Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Suzana Tratnik, Drago Jančar, Andrej Blatnik, Andrej Morovič, Andrej E. Skubic, Mojca Kumerdej, Dušan Čater, Aleš Čar, Polona Glavan, Jani Virk, Maja Novak | Zu zweit nirgendwo: Neue Erzählungen aus Slowenien | nemščina |
Ime in priimek avtorja: Suzana Tratnik, Drago Jančar, Andrej Blatnik, Andrej Morovič, Andrej E. Skubic, Mojca Kumerdej, Dušan Čater, Aleš Čar, Polona Glavan, Jani Virk, Maja Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Zu zweit nirgendwo: Neue Erzählungen aus Slowenien
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Suhrkamp
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Frankfurt
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni prevod
ISBN: 3-518-12416-1
ISSN:
|
Drago Jančar | Hallstatt | angleščina |
Lili Potpara
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Hallstatt
Naslov dela v domačem jeziku: Halštat
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Lili Potpara
Izdajatelj: Slovenian Repertory Theatre
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Trst
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | The Felon's Revelation | angleščina |
Henrik Ciglič
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: The Felon's Revelation
Naslov dela v domačem jeziku: Izpoved hudodelca
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Henrik Ciglič
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Extraordinary occurrences in Kot or The possible return and repeat disappearance of Joseph Dremel. A grotesque written for television. | angleščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Extraordinary occurrences in Kot or The possible return and repeat disappearance of Joseph Dremel. A grotesque written for television.
Naslov dela v domačem jeziku: Nenavadni dogodki v Kotu ali Morebitna vrnitev in ponovno izginotje Jožefa Dremla. Scenarij
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | The Prophecy and other Stories | angleščina, ameriška |
Andrew Baruch Wachtel
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: The Prophecy and other Stories
Naslov dela v domačem jeziku: Vsebuje: Smrt pri Mariji Snežni. Prikazen iz Rovenske. Človek, ki je pogledal v tolmun. Kratka proza
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Andrew Baruch Wachtel
Izdajatelj: Nortwestern Universtiy Press
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Evanston
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Northern Lights | angleščina, ameriška |
Michael Biggins
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Northern Lights
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Michael Biggins
Izdajatelj: Nortwestern Universtiy Press
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Evanston
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Mocking Desire | angleščina, ameriška |
Michael Biggins
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Mocking Desire
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželjenje
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Michael Biggins
Izdajatelj: Nortwestern Universtiy Press
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Evanston
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Stakeout at Godot's : a drama in two acts | angleščina, ameriška |
Anne Čeh
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Stakeout at Godot's : a drama in two acts
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Anne Čeh
Izdajatelj: Scena
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Washington D. C.
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Joyce's Pupil. Short prose | angleščina, britanska |
Alasdair MacKinnon, Lili Potpara, Andrew Baruch Wachtel
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Joyce's Pupil. Short prose
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: angleščina, britanska
Ime in priimek prevajalca: Alasdair MacKinnon, Lili Potpara, Andrew Baruch Wachtel
Izdajatelj: Brandon
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: London, Dingle
Država izdaje: Velika Britanija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Dalta an tSeoighigh | irščina |
Breandán Ó Doibhlin
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Dalta an tSeoighigh
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: irščina
Ime in priimek prevajalca: Breandán Ó Doibhlin
Izdajatelj: Coiscéim
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Dublin
Država izdaje: Irska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galernik | beloruščina |
Ivana Čaroty
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galernik
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: beloruščina
Ime in priimek prevajalca: Ivana Čaroty
Izdajatelj: Mastackaja literatura
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Minsk
Država izdaje: Belorusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Kratki izvještaj iz dugo opsjednutog grada | bosanščina |
Juraj Martinović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kratki izvještaj iz dugo opsjednutog grada
Naslov dela v domačem jeziku: Kratko poročilo iz dolgo obleganega mesta
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Juraj Martinović
Izdajatelj: P. E. N. Centar Bosne i Hercegovine
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Skok s Liburnije | bosanščina |
Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Skok s Liburnije
Naslov dela v domačem jeziku: Skok z Liburnije
Jezik prevoda: bosanščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Vodnikova domačija, Kulturni vikend djece iz BiH,
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Zv''ntež v glavata | bolgarščina |
Gančo Savov
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Zv''ntež v glavata
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Gančo Savov
Izdajatelj: Stigmati
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Poláni záře | češčina |
Libor Doležán
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Poláni záře
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Libor Doležán
Izdajatelj: H & H Vyšehradská
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Jinočany
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Příčky z Jákoba žebříku | češčina |
Petr Mainuš
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Příčky z Jákoba žebříku
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Petr Mainuš
Izdajatelj: Centrum pro studium demokracie a kultury
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Brno
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Brioni | češčina |
František Benhart, David Blažek, Hana Chmelíková
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Brioni
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart, David Blažek, Hana Chmelíková
Izdajatelj: Volvox Globator
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Hřebíky ze žebříku svatého Jakuba | češčina |
Petr Mainuš
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Hřebíky ze žebříku svatého Jakuba
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Petr Mainuš
Izdajatelj: CDK
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Brno
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Kateřina, páv a jezuita | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kateřina, páv a jezuita
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Paseka
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Přizrak z Rovenské | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Přizrak z Rovenské
Naslov dela v domačem jeziku: Prikazen iz Rovanske
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: CDK
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Brno
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Halštat | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Halštat
Naslov dela v domačem jeziku: Halštat
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Divadelní ústav
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Chtíč chtíc nechtíc | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Chtíč chtíc nechtíc
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Volvox Globator
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Prodloužená minulost | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Prodloužená minulost
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Lidové Noviny
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Krátká zpráva z dlouho obléhaného mésta | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Krátká zpráva z dlouho obléhaného mésta
Naslov dela v domačem jeziku: Kratko poročilo iz dolgo obleganega mesta
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Votobia
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Pohled andĕla | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Pohled andĕla
Naslov dela v domačem jeziku: Vsebuje: Smrt pri Mariji Snežni. Pogled angela. Ausgburg in druge resnične pripovedi
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Volvox Globator
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galejník | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galejník
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Odeon
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Špiclovani Godota | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Špiclovani Godota
Naslov dela v domačem jeziku: Zalezujoč Godota
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Svet a divadlo
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Velký brilantní valčík | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Velký brilantní valčík
Naslov dela v domačem jeziku: Veliki briljantni valček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: 150 000 SLOV
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Prefesor Arnož a ti jeho | češčina |
František Benhart
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Prefesor Arnož a ti jeho
Naslov dela v domačem jeziku: Arnož in njegovi
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: František Benhart
Izdajatelj: Svetova literatura
Urednik:
Leto izdaje: 1986
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Katarina, le paon et le jésuite | francoščina |
Antonia Bernard
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Katarina, le paon et le jésuite
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Antonia Bernard
Izdajatelj: Passage du Nord-Ouest
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Albi
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | L'Elève de Joyce | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: L'Elève de Joyce
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Librairie genérale française
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | La grande valse brillante | francoščina |
Andrée Lück Gaye, Zdenka Štimac
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: La grande valse brillante
Naslov dela v domačem jeziku: Veliki briljantni valček
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye, Zdenka Štimac
Izdajatelj: L'Espace d'un instant
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Aurore boréale | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Aurore boréale
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Esprit des péninsules
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | L'Elève de Joyce | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: L'Elève de Joyce
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: L'Esprit des Péninsules
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | La confession d'un criminel | francoščina |
Viktor Jesenik
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: La confession d'un criminel
Naslov dela v domačem jeziku: Izpoved hudodelca
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Viktor Jesenik
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Etrange événements dans le village de Kot ou Le prétendu retour et la nouvelle disparition de Joseph Dremel. A grotesque written for television. | francoščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Etrange événements dans le village de Kot ou Le prétendu retour et la nouvelle disparition de Joseph Dremel. A grotesque written for television.
Naslov dela v domačem jeziku: Nenavadni dogodki v Kotu ali Morebitna vrnitev in ponovno izginotje Jožefa Dremla. Scenarij
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Radiotelevizija
Urednik:
Leto izdaje: 1981
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Lucijine oči | hrvaščina |
Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Lucijine oči
Naslov dela v domačem jeziku: Človek, ki je pogledal v tomun
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Meandar
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Šala, ironija i dublje značenje | hrvaščina |
Jagna Pogačnik, Neda Fanuko-Kovačič
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Šala, ironija i dublje značenje
Naslov dela v domačem jeziku: Šala, ironija in globlji pomen
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jagna Pogačnik, Neda Fanuko-Kovačič
Izdajatelj: Meandar
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Katarina, paun i jezuit | hrvaščina |
Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Katarina, paun i jezuit
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Profil
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Prikaza iz Rovenske | hrvaščina |
Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Prikaza iz Rovenske
Naslov dela v domačem jeziku: Prikazen iz Rovanske
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Durieux
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Zujanje u glavi | hrvaščina |
Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Zujanje u glavi
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Durieux
Urednik:
Leto izdaje: 2000
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Skok s Liburnije | hrvaščina |
Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Skok s Liburnije
Naslov dela v domačem jeziku: Skok z Liburnije
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Durieux
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Izbrojen, vagnut, razdijeljen | hrvaščina |
Mirjana Hećimović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Izbrojen, vagnut, razdijeljen
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Mirjana Hećimović
Izdajatelj: Durieux
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Izvješće iz devete zemlje: privid ili stvarnost. Essays | hrvaščina |
Branko Čegec
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Izvješće iz devete zemlje: privid ili stvarnost. Essays
Naslov dela v domačem jeziku: Poročilo iz devete dežele
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Branko Čegec
Izdajatelj: Durieux
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Aurora boreale | italijanščina |
Darja Betocchi, Enrico Lenaz, Claudio Magris
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Aurora boreale
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Darja Betocchi, Enrico Lenaz, Claudio Magris
Izdajatelj: Romanzo Bompiani
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Milan
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Il ronzio | italijanščina |
Roberto Dapit, Martin Vidali
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Il ronzio
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Roberto Dapit, Martin Vidali
Izdajatelj: Forum
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Udine
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | L'allievo di Joyce: racconti | italijanščina |
Veronika Brecelj
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: L'allievo di Joyce: racconti
Naslov dela v domačem jeziku: Joycev učenec
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Veronika Brecelj
Izdajatelj: Ibiskos editrice Risolo
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Empoli
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | L'alumne de Joyce. Míting de levites | katalonščina |
Jaume Creus
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: L'alumne de Joyce. Míting de levites
Naslov dela v domačem jeziku: Joyceov učenec
Jezik prevoda: katalonščina
Ime in priimek prevajalca: Jaume Creus
Izdajatelj: La Guineu
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Barcelona
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Katarina, el paó i el jesuïta | katalonščina |
Simona Škrabec
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Katarina, el paó i el jesuïta
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: katalonščina
Ime in priimek prevajalca: Simona Škrabec
Izdajatelj: Pagès Editors
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Lleida
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | La mirada de l'àngel. Tretze contes. Més mort a Santa Maria de les Neus | katalonščina |
Simona Škrabec
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: La mirada de l'àngel. Tretze contes. Més mort a Santa Maria de les Neus
Naslov dela v domačem jeziku: Pogled angela
Jezik prevoda: katalonščina
Ime in priimek prevajalca: Simona Škrabec
Izdajatelj: Angle
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Barcelona
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Kaškyn | kazaščina |
Bekbolat Edetov
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kaškyn
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: kazaščina
Ime in priimek prevajalca: Bekbolat Edetov
Izdajatelj: Žazušy
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Almaty
Država izdaje: Kazahstan
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Katarina, a pàva és a jezsuita | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Katarina, a pàva és a jezsuita
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Jelenkor
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Pécs
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Zájgas a fejben | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Zájgas a fejben
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Jelenkor Kiadó
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Pécs
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Kaján vágyak | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kaján vágyak
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželjenje
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Osiris Kiadó
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Az angyal pillántasa | madžarščina |
Orsolya Gállos, Klára Körtvélyessy, Judit Reiman
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Az angyal pillántasa
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos, Klára Körtvélyessy, Judit Reiman
Izdajatelj: Jelenkor
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Pécs
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | A Nagy Briliáns Vlacer | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: A Nagy Briliáns Vlacer
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Európa könyvkiadó
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Godot-ra-lesve | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Godot-ra-lesve
Naslov dela v domačem jeziku: Zalezujoč Godota
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Hid
Urednik:
Leto izdaje: 1989
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | A gályarab | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: A gályarab
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: Európa
Urednik:
Leto izdaje: 1985
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galiot |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galiot
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Makedonska Knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
|
Drago Jančar | Noorderlicht | nizozemščina |
Roel Schuyt
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Noorderlicht
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: nizozemščina
Ime in priimek prevajalca: Roel Schuyt
Izdajatelj: Wereldbibliotheek
Urednik:
Leto izdaje: 1994
Mesto izdaje: Amsterdam
Država izdaje: Nizozemska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Katharina, der Pfau und der Jesuit | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Katharina, der Pfau und der Jesuit
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Dunaj, Bozen
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Wandler der Welt: Der Mythos von Dädalus | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Wandler der Welt: Der Mythos von Dädalus
Naslov dela v domačem jeziku: Zgodba o spreminjevalcu sveta
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Berlin Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Luzias Augen | nemščina |
Klaus Detlef Olof, Daniela Kocmut
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Luzias Augen
Naslov dela v domačem jeziku: Človek, ki je pogled v tolmun
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof, Daniela Kocmut
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Dunaj, Bozen
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Galeot | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Galeot
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Dunaj, Bozen
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Rauschen im Kopf | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Rauschen im Kopf
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Deutscher Taschenbuch Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: München
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Brioni. Und andere Essays | nemščina |
Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Helena Verdel, Horst Ogris, Uschi Ogris-Loigge
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Brioni. Und andere Essays
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Helena Verdel, Horst Ogris, Uschi Ogris-Loigge
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Die Erscheinung von Rovenska | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Die Erscheinung von Rovenska
Naslov dela v domačem jeziku: Prikazen iz Rovenske
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Rauschen im Kopf | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Rauschen im Kopf
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Zsolnay Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Hallstatt | nemščina |
Nina Blažon
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Hallstatt
Naslov dela v domačem jeziku: Halštat
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Nina Blažon
Izdajatelj: Thanhäuser
Urednik:
Leto izdaje: 1998
Mesto izdaje: Ottensheim
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Sonntag in Mitterau | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Sonntag in Mitterau
Naslov dela v domačem jeziku: Nedelja v Oberheimu
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Thanhäuser
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Ottensheim
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Luzifers Lächeln | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Luzifers Lächeln
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželjenje
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wiese
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Celovec, Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Avestina. Eine Legende | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Avestina. Eine Legende
Naslov dela v domačem jeziku: Avestina
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Edition Thanhäuser
Urednik:
Leto izdaje: 1996
Mesto izdaje: Ottensheim
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Kurzer Bericht über eine lange belagerte Stadt. Gerechtigkeit für Sarajevo | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kurzer Bericht über eine lange belagerte Stadt. Gerechtigkeit für Sarajevo
Naslov dela v domačem jeziku: Kratko poročilo iz dolgo obleganega mesta
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wiese
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Luzifers Lächeln | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Luzifers Lächeln
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželjenje
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wiese
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Celovec, Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Sprung von der Liburnia | nemščina |
Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Astrid Philippsen
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Sprung von der Liburnia
Naslov dela v domačem jeziku: Skok iz Liburnije
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof, Fabjan Hafner, Astrid Philippsen
Izdajatelj: Wiese
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Celovec, Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Im Disput | nemščina |
Franci Zwitter
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Im Disput
Naslov dela v domačem jeziku: Disput ali Kje smo, kam gremo
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Franci Zwitter
Izdajatelj: Wiese
Urednik:
Leto izdaje: 1992
Mesto izdaje: Celovec, Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Galeot | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Galeot
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Celovec, Salzburg
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Erinnerungen an Jugoslawien. Essays | nemščina |
Horst Ogris, Alois Angerer, Lev Detela, Fabjan Hafner, Alenka Jarc-Kemptner, Erich Prunč, Peter Wieser
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Erinnerungen an Jugoslawien. Essays
Naslov dela v domačem jeziku: Spomini na Jugoslavijo
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Horst Ogris, Alois Angerer, Lev Detela, Fabjan Hafner, Alenka Jarc-Kemptner, Erich Prunč, Peter Wieser
Izdajatelj: Hermagoras/Mohorjeva
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Spojrzenie anioła: opowiadania | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Spojrzenie anioła: opowiadania
Naslov dela v domačem jeziku: Pogled angela
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Pogranicze
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Sejny
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Eseje | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Eseje
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Pogranicze
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Sejny
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Terra incognita | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Terra incognita
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Niezależna Oficyna Wydawnicza
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Drwiace żadze | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Drwiace żadze
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Niezależna Oficyna Wydawnicza
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galernik | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galernik
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Panstwowy Instytut Wydawnyczy
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Severnoe sijanie | ruščina |
Leonid Simonovič
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Severnoe sijanie
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Leonid Simonovič
Izdajatelj: Raduga
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Dorotej: roman. Galernik: roman. Podzemnaja reka: roman. | ruščina |
Leonid Simonovič
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Dorotej: roman. Galernik: roman. Podzemnaja reka: roman.
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor romanov
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Leonid Simonovič
Izdajatelj: Raduga
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Stavitel': mýtus o Daidalovi | slovaščina |
Svetlana Kmecová
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Stavitel': mýtus o Daidalovi
Naslov dela v domačem jeziku: Zgodba o spreminjevalcu sveta
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Svetlana Kmecová
Izdajatelj: Slovart
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Polárna žiara | slovaščina |
Anežka Kočalková
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Polárna žiara
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Anežka Kočalková
Izdajatelj: Kalligram
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Polarna svjetlost | srbohrvaščina |
Vlado Gotovac
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Polarna svjetlost
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Vlado Gotovac
Izdajatelj: Cankarjeva založba, Nakladni zavod Matice
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Ljubljana, Zagreb
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Snovi i nasilja | srbohrvaščina |
Josip Osti
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Snovi i nasilja
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti
Izdajatelj: Veselin Masleša
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Sarajevo
Država izdaje: Bosna in Hercegovina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galiot | srbohrvaščina |
Tome Arsovski
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galiot
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Tome Arsovski
Izdajatelj: Makedonska kniga
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Disident Arnož i njegovi | srbohrvaščina |
Gojko Janjušević
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Disident Arnož i njegovi
Naslov dela v domačem jeziku: Disident Arnož in njegovi
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Gojko Janjušević
Izdajatelj: Sterijino pozorje
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galijot | srbohrvaščina |
Marija Mitrović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galijot
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Marija Mitrović
Izdajatelj: Narodna knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1980
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Podsmešljiva požuda | srbščina |
Milan Đorđević
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Podsmešljiva požuda
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Milan Đorđević
Izdajatelj: Arhipelag
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Laka Konjica . /Igrano u Beogradskom dramskom pozorištu | srbščina |
Milan Đorđević
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Laka Konjica . /Igrano u Beogradskom dramskom pozorištu
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Milan Đorđević
Izdajatelj:
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | La mirada de l'angel | katalonščina |
Simona Škrabec
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: La mirada de l'angel
Naslov dela v domačem jeziku: Pogled angela. Smrt pri Mariji Snežni
Jezik prevoda: katalonščina
Ime in priimek prevajalca: Simona Škrabec
Izdajatelj: Angle Editorial
Urednik:
Leto izdaje: 2003
Mesto izdaje: Barcelona
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | El deseo burlón | španščina |
Matías Escalera Cordero, Marjeta Drobnič
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: El deseo burlón
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Matías Escalera Cordero, Marjeta Drobnič
Izdajatelj: Metafora ediciones
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Madrid
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | De galeislaaf | nizozemščina |
Roel Schuyt
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: De galeislaaf
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: nizozemščina
Ime in priimek prevajalca: Roel Schuyt
Izdajatelj: Wereldbibliotheek
Urednik:
Leto izdaje: 1995
Mesto izdaje: Amsterdam
Država izdaje: Nizozemska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Drevo brez imena | nemščina |
Daniela Kocmut
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Drevo brez imena
Naslov dela v domačem jeziku: Der Baum ohne Namen
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Daniela Kocmut
Izdajatelj: Folio Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Katarina, pavlin i iezuit | ruščina |
Majja Ryžova, Marianna Beršadskaja
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Katarina, pavlin i iezuit
Naslov dela v domačem jeziku: Katarina, pav in jezuit
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Majja Ryžova, Marianna Beršadskaja
Izdajatelj: Limbus Press
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | The galley slave | angleščina, ameriška |
Michael Biggins
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: The galley slave
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Michael Biggins
Izdajatelj: Dalkey Archive Press
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Champaign
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Nordlicht | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Nordlicht
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Nordlicht | nemščina |
Peter Wieser
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Nordlicht
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Peter Wieser
Izdajatelj: Wieser
Urednik:
Leto izdaje: 1990
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galiot |
Tome Arsovski
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galiot
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Tome Arsovski
Izdajatelj: Makedonska kniga
Urednik:
Leto izdaje: 1984
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
|
Drago Jančar | Posakuvanje za potsmev |
Lidija Arizankovska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Posakuvanje za potsmev
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Lidija Arizankovska
Izdajatelj: Slovo
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
|
Drago Jančar | Tivko se niša časovnikot |
Pliska Gugulovska, Lidija Dimkovska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Tivko se niša časovnikot
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor dram
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Pliska Gugulovska, Lidija Dimkovska
Izdajatelj: Matica makedonska
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
|
Drago Jančar | Der Ankömmling aus Septentrion; Przybysz z Septentrionu | nemščina, poljščina |
Daniela Kocmut, Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Ankömmling aus Septentrion; Przybysz z Septentrionu
Naslov dela v domačem jeziku: Prišlek s Septentriona
Jezik prevoda: nemščina, poljščina
Ime in priimek prevajalca: Daniela Kocmut, Joanna Pomorska
Izdajatelj: Halma
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: Zbornik
Naziv publikacije: Briefe an Miłosz; Listy do Miłosza
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Andrej Blatnik, Igor Bratož, Aleš Čar, Evald Flisar, Drago Jančar, Milan Kleč, Feri Lainšček, Vinko Möderndorfer, Andrej Morovič, Maja Novak | Antología de narradores eslovenos contemporaneos | španščina |
Monica Mansour
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik, Igor Bratož, Aleš Čar, Evald Flisar, Drago Jančar, Milan Kleč, Feri Lainšček, Vinko Möderndorfer, Andrej Morovič, Maja Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Antología de narradores eslovenos contemporaneos
Naslov dela v domačem jeziku: Antologija sodobne slovenske književnosti
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Monica Mansour
Izdajatelj: Textos de Difusión cultural UNAM
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Ciudad de Mexico
Država izdaje: Mehika
Tip izdaje: Antologija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: prevod iz angleščine
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Graditeljat: mitʺt za Dedal | bolgarščina |
Gančo Savov
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Graditeljat: mitʺt za Dedal
Naslov dela v domačem jeziku: Graditelj
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Gančo Savov
Izdajatelj: Balkani
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Sofia
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | The city, its borders, and creativity | angleščina |
Marija Zidar
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: The city, its borders, and creativity
Naslov dela v domačem jeziku: Mesto, meje in ustvarjalnost
Jezik prevoda: angleščina
Ime in priimek prevajalca: Marija Zidar
Izdajatelj: Zavod Maribor
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Maribor
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Des bruits dans la tête | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Des bruits dans la tête
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Passage du Nord-Ouest
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Albi
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Éthiopiques: et autres nouvelles | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Éthiopiques: et autres nouvelles
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor kratke proze
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Arfuyen
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Aufstand der Leser; La ribellione dei lettori; Reader's revolt; Vosstanie čitatelej | nemščina, italijanščina, angleščina, ruščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Aufstand der Leser; La ribellione dei lettori; Reader's revolt; Vosstanie čitatelej
Naslov dela v domačem jeziku: Upor bralcev
Jezik prevoda: nemščina, italijanščina, angleščina, ruščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Mohorjeva družba
Urednik:
Leto izdaje: 2001
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Baum ohne Namen | nemščina |
Daniela Kocmut
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Baum ohne Namen
Naslov dela v domačem jeziku: Drevo brez imena
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Daniela Kocmut
Izdajatelj: Folio Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Polarna svjetlost | hrvaščina |
Anamarija Paljetak
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Polarna svjetlost
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anamarija Paljetak
Izdajatelj: Matica Hrvatska
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Tazi noš ja vidjah | bolgarščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Tazi noš ja vidjah
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Altera
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Drvo bez imena | hrvaščina |
Neda Fanuko-Kovačič
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Drvo bez imena
Naslov dela v domačem jeziku: Drevo brez imena
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Neda Fanuko-Kovačič
Izdajatelj: Meandar
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Cette nuit, je l'ai vue | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Cette nuit, je l'ai vue
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Phébus
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Taa nok ja vidov nea |
Darko Spasov
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Taa nok ja vidov nea
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Darko Spasov
Izdajatelj: Esra
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
|
Drago Jančar | Džojsov učenik | srbščina |
Ana Ristović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Džojsov učenik
Naslov dela v domačem jeziku: Joyceov učenec
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Ana Ristović
Izdajatelj: Arhipelag
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Etoj noč'ju ja ee videl | ruščina |
Tatjana Žarova
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Etoj noč'ju ja ee videl
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Tatjana Žarova
Izdajatelj: Rudomino
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Druri pa emër | albanščina |
Nikollë Berishaj
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Druri pa emër
Naslov dela v domačem jeziku: Drevo brez imena
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Nikollë Berishaj
Izdajatelj: Toena
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Tirana
Država izdaje: Albanija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Kürek Mahkûmu | turščina |
Ay Başman
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kürek Mahkûmu
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: turščina
Ime in priimek prevajalca: Ay Başman
Izdajatelj: Dedalus
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Istanbul
Država izdaje: Turčija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Sinä yönä näin hänet | finščina |
Kari Klemelä
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Sinä yönä näin hänet
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: finščina
Ime in priimek prevajalca: Kari Klemelä
Izdajatelj: Mansarda
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Sauvo
Država izdaje: Finska
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Te noći sam je video | srbščina |
Ana Ristović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Te noći sam je video
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Ana Ristović
Izdajatelj: Arhipelag
Urednik: Gojko Božović
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-86-523-0137-9
ISSN:
|
Drago Jančar | Zumbidos en la cabeza | španščina |
Simona Škrabec
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Zumbidos en la cabeza
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Simona Škrabec
Izdajatelj: Exto Piso Espana. S.L.
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Madrid
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-84-16358-02-1
ISSN:
|
Drago Jančar | Stanotte l'ho vista | italijanščina |
Veronika Brecelj
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Stanotte l'ho vista
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Veronika Brecelj
Izdajatelj: Comunicarte
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Trieste
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-88-6287-086-3
ISSN:
|
Drago Jančar | Die Nacht, als ich sie sah | nemščina |
Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Die Nacht, als ich sie sah
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Wien; Bozen
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-3-85256-670-2
ISSN:
|
Drago Jančar | Zvenenje vo glavota |
Lidija Arizankovska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Zvenenje vo glavota
Naslov dela v domačem jeziku: Zvenenje v glavi
Jezik prevoda:
Ime in priimek prevajalca: Lidija Arizankovska
Izdajatelj: Antolog
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 608243121-9
ISSN:
|
|
Drago Jančar, Milan Jesih, Veno Taufer, Igor Bratož, Andrej Blatnik, Svetlana Makarovič, Boris A. Novak | Diálogos literarios Eslovenia - España primer ciclo | španščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar, Milan Jesih, Veno Taufer, Igor Bratož, Andrej Blatnik, Svetlana Makarovič, Boris A. Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Diálogos literarios Eslovenia - España primer ciclo
Naslov dela v domačem jeziku: Literarni dialogi Slovenija - Španija prvi cikel
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Društvo slovenskih pisateljev
Urednik: Nana Vogrin
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-961-6547-70-3
ISSN:
|
Drago Jančar | Ma éjjel láttam őt | madžarščina |
Orsolya Gállos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Ma éjjel láttam őt
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Orsolya Gállos
Izdajatelj: L'Harmattan
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-963-414-218-8
ISSN:
|
Gabriela Babnik, Andrej Blatnik, Drago Jančar, Mojca Kumerdej, Feri Lainšček, Marko Sosič, Suzana Tratnik, Jani Virk | En su jardín. Cuentistas contemporáneos de Eslovenia | španščina |
Marjeta Drobnič, Pablo Juan Fajdiga, Tina Šilc, Matias Escalera, Maria Florencia Ferre
Ime in priimek avtorja: Gabriela Babnik, Andrej Blatnik, Drago Jančar, Mojca Kumerdej, Feri Lainšček, Marko Sosič, Suzana Tratnik, Jani Virk
Naslov dela v tujem jeziku: En su jardín. Cuentistas contemporáneos de Eslovenia
Naslov dela v domačem jeziku: Ljubimec, O čem govoriva, Joyceov učenec, Več kot ženska, Kovačeva hvaležnost, Do zadnjega imena, Jaz in moja punca, Vrata
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Marjeta Drobnič, Pablo Juan Fajdiga, Tina Šilc, Matias Escalera, Maria Florencia Ferre
Izdajatelj: La Zonambula
Urednik: Renata Zamida, Aleš Šteger
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Guadalajara
Država izdaje: Mehika
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 978-607-9193-66-9
ISSN:
|
Drago Jančar | Azi-noapte am vazut-o | romunščina |
Paula Braga Šimenc
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Azi-noapte am vazut-o
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: romunščina
Ime in priimek prevajalca: Paula Braga Šimenc
Izdajatelj: Casa Cartii de Stiinta
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Cluj-Napoca
Država izdaje: Romunija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 978-606-17-0542-9
ISSN:
|
Drago Jančar | Podsmješljiva želja | črnogorščina |
Miroslav Mrković
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Podsmješljiva želja
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: črnogorščina
Ime in priimek prevajalca: Miroslav Mrković
Izdajatelj: Otvoreni kulturni forum
Urednik: Milorad Popović
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Cetinje
Država izdaje: Črna gora
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: monografski
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Six mois dans la vie de Ciril | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Six mois dans la vie de Ciril
Naslov dela v domačem jeziku: Maj, november
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Phébus
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni prevod
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Et l'amour aussi a besoin de repos | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Et l'amour aussi a besoin de repos
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Phébus
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Pariz
Država izdaje: Francija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni prevod
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Ayté te nýchta ten eíd | grščina |
Lojzka Avajanos
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Ayté te nýchta ten eíd
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: grščina
Ime in priimek prevajalca: Lojzka Avajanos
Izdajatelj: Ekdoseis Kastaniote
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Atene
Država izdaje: Grčija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-960-03-6309-8
ISSN:
|
Drago Jančar | Dnes v noci jsem ji viděl | češčina |
Kamil Valšik
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Dnes v noci jsem ji viděl
Naslov dela v domačem jeziku: To noč se jo videl
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Kamil Valšik
Izdajatelj: Plus
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposreden
ISBN: 978-80-259-0870-9
ISSN:
|
Drago Jančar | Die nacht zag ik haar | nizozemščina |
Roel Schuyt
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Die nacht zag ik haar
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: nizozemščina
Ime in priimek prevajalca: Roel Schuyt
Izdajatelj: Em. Querido's Uitgeverij BV
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Amsterdam/Antwerpen
Država izdaje: Nizozemska
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposreden
ISBN: 978-90-214-0694-7
ISSN:
|
Drago Jančar | O Gece Gördüm Onu | turščina |
Ay Başman
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: O Gece Gördüm Onu
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: turščina
Ime in priimek prevajalca: Ay Başman
Izdajatelj: Dedalus
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Istanbul
Država izdaje: Turčija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-605-9203-83-3
ISSN:
|
Drago Jančar | Aurora boreali | katalonščina |
Simona Škrabec
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Aurora boreali
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: katalonščina
Ime in priimek prevajalca: Simona Škrabec
Izdajatelj: Edicions de 1984
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Barcelona
Država izdaje: Španija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-84-15835-35-6
ISSN:
|
Drago Jančar | Joyce'un öğrencisi | turščina |
Sina Baydur
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Joyce'un öğrencisi
Naslov dela v domačem jeziku: Joyceov učenec
Jezik prevoda: turščina
Ime in priimek prevajalca: Sina Baydur
Izdajatelj: Dedalus
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Istanbul
Država izdaje: Turčija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-605-4708-01-7
ISSN:
|
Drago Jančar | The Tree with no Name | angleščina, ameriška |
Michael Biggins
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: The Tree with no Name
Naslov dela v domačem jeziku: Drevo brez imena
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Michael Biggins
Izdajatelj: Dalkey Archive Press
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje:
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: paperback
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-1-62897-054-8
ISSN:
|
Drago Jančar | I saw her that night | angleščina, ameriška |
Michael Biggins
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: I saw her that night
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: angleščina, ameriška
Ime in priimek prevajalca: Michael Biggins
Izdajatelj: Dalkey Archive Press
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje:
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje: paperback
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978 1 56478 997 6
ISSN:
|
Drago Jančar | Aquella noche la vi | španščina |
Maria Florencia Ferre
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Aquella noche la vi
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Maria Florencia Ferre
Izdajatelj: Bärenhaus
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Buenos Aires
Država izdaje: Argentina
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-987-4109-33-0
ISSN:
|
Drago Jančar | Wenn die Liebe Ruht | nemščina |
Daniela Kocmut
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Wenn die Liebe Ruht
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Daniela Kocmut
Izdajatelj: Zsolnay Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni prevod
ISBN: 9783552059504
ISSN:
|
Drago Jančar | I ljubovta sʼʼšo | bolgarščina |
Gančo Savov, Elena Tomova
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: I ljubovta sʼʼšo
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Gančo Savov, Elena Tomova
Izdajatelj: Matkom
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-619-7423-16-7
ISSN:
|
Drago Jančar | Kao i ljubav | srbščina |
Ana Ristović
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kao i ljubav
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Ana Ristović
Izdajatelj: Arhipelag
Urednik: Gojko Božović
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-86-523-0293-2
ISSN:
|
Drago Jančar | En ook de liefde | nizozemščina |
Roel Schuyt
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: En ook de liefde
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: nizozemščina
Ime in priimek prevajalca: Roel Schuyt
Izdajatelj: Em. Querido's Uitgeverij BV, 2019
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Amsterdam; Antwerpen
Država izdaje: Nizozemska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978 90 214 1717 2 / NUR 302
ISSN:
|
Drago Jančar | La Fuite extraordinaire de Johannes Ott | francoščina |
Andrée Lück Gaye
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: La Fuite extraordinaire de Johannes Ott
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: francoščina
Ime in priimek prevajalca: Andrée Lück Gaye
Izdajatelj: Phébus
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje:
Država izdaje: Francija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-2-7529-1184-1
ISSN:
|
Suzana Tratnik, Evald Flisar, Andrej Blatnik, Maja Novak, Igor Bratož, Andrej Morovič, Feri Lainšček, Drago Jančar, Aleš Čar, Andrej E. Skubic, Dušan Merc, Jani Virk, Vinko Möderndorfer, Klemen Pisk | Auksas kišeneje: šiuolaikines slovenu noveles | litovščina |
Laima Masyte
Ime in priimek avtorja: Suzana Tratnik, Evald Flisar, Andrej Blatnik, Maja Novak, Igor Bratož, Andrej Morovič, Feri Lainšček, Drago Jančar, Aleš Čar, Andrej E. Skubic, Dušan Merc, Jani Virk, Vinko Möderndorfer, Klemen Pisk
Naslov dela v tujem jeziku: Auksas kišeneje: šiuolaikines slovenu noveles
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: litovščina
Ime in priimek prevajalca: Laima Masyte
Izdajatelj: Vilnius: Lietuvos rašytoju sajungos leidykla
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje:
Država izdaje: Litva
Tip izdaje: 1. izdaja, monografska, Tratnik: kratka zgodba Ko niekada negalèjau suprasti traukinyje
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni prevod
ISBN: 978-9986-39-596-6
ISSN:
|
Suzana Tratnik, Aleš Čar, Boris Pahor, Lojze Kovačič, Drago Jančar, Edvard Kocbek, Maja Novak | Zgodbe - Antología del nuevo cuento esloveno | španščina |
Simona Škrabec
Ime in priimek avtorja: Suzana Tratnik, Aleš Čar, Boris Pahor, Lojze Kovačič, Drago Jančar, Edvard Kocbek, Maja Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Zgodbe - Antología del nuevo cuento esloveno
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: španščina
Ime in priimek prevajalca: Simona Škrabec
Izdajatelj: Páginas de espuma
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje:
Država izdaje: Španija
Tip izdaje: 1. izdaja, monografska, Tratnik: kratka zgodba Johan, no me asustes
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni prevod
ISBN: 978-84-8393-046-5
ISSN:
|
Drago Jančar | Učenikt na Džojs | bolgarščina |
Ljudmil Dimitrov
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Učenikt na Džojs
Naslov dela v domačem jeziku: Joyceov učenec
Jezik prevoda: bolgarščina
Ime in priimek prevajalca: Ljudmil Dimitrov
Izdajatelj: Colibri
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Sofija
Država izdaje: Bolgarija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-619-02-0666-8
ISSN:
|
Drago Jančar | Kaleeriorja | finščina |
Kari Klemelä
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Kaleeriorja
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: finščina
Ime in priimek prevajalca: Kari Klemelä
Izdajatelj: Mansarda
Urednik:
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Tallinna
Država izdaje: Finska
Tip izdaje: monografska
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789525664225
ISSN:
|
Drago Jančar | Strom beze jména | češčina |
Petr Mainuš
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Strom beze jména
Naslov dela v domačem jeziku: Drevo brez imena
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Petr Mainuš
Izdajatelj: Altenberg
Urednik:
Leto izdaje:
Mesto izdaje: Jihlava
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: monografska
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788090755994
ISSN:
|
Drago Jančar | Atë natë e pashë | albanščina |
Nikollë Berishaj
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Atë natë e pashë
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: albanščina
Ime in priimek prevajalca: Nikollë Berishaj
Izdajatelj: Dituria
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Tirana
Država izdaje: Albanija
Tip izdaje: monografska
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Ra'aytuha fi tilk allayla | arabščina |
Abdelrehim Youssef Ramadan
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Ra'aytuha fi tilk allayla
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: arabščina
Ime in priimek prevajalca: Abdelrehim Youssef Ramadan
Izdajatelj: Sefsafa Publishing House
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Giza
Država izdaje: Egipt
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: posredni
ISBN: 9789778211795
ISSN:
|
Drago Jančar | Nasmešlivoe voždelenie | ruščina |
Nadežda Starikova
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Nasmešlivoe voždelenie
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Nadežda Starikova
Izdajatelj: Center for the Book Rudomino
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9785919220831
ISSN:
|
Drago Jančar | I kokhannya tezh | ukrajinščina |
Olena Dzjuba-Pogrebnjak
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: I kokhannya tezh
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: ukrajinščina
Ime in priimek prevajalca: Olena Dzjuba-Pogrebnjak
Izdajatelj: NGO Dukh i Litera
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Kiev
Država izdaje: Ukrajina
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789663788159
ISSN:
|
Drago Jančar | Таа ноќ ја видов | makedonščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Таа ноќ ја видов
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Ars lamina Skopje
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje:
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9786082594613
ISSN:
|
Drago Jančar | И љубовта | makedonščina |
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: И љубовта
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: makedonščina
Ime in priimek prevajalca:
Izdajatelj: Ars lamina Skopje
Urednik:
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Skopje
Država izdaje: Severna Makedonija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9786082672250
ISSN:
|
Drago Jančar | Tą naktį mačiau ją | litovščina |
Kristina Tamulevičiūtė
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Tą naktį mačiau ją
Naslov dela v domačem jeziku: To noč sem jo videl
Jezik prevoda: litovščina
Ime in priimek prevajalca: Kristina Tamulevičiūtė
Izdajatelj: Leidykla Briedis
Urednik:
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Vilna
Država izdaje: Litva
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789955268901
ISSN:
|
Drago Jančar | Miłość niech odpocznie trochę | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Miłość niech odpocznie trochę
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie SEDNO
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788379631353
ISSN:
|
Drago Jančar | Brezimenne drevo [Брезіменне древо] | ukrajinščina |
L. Kancedal
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Brezimenne drevo [Брезіменне древо]
Naslov dela v domačem jeziku: Drevo brez imena
Jezik prevoda: ukrajinščina
Ime in priimek prevajalca: L. Kancedal
Izdajatelj: Folio
Urednik:
Leto izdaje:
Mesto izdaje: Harkiv
Država izdaje: Ukrajina
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN: 978-966-03-5083-0
ISSN:
|
Drago Jančar | I kohanija tež [І кохання теж] | ukrajinščina |
Olena Dzjuba-Pogrebnjak
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: I kohanija tež [І кохання теж]
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: ukrajinščina
Ime in priimek prevajalca: Olena Dzjuba-Pogrebnjak
Izdajatelj: Dukh i Litera
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Kijev
Država izdaje: Ukrajina
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789663788159
ISSN:
|
Drago Jančar | Nordlicht | nemščina |
Klaus Detlef Olof
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Nordlicht
Naslov dela v domačem jeziku: Severni sij
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof
Izdajatelj: Folio Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: monografski, ponatis
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9783852568645
ISSN:
|
Drago Jančar | És a szerelem is... | madžarščina |
Gállos Orsolya
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: És a szerelem is...
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: madžarščina
Ime in priimek prevajalca: Gállos Orsolya
Izdajatelj: Metropolis Media Group
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Budimpešta
Država izdaje: Madžarska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789635511327
ISSN:
|
Andrej Blatnik, Igor Bratož, Aleš Čar, Evald Flisar, Branko Gradišnik, Drago Jančar, Milan Kleč, Dušan Merc, Vinko Möderndorfer, Andrej Morovič, Maja Novak, Lili Potpara , Dušan Šarotar, Jani Virk | La prosa breve slovena: antologia di autori contemporanei | italijanščina |
Martin Vidali, Laura Sgubin, Irena Jelerčič
Ime in priimek avtorja: Andrej Blatnik, Igor Bratož, Aleš Čar, Evald Flisar, Branko Gradišnik, Drago Jančar, Milan Kleč, Dušan Merc, Vinko Möderndorfer, Andrej Morovič, Maja Novak, Lili Potpara , Dušan Šarotar, Jani Virk
Naslov dela v tujem jeziku: La prosa breve slovena: antologia di autori contemporanei
Naslov dela v domačem jeziku: [Antologija sodobne slovenske kratke proze]
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Martin Vidali, Laura Sgubin, Irena Jelerčič
Izdajatelj: Levante editori
Urednik:
Leto izdaje: 2006
Mesto izdaje: Bari
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: monografski, antološki
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 8879494260
ISSN:
|
Drago Jančar | Bij het ontstaan van de wereld | nizozemščina |
Roel Schuyt
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Bij het ontstaan van de wereld
Naslov dela v domačem jeziku: Ob nastanku sveta
Jezik prevoda: nizozemščina
Ime in priimek prevajalca: Roel Schuyt
Izdajatelj: Em. Querido's Uitgeverij
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Amsterdam
Država izdaje: Nizozemska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788021470795
ISSN:
|
Drago Jančar | Oczy Łucji | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Oczy Łucji
Naslov dela v domačem jeziku: Lucijine oči
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie SEDNO
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788379631377
ISSN:
|
Drago Jančar | Als die Welt entstand | nemščina |
Erwin Köstler
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Als die Welt entstand
Naslov dela v domačem jeziku: Ob nastanku sveta
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Erwin Köstler
Izdajatelj: Paul Zsolnay Verlag
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Dunaj
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9783552073586
ISSN:
|
« Nazaj