevoda Leto izdaje
Niko Grafenauer Izbor pesmi Jože Lozar,  Mia Dintinjana Silences angleščina 2000
Žarko Petan Aforizmi Erica Johnson Debeljak,  Mia Dintinjana Aphorisms angleščina 1998
Boris A. Novak Mojster nespečnosti Michael Biggins,  Mia Dintinjana,  Evald Flisar,  Richard Jackson,  Erica Johnson Debeljak,  Boris A. Novak,  Lili Potpara,  Danielle Charonnet,  Elza Jereb,  Viktor Jesenik The Master of Insomnia, Le Maître de l'insomnie angleščina,  francoščina 2003
Josip Osti Izbor pesmi Mia Dintinjana The Vineyard Path angleščina 1999
Boris Pintar Kastracijski stroji : gledališče in umetnost devetdesetih Mia Dintinjana,  Urška Zajec,  Mojca Krevel Castration machines : theater and art in the nineties angleščina 2001
Boris A. Novak Izbor poezije Michael Biggins,  Mia Dintinjana,  Evald Flisar,  Richard Jackson,  Erica Johnson Debeljak,  Boris A. Novak,  Lili Potpara,  Andrew Baruch Wachtel,  Irena Zorko The Master of Insomnia angleščina 2012
Vladimir Bartol Alamut Aleksandra Liven,  Georgi Stojčev Alamut bolgarščina 2017
Nazaj