Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Barbara Korun Pesmi slovaščina Stanislava Repar
Ime in priimek avtorja: Barbara Korun
Naslov dela v tujem jeziku: Pesmi
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Stanislava Repar
Izdajatelj: básnický festival Ars'Poetica
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Polonca Kovač Bylinky malej čarodejnice slovaščina Stanislava Repar
Ime in priimek avtorja: Polonca Kovač
Naslov dela v tujem jeziku: Bylinky malej čarodejnice
Naslov dela v domačem jeziku: Zelišča male čarovnice
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Stanislava Repar
Izdajatelj: Slovart
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-80-556-1466-3
ISSN:

Breda Smolnikar Keď sa hore zazelenajú brezy slovaščina Stanislava Repar
Ime in priimek avtorja: Breda Smolnikar
Naslov dela v tujem jeziku: Keď sa hore zazelenajú brezy
Naslov dela v domačem jeziku: Ko se tam gori olistajo breze
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Stanislava Repar
Izdajatelj: Kalligram
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Suzana Tratnik Volám sa Damián slovaščina Stanislava Repar
Ime in priimek avtorja: Suzana Tratnik
Naslov dela v tujem jeziku: Volám sa Damián
Naslov dela v domačem jeziku: Ime mi je Damjan
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Stanislava Repar
Izdajatelj: Literárne informačné centrum
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Maja Vidmar Izby a iné básne slovaščina Stanislava Repar
Ime in priimek avtorja: Maja Vidmar
Naslov dela v tujem jeziku: Izby a iné básne
Naslov dela v domačem jeziku: Prisotnost, Sobe, Kako se zaljubiš, Minute prednosti
Jezik prevoda: slovaščina
Ime in priimek prevajalca: Stanislava Repar
Izdajatelj: Literárna nadácia Studňa
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Bratislava
Država izdaje: Slovaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-80-89207-17-6
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1