Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Evald Flisar Antigoneo indonezijščina Rangga Riantiarno
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Antigoneo
Naslov dela v domačem jeziku: Antigona zdaj
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Rangga Riantiarno
Izdajatelj: Yayasan Komadjid
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: dramatika
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Evald Flisar Kenapa Leonardo? indonezijščina Rangga Riantiarno
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Kenapa Leonardo?
Naslov dela v domačem jeziku: Kaj pa Leonardo?
Jezik prevoda: indonezijščina
Ime in priimek prevajalca: Rangga Riantiarno
Izdajatelj: Yayasan Komadjid
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Džakarta
Država izdaje: Indonezija
Tip izdaje: dramatika
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1