Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Drago Jančar Nasmešlivoe voždelenie ruščina Nadežda Starikova
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Nasmešlivoe voždelenie
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Nadežda Starikova
Izdajatelj: Center for the Book Rudomino
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9785919220831
ISSN:

Maruša Krese Strašno li mne? ruščina Nadežda Starikova
Ime in priimek avtorja: Maruša Krese
Naslov dela v tujem jeziku: Strašno li mne?
Naslov dela v domačem jeziku: Da me je strah?
Jezik prevoda: ruščina
Ime in priimek prevajalca: Nadežda Starikova
Izdajatelj: Center knjige Rudomino
Urednik:
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Moskva
Država izdaje: Rusija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-5-00087-140-9
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1