Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Veronika Dintinjana | Babelia en galego | galicijščina |
Yolanda Castaño
Ime in priimek avtorja: Veronika Dintinjana
Naslov dela v tujem jeziku: Babelia en galego
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: galicijščina
Ime in priimek prevajalca: Yolanda Castaño
Izdajatelj: Cíes
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Pontevedra
Država izdaje: Španija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Brane Mozetič | Que teñas unha lectura solitaria | galicijščina |
Yolanda Castaño
Ime in priimek avtorja: Brane Mozetič
Naslov dela v tujem jeziku: Que teñas unha lectura solitaria
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor 13 pesmi
Jezik prevoda: galicijščina
Ime in priimek prevajalca: Yolanda Castaño
Izdajatelj: Chan de Pólvora Ed.
Urednik:
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Santiago de Compostela
Država izdaje: Španija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
« Nazaj