Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Gorazd Kocijančič Vvedenie v hristianskuju filosofiju ruščina Pavle Rak
Ime in priimek avtorja: Gorazd Kocijančič
Naslov dela v tujem jeziku: Vvedenie v hristianskuju filosofiju
Naslov dela v domačem jeziku: Uvod v krščansko filozofijo
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Pavle Rak
Izdajatelj: Aletejja
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Sankt Peterburg
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Gorazd Kocijančič, Vid Snoj, Jožef Muhovič Über das Geistige in der Kunst - zum zweiten Mal nemščina Alfred Leskovec, Marko Gospodarič
Ime in priimek avtorja: Gorazd Kocijančič, Vid Snoj, Jožef Muhovič
Naslov dela v tujem jeziku: Über das Geistige in der Kunst - zum zweiten Mal
Naslov dela v domačem jeziku: O duhovnem v umetnosti - drugič
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Alfred Leskovec, Marko Gospodarič
Izdajatelj: LIT Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: znanstvena
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Gorazd Kocijančič Lico i tayna: eksoteričeskie zapiski ruščina Pavle Rak
Ime in priimek avtorja: Gorazd Kocijančič
Naslov dela v tujem jeziku: Lico i tayna: eksoteričeskie zapiski
Naslov dela v domačem jeziku: Tistim zunaj
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Pavle Rak
Izdajatelj: Aletejja
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Sankt Petersburg
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-5-906792-85-3
ISSN:

Gorazd Kocijančič Erotika, politika itd. Tri opita o duši srbščina Pavle Rak, Milosav Gudović
Ime in priimek avtorja: Gorazd Kocijančič
Naslov dela v tujem jeziku: Erotika, politika itd. Tri opita o duši
Naslov dela v domačem jeziku: Erotika, politika itn. Trije poskusi o duši
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Pavle Rak, Milosav Gudović
Izdajatelj: Otačnik
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-86-87057-33-3
ISSN:

Aleš Šteger, Alja Adam, Ana Pepelnik, Barbara Pogačnik, Gorazd Kocijančič, Gregor Podlogar, Ivan Dobnik, Jurij Hudolin, Karlo Hmeljak, Miklavž Komelj, Miljana Cunta, Primož Čučnik, Stanka Hrastelj, Veronika Dintinjana, Andraž Polič, Gašper Malej , Jure Jakob , Petra Kolmančič, Robert Simonišek , Tomislav Vrečar , Cvetka Lipuš, Kristina Hočevar, Nataša Velikonja, Peter Svetina I ti svetnuva parče ubavina: sovremena slovenečka poezija Sonja Dolžan, Viktorija Blažeska
Ime in priimek avtorja: Aleš Šteger, Alja Adam, Ana Pepelnik, Barbara Pogačnik, Gorazd Kocijančič, Gregor Podlogar, Ivan Dobnik, Jurij Hudolin, Karlo Hmeljak, Miklavž Komelj, Miljana Cunta, Primož Čučnik, Stanka Hrastelj, Veronika Dintinjana, Andraž Polič, Gašper Malej , Jure Jakob , Petra Kolmančič, Robert Simonišek , Tomislav Vrečar , Cvetka Lipuš, Kristina Hočevar, Nataša Velikonja, Peter Svetina
Naslov dela v tujem jeziku: I ti svetnuva parče ubavina: sovremena slovenečka poezija
Naslov dela v domačem jeziku: Antologija sodobne slovenske poezije
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Sonja Dolžan, Viktorija Blažeska
Izdajatelj: Matica Makedonska
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-608-10-0531-8
ISSN:

Gorazd Kocijančič Combate espiritual španščina Xavier Farré
Ime in priimek avtorja: Gorazd Kocijančič
Naslov dela v tujem jeziku: Combate espiritual
Naslov dela v domačem jeziku: Certamen Spirituale
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Xavier Farré
Izdajatelj: Vasa Roto Ediciones
Urednik:
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Madrid
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788412437485
ISSN:

Gorazd Kocijančič О још понечем: четири есеја о преобиљу [O još ponečem: četiri eseja o preobilju] srbščina Milosav Gudović
Ime in priimek avtorja: Gorazd Kocijančič
Naslov dela v tujem jeziku: О још понечем: четири есеја о преобиљу [O još ponečem: četiri eseja o preobilju]
Naslov dela v domačem jeziku: O nekaterih drugih: štirje eseji o preobilju
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Milosav Gudović
Izdajatelj: Biblos Books
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788660980177
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1