Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Evald Flisar | Comedy about the end of the World; Komödie vom Ende der Welt; Comedia del fin del mundo; Commedia sulla fine del mondo; Komedija o smraku svijeta; Komedi tentang akhir dunia; Világvége - komédia | večjezična izdaja |
Alfred Haidacher, Ossama el-Kaffash, Diomira Fabjan Bajc, Jadranka Matić-Zupančič
Ime in priimek avtorja: Evald Flisar
Naslov dela v tujem jeziku: Comedy about the end of the World; Komödie vom Ende der Welt; Comedia del fin del mundo; Commedia sulla fine del mondo; Komedija o smraku svijeta; Komedi tentang akhir dunia; Világvége - komédia
Naslov dela v domačem jeziku: Komedija o koncu sveta
Jezik prevoda: večjezična izdaja
Ime in priimek prevajalca: Alfred Haidacher, Ossama el-Kaffash, Diomira Fabjan Bajc, Jadranka Matić-Zupančič
Izdajatelj: Texture Press
Urednik:
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Norman, Oklahoma
Država izdaje: ZDA
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Kajetan Kovič | Ljeto: pjesme | hrvaščina |
Josip Osti, Jadranka Matić-Zupančič
Ime in priimek avtorja: Kajetan Kovič
Naslov dela v tujem jeziku: Ljeto: pjesme
Naslov dela v domačem jeziku: Poletje
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Josip Osti, Jadranka Matić-Zupančič
Izdajatelj: Ceres
Urednik:
Leto izdaje: 2004
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
« Nazaj