Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Ali želite predlagati nov vpis v bazo prevodov? Kliknite tukaj.
Rezultati iskanja
Iskalni niz: Prevajalec: Anežka KočalkováAvtor | Naslov izvirnika | Prevajalec | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Leto izdaje |
---|---|---|---|---|---|
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Tomaž Šalamun, Mireille Robin, Zdenka Štimac | Poèmes choisis | francoščina | 2001 |
Tomaž Šalamun | Izbor pesmi | Tomaž Šalamun, Mireille Robin, Zdenka Štimac | Poèmes choisis | francoščina | 1995 |
Jože Hudeček | Golobar | Anežka Kočalková | Zbeh | slovaščina | 1999 |
Drago Jančar | Severni sij | Anežka Kočalková | Polárna žiara | slovaščina | 2001 |
Dušan Jovanović | Osvoboditev Skopja | Mireille Robin, Milan Jesih | La libération de Skopje | francoščina | 2003 |
Ivan Potrč | Na kmetiji | Ivan P. Jušuk, Oleksandra M. Sirotjuk | Na hutori: roman. Zustrič: povist: pereklad zi slovens'koï | ukrajinščina | 1990 |
Srečko Kosovel | Izbor pesmi | Judit Pór, Dezső Tandori, Sándor Weöres, Jože Hradil | Ősz a karsztokon | madžarščina | 1984 |