Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Ivan Cankar | Drängen Jernej | švedščina |
Boris Jericijo, Lars Fyhr
Ime in priimek avtorja: Ivan Cankar
Naslov dela v tujem jeziku: Drängen Jernej
Naslov dela v domačem jeziku: Hlapec Jernej in njegova pravica
Jezik prevoda: švedščina
Ime in priimek prevajalca: Boris Jericijo, Lars Fyhr
Izdajatelj: Anthropos
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Göteborg
Država izdaje: Švedska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Alojz Rebula | Imorgon över Jordan | švedščina |
Boris Jericijo
Ime in priimek avtorja: Alojz Rebula
Naslov dela v tujem jeziku: Imorgon över Jordan
Naslov dela v domačem jeziku: Jutri čez Jordan
Jezik prevoda: švedščina
Ime in priimek prevajalca: Boris Jericijo
Izdajatelj: Nydeå
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Lönsboda
Država izdaje: Švedska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
« Nazaj