Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Anton Novačan Heřman Celjský češčina Bohuš Vybíral
Ime in priimek avtorja: Anton Novačan
Naslov dela v tujem jeziku: Heřman Celjský
Naslov dela v domačem jeziku: Herman Celjski
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Bohuš Vybíral
Izdajatelj:
Urednik:
Leto izdaje: 1928
Mesto izdaje:
Država izdaje: Češka
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Anton Novačan Veleja češčina Bohuš Vybíral
Ime in priimek avtorja: Anton Novačan
Naslov dela v tujem jeziku: Veleja
Naslov dela v domačem jeziku: Veleja
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Bohuš Vybíral
Izdajatelj: J. F. Buček
Urednik:
Leto izdaje: 1928
Mesto izdaje: Prostějov
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Anton Novačan Hermann von Cilli. Drama in 5 Akten. nemščina Anna Wambrechtsamer
Ime in priimek avtorja: Anton Novačan
Naslov dela v tujem jeziku: Hermann von Cilli. Drama in 5 Akten.
Naslov dela v domačem jeziku: Herman Celjski
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Anna Wambrechtsamer
Izdajatelj: Trofenik
Urednik:
Leto izdaje: 1977
Mesto izdaje: München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1