Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Katja Perat De bästa har fallit švedščina Sophie Sköld
Ime in priimek avtorja: Katja Perat
Naslov dela v tujem jeziku: De bästa har fallit
Naslov dela v domačem jeziku: Najboljši so padli
Jezik prevoda: švedščina
Ime in priimek prevajalca: Sophie Sköld
Izdajatelj: Rámus Förlag
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Malmö
Država izdaje: Švedska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-91-86703-56-1
ISSN:

Katja Perat The Masochist angleščina Michael Biggins
Ime in priimek avtorja: Katja Perat
Naslov dela v tujem jeziku: The Masochist
Naslov dela v domačem jeziku: Mazohistka
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Michael Biggins
Izdajatelj: Istros Books
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje:
Država izdaje: Velika Britanija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni prevod
ISBN: 978-1912545179
ISSN:

Katja Perat La masochista italijanščina Patrizia Raveggi
Ime in priimek avtorja: Katja Perat
Naslov dela v tujem jeziku: La masochista
Naslov dela v domačem jeziku: Mazohistka
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Patrizia Raveggi
Izdajatelj: Edizioni Voland
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788862434775
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1