Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Filip Terčelj-Grivski | Les charretiers | francoščina |
Ferdinand Kolednik
Ime in priimek avtorja: Filip Terčelj-Grivski
Naslov dela v tujem jeziku: Les charretiers
Naslov dela v domačem jeziku: Vozniki
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Ferdinand Kolednik
Izdajatelj: Bonne presse
Urednik:
Leto izdaje: 1953
Mesto izdaje: Paris
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Filip Terčelj-Grivski | Die Fuhrleute | nemščina |
Ferdinand Kolednik
Ime in priimek avtorja: Filip Terčelj-Grivski
Naslov dela v tujem jeziku: Die Fuhrleute
Naslov dela v domačem jeziku: Vozniki
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Ferdinand Kolednik
Izdajatelj: Neugra Druck
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
« Nazaj